O** Kapitein gestraft Inbrekers slaan hun slag Werkloosheidsbeeld 1938 gelijk aan dat van 1934 Mussolini roemt zijn soldaten Radioprogramma EDGAR RICE BURROUGHS No. 42. Een ogenblik keek Rokoff met valse blik op de vrouw van Tarzan neer. Toen hij het kindje op haar schoot zag en bemerkte, dat het dood was, werd zijn razernij vreselijk! „Je hebt mij van het kind beroofd", brulde hij. „Nu kan ik hem niet tot de zoon van een kannibalen- hoofdman maken. Maar ik zal jou, zijn vrouw, de vrouw van een kannibaal maken. En dat zal ik doen als ik zelf met je heb afgerekend!" Terwijl de Rus op en neer liep, angswek- k .nd in zijn teleurstelling en woede, nam Jane hem nauwkeurig op. Ze begreep, dat Rokoff er zich niet van bewust was, dat hij een verkeerd kind had ontvoerd. Misschien was haar eigen kindje, de zoon van Tarzan, veilig en in goede handen. Op dit ogenblik was zij blij met deze gedachte en iets van een glimlach gleed over haar gezicht. Neen, de Rus mocht nooit we ten, dat dit kindje niet haar eigen kleine Jack was. „Zo, lach je me uit," schreeuwde Rokoff. „Ik zal je nu laten zien jij en die ellendige aap, die je je man noemt dat je mij toch niet kunt ontvluchten." En terwijl hij dit zei, greep hij Jane met beide armen vast en bracht haar, half dragend, half slee- pend, naar de jungle, waar in de duisternis zijn volgelingen op hem wachtten. Op hun weg kon ze de zware voetstappen van de grote beesten horen. De aarde beefde van het gebrul van een leeuw, die op jacht was. De inboorlingen droegen toortsen en zwaaiden er mede om de wilde dieren angst aan te jagen. Levendig herinnerde dit Jane aan haar moe dige en onoverwinnelijke Tarzan, de dagen en nachten, die ze gezamenlijk in eenzelfde jungle hadden doorgebracht. Waar was nu haar bosgod? PRINSES JULIANA TER VERGADERING VAN HET NAT. FONDS VOOR BIJZON DERE NOODEN. H.K.H. Prinses Juliana heeft gisteroch tend de vergadering van het dagelijksch be stuur van het Nationaal Fonds voor Bijz. Nooden bijgewoond. Prinses Juliana is eere-voorzitster van ge noemd fonds. SCHEEPSRAMP DOOR SCHULD. De Raad voor de Scheepvaart te Amster dam heeft gisteren uitspraak gedaan in zake het op de rotsen loopen en verloren •gaan van het stoomschip „Aldabi" bij den lichttoren van kaap Santa Marta Grande (Brazilië) tijdens mist op 9 December 1937. De raad is van oordeel, dat deze ramp is veroorzaakt door vele om standigheden, waarvan somimige niet andere echter wel voor reke ning van den kapitein komien. De Raad maakte o.m. aanmerking op het verzuim van do noodige controle, nu deze controle door de omstandigheden dringend was geboden. Een blind, doch geenszins gerechtvaardigd, vertrouwen in 1fet gegiste"bestek, heeft den betrokkene er toe geleid de noodzakelijke controle achterwege te laten. Daarbij wil de raad er dadelijk op wij zen.'dat hier een gewichtige rol heeft ge speeld het niet hooTen van het mistsignaal van kaap Santa Marta Grande, welk sig naal, naar de raad op de verklaring van den gehoorden getuige wil aannemen, ook inderdaad niet.gegeven is. De betrokkene heeft de kaart, waarop werd genavigeerd, niet voldoende bestu deerd. Ook de stroom is een factor, waar mede de kapitein niet voldoende heeft re kening gehouden. De raad kan niet anders doen dan constateeren, dat de kapitein ten onrechte het nut van het gebruik van het lood niet heeft ingezien. Uit al het voorafgaande vloeit voort, dat de kapitein in de gevoer de navigatie is te kort geschoten en de onderhavige ramp mede aan zijn schuld is te wijten» De raad heeft den kapitein tenslotte ge straft door hem de bevoegdheid te ontne men om als kapitein te varen op een schip, als bedoeld bij artikel 2 der Sche penwet, voor den tijd van 14 dagen. Telefoonleiding doorgesneden- Op verschillende plaatsen in de hoofdstad hebben inbrekers in den nacht van Maandag op Dinsdag hun slag geslagen. Door inklimming heeft men zich toegang verschaft tot perceel Vondelstraat 33, waarin accountantskantoren zijn gevestigd. Ver schillende deuren werden geforceerd, een brandkast geopend en eenige schrijfbureau's en kasten doorzocht. Vermist worden eenig geld, een gouden ring, wat sigaren en een defecte revolver. De buit, die een stel dieven van een in braak aan de Weesperzijde meenam, is ook niet al te groot. Tijdens afwezigheid der be woners werden 300 sigaren ontvreemd, f 15 uit een spaarpot gehaald en de inhoud der electriciteitsmeter verduisterd. De telefoon leiding was als voorzorgsmaatregel doorge sneden. Uit een perceel aan de .Tavastraat werden eenige heerencostuums gestolen. Een apotheker in de van Baerlestraat werd gistermiddag, toen hij een recept wilde klaarmaken, onaangenaam verrast. Hij ont dekte dat ongewenschte gasten duchtig in zijn apotheek hadden huisgehouden. Na grondig onderzoek stelde hij het gemis van f 50 en tien gram morfine vast. De directeur van den Rijksdienst der Werkloosheidsverzekering en Arbeidsbemid deling deelt mede, dat in de week 21 t.m. 26 Maart 1938 bij gesubsidieerde vereenigin- gen met werkloozenkas waren aangesloten 555.400 personen (waarvan 75.600 landarbei ders). Voor .de 555.400 verzekerden met inbegrip van de landarbeiders was het werkloosheids percentage 24.4 (in de vorige verslagweek was het 25.8). In de tweede verslagweek van Maart was het werkloosheidspercentage voor alle ver zekerden in de laatste jaren als volgt (tus- schen haakjes zijn vermeld de percentages, indien de landarbeiders buiten beschouwing worden gelaten): 1935 28.4 (31.0); 1936 30.8 (33.4); 1937 26.8 (28.7); 1938 24.4 (25.9). Ir» het eerste kwartaal 1938 is de werkloos heid lager geweest dan die in het eerste kwartaal van de jaren 1933, 1935, 1936 en 1937. Na de zeer ongunstige jaren 1935 en 1936 vertoonde de werkloosheid in 1937 ongeveer hetzelfde beeld als die in 1933. Deze overeenkomst heeft zich in het eerste kwartaal 1938 voortgezet, de werkloosheid in dit kwartaal komt ongeveer overeen met die in het eerste kwartaal 1934. Op het einde van het kwartaal was zij lager dan in alle 5 voorgaande jaren. Zij daalde geleidelijk dichter tot het peil van 1932 en was op het einde van het kwartaal daar nog slechts weinig boven. Bij de organen der openbare Arbeidsbe middeling stonden op 26 Maart 1938 in to taal 396.251 werkzoekenden ingeschreven, van wie 376.977 werkloos. Britsche vliegbooten te Soerabaja verwacht Aneta meldt uit Soerabaja, dat een eska der van vijf Britsche vliegbooten een tocht zal maken van Australië naar Engeland. De toestellen zullen Zaterdag te Soerabaja aankomen en den dag daarop rechtstreeks naar Singapore doorgaan. Sneeuw op de Vesuvius Een zeldzaamheid. Voor het eerst sinds menschcnheugenis is de Vesuvius midden April met sneeuw bedekt. In geheel Italië heerscht een koude golf en in vele hotels en woningen heeft men de verwarming welke op 10 April reeds was weggenomen, weer aangemaakt. S&cfvts 5ck.flel/to& HET LAAGST IN PRIJS EN BOVENAAN IN KWALITEIT! Een beroep op uitspraken van Napoleon^ In de „Popoio d'Italia" publiceert Mus solini een uitvoerig artikel, dat tegelijker tijd wordt afgedrukt in het tijdschrift vani het Duitsche leger „Die Wehrmacht". Mussolini geeft hierin een beschouwing, over de waarde van de Italiaansche troe pen in don loop der geschiedenis. Hij wijdt uit over het Piemonteesche leger, dat in de zeventiende en achttiende eeuw aan bijna alle Europeesche oorlogen heeft deelgeno men, bespreekt de opvattingen van Napo leon over de waarde der Italiaansche troe pen, waarbij hij er o.m. op wijst, dat in het legerbericht van Napoleon over de troe pen in Spanje op 7 Januari 1809 gezegd wordt, dat de Italiaansche troepen zich met roem overdekt hebben en voegt hier aan toe: „Andere legioensoldaten hebben thans gestreden op Spaansch grondgebied en strijden er nog. Hun bloed is vergoten bij Malaga, Guadalajara en Santander", Mussolini haalt vervolgens nog andere getuigenissen van Napoleon aan over den moed en de waarde der Italiaansche troe pen in Polen, Duitschland en Rusland. Hij herinnert aan het oordeel, dat hij in zijn oorlogsdagboek heeft uitgesproken over het moreel, den moed en de verach ting van het gevaar van- den Italiaan- schen soldaat en besluit met de woorden: „Onder goede aanvoering en welgewa pend kan de Italiaansche soldaat te land, ter zee en in de lucht in een oorlog zich meten met iederen anderen soldaat van welk ander land ook." Argwaan jegens Duitsche journalisten Roemenië verontrust zich. De officieele aankondiging van het Duit sche ministerie van propaganda, dat tegen het einde der maand 50 Duitsche journalis ten naar Roemenië zullen komen om den politieken en economischen toestand, in het bijzonder in de door de Duitsche minderheid bewoonde gebieden, te bestudeeren, heeft te Boekarest eenige beroering gewekt. Het. belangrijke rechtsche orgaan Curcn- tul schrijft o.a.: Deze plotselinge sympathie veront rust ons. Er zijn bepaalde uitingen van nieuwsgierigheid, die de voor bode vormen van een geheele poli tiek. Gaat het om onze petroleum? DONDERDAG 14 APRIL 1938. Hilversum I. 1875 en 415.5 m. 8.00—9.15 KRO. 10.00 NCRV. 11.00 KRO* 2.00—12.00 NCRV. 8.009.15 Plechtige H. Mis, en gramofoon- muziek. 10.00 Gramofoonmuziek. 10.15 Morgendienst. 10.45 Gramofoonmuziek. 12.00 Berichten. 12.15 KRO-Orkest en gramofoonmuziek. 2.00 Handwerkuurtje. 3.00 Gramofoonmuziek. 3.45 Bijbellezing. 4.45 Gramofoonmuziek. 5.00 Cursus handenarbeid voor de jeugd. 5.30 Zang, piano en gramofoonmuziek. 6.00 Cello-kwartet en gramofoonmuziek. 6.45 C.N.V.-Kwartiertje. 7.00 Berichten. 7.15 Declamatie en gramofoonmuziek. 7.45 Reportage. 8.00 Berichten ANP, herhaling SOS-Bericht. 8.15 Christelijk Radiokoor en gramofoonmuz. 9.00 Lijdensmeditatie. 9.30 Orgelspel. (10.00—10.05 Berichten ANP. 10.45 Gymnastiekles. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.5012.00 Schriftlezing. Hilversum H. 801,5 m. AVRO-Uitzending. 8.00 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 11.00 Kniples. 11.30 De Palladians. 12.30 AVRO-Dansorkest. I.00 Ensemble Willy Kok. 2.00 Voor de vrouw. 2.30 Ensemble Willy Kok. 3.00 Kniples. 3.45 Pianovoordracht. 4.00 Ziekenhalfuur. 4.30 Gramofoonmuziek. 5.00 Voor de kinderen. 5.30 Gino Bordin's ensemble, en solisten. 6.30 Sportpraatje. 7.00 Voor de kinderen 7.05 AVRO-Dansorkest. 7.30 Engelschë les. 8.00 Berichten ANP. Mededeelingen. 8.10 Omroeporkest, Hilversums Vrouwenkoor en solisten. 9.15 Declamatie. 9.45 Lijdensbijeenkomst. II.00 Berichten ANP. Hierna tot 12.00: Gra mofoonmuziek. De Duitsche militaire techniek, zoo ver volgt het blad, die op motoriseering gericht is, maakt steeds grootere hoeveelheden pe troleum noodig. Het plebisciet is voorbij en Von Papen is naar Ankara gezonden. De Fuehrer kan thans een nieuwe étappe van zijn werk ter hand nemen. Dit, aldus het blad, draagt er niet toe bij om ons gerust te stellen. FEUILLETON. DOOR ETHEL M* DELL 34. „Wat bedoel je daarmee?" vroeg Claire. De nevel voor haar oogen was verdwenen en zij kon hem nu vlak tegenover haar zien zitten; zijn bruine oogen keken haar vrien delijk, maar vastberaden aan. „Ik bedoel", zei hij, „dat er onvoldoende be wijzen zijn om aan te toonen of ik al dan niet de waarheid gezegd heb. Er is niemand die mijn woorden ontkennen of bevestigen kan. Daarom ben ik vrij in de wereld losgelaten. Maar als ik weer iemand doodschiet al is het per ongeluk dan zal het waarschijnlijk slecht met mij afloopen." Er klonk geen onverschilligheid in zijn vol komen ernstige, rustige stem. Het was alsof hij een willekeurig geval besprak; slechts uit den strakken waakzamen blik. waarmee hij haar aankeek, bleek dat het gesprek zijn eigen belangen gold. Claire was zich bewust van een gemengd gevoel van verlichting en onrust, dat haar zeer verontrustte .„Ik vind dat het erger had kunnen zijn," zei ze na eenige oogen- blikken. „Het had veel erger kunnen zijn,' 'gaf hij toe. „Maar aan den anderen kant heeft de barmhartigheid der wet niet altijd haar oor sprong in zuivere filanthropie. Niemand kan tweemaal veroordeeld worden voor denzelfden moord.Dus zou het een fout zijn om hem te oordeelen, zoolang de mogelijkheid blijft, dat er nieuwe bewijzen te voorschijn worden ge bracht. „O!" zei Claire, terwijl ze met de hand over haar voorhoofd streek. Zij begon nu pas de verborgen mogelijkheden van de zaak te be seffen. „Zullen wij ons dan ooit veilig kunnen voelen?" vroeg ze. Pax trok nadenkend aan zijn sigaret. „Wel," zei hij ten laatste langzaam, „ik geloof niet, dat er ernstig gevaar bestaat, dat de zaak later opnieuw weer opgerakeld wordt of schoon de mogelijkheid blijft bestaan. Waar schijnlijk zal het geval op den langen duur vanzelf dood bloeden." Iets in zijn stem trok de aandacht. Zij voel de, dat hij haar iets wilde mededeelen zonder het in woorden uit te drukken. „Maar kapitein Crofton gelooft je toch?" vroeg ze snel. Pax knipte de asch van zijn sigaret. „Ik zie geen reden waarom hij dat zou doen", zei hij. „Gelooft 'emand ooit het beste van zijn me- demenschen zonder eenige zekerheid te heb ben „Maar ik heb hem toch zekerheid gegeven", zei Claire zacht. Hij boog het hoofd. „Ter wille van de vrouw van je broer. Denk je, dat hij niet slim genoeg is om dat niet in te zien?" Zij voelde dat zij bloosde. „Waarom zeg je dat?" Hij keek haar recht in de oogen. „Lieve Claire, het geheele regiment weet het," zei hg rustig. „Weet het? Weet wat?" zei Claire, zich plotseling gevangen voelend. „Dat je absoluut niet van plan bent met mij te trouwen", vervolgde hg. Zg was sprakeloos. „Ik heb je mijn be lofte gegeven," stamelde ze eindelijk. „En zal je die houden?" vroeg Pax. Toen wist ze wat hem hier gebracht had. Het zou de beslissende eindstrijd tusschen hen beiden worden. Hij had het wapen, dat zij hem in de hand had gegeven voor de verdediging van Yvonne gebruikt en niet voor de zgne. En nu wilde hij het haar teruggeven, omdat hg zich zelf en haar verachtte, voor het gebruik, dat er van gemaakt was. Een gevoel van schaamte kwam plotseling in haar op. „Ik houd altijd mijn beloften", zei ze trots, „tot ik ervan ontslagen word." „O!' zei Pax met zijn rustige onbewogen stem. „Dus je wilt mij om je vrgheid vragen?" Zij stond op; zij voelde zich ondraaglijk be- leedigd, ofschoon zij zich de reden ternauwer nood bewust was. „Ik zal je niets vragen", zei ze met koude hooghartigheid. „Ik ben bereid onze verloving voort te zetten, tot Zij zweeg, terwijl ze onbewust den zwaren ring om haar vingers draaide. „Tot?" zei Pax. Hij was ook opgestaan en plaatste zich vlak voor haar; maar er was niets heerschzuchtigs in zijn houding. Hij wachtte slechts hoffelgk aandachtig op haar verdere woorden. Zij maakte een beweging van wanhoop; zij voelde zich van alle kanten ingesloten, en aan gevallen door krachten, die zij niet begreep en niet kon bestrijden. „Totdat je er eens een eind aan maakt," bracht ze eindelijk uit. „O, juist," zei Pax langzaam. „Het is voor jou een eereschuld geworden. En vergeef mij maar als ik het niet doe?" Zg keek hem onbevreesd aan, maar ant woordde niet. De situatie was dwaas en onmo gelijk, en toch was er iets in hem, dat haar ontzag inboezemde. Zonder antwoord af te wachten ging hij voort. „Je ziet het, je grootste bezwaar tegen mij heeft nu opgehouden te bestaan. Mijn par- rière is geëindigd. Mijn vooruitzichten als die ooit bestaan hebben zijn verdwenen. Ik kan nooit mijn beroep op de eerste plaats stel len, omdat ik er geen meer heb." „Wat bedoel je?" Zij staarde hem nu doo- delijk verschrikt aan; vergeten was haar eigen nederlaag. Een nieuw treurspel vertoonde zich voor haar ontstelden geest. Het was alsof de grond onder haar voeten wankelde. Zij strekte haar hand uit naar den muur om zich een steun te geven. Zijn rustige bedaarde stem maakte een eind aan haar spanning. „Ik heb mijn ontslag in gediend,' zei hg. „Daartoe ben ik na dit alles als fatsoenlijk mensch verplicht." „O!" hijgde Claire. „Wat vreeselijk!" „Ik dacht dat het in jouw oogen nog een punt in mijn voordeel zou zgn," zei Pax. Zij beheerschte haar aandoening. „Denk je, dat ik zulk een ongevoelig monster ben?" vroeg ze. „O, in het geheel niet," antwoordde hij. „Het zal je misschien verwonderen als ik je zeg, dat ik je standpunt begrepen heb, en het. ten slotte met je eens ben, dat het dwaas was; de zaak zoo overdreven voor te stellen." „O, zeg dat niet," snikte zij. Iet3 als een glimlach speelde om zijn lippen. „Beklaag mij, als het je belieft, niet," zei hij; „dat heb ik niet noodig. Ik denk, dat de mees ten vinden, dat ik er goed ben afgekomen. Kapitein Crofton denkt dat zeker, en hij is een knappe rechter.' Hij zweeg en Claire sprak met onzekere stem: „Maar iedereen moet toch weten, dat het een ongeluk was! Je spreekt alsof ze nel. tegeniee' denken." „Ik bekijk de kwestie van den anderen kant," zei Pax droog. „Men weet dat er een andere kant is, en het is verstandig te beden ken, dac die er altgd zal zijn." Zij wendde zich van hem af. „Dus wat ik gedaan heb is nutteloos geweest?" zei ze, meer tot zichzelf sprekende dan tot hem. „Dat hangt er van af,' zei Pax. „Waarvan?" Ze keek hem niet aan, want zg wilde dien flauwen droevigen glimlach van ham niet zien. Zijn houding was zoo wei nig eischend, en toch voelde zij zich aan han den en voeten gebonden. „Ik zou zeggen, dat het van jezelf afhangt," zei hg. „Meer dan van iemand andere. Jij was het niet ik die onze verloving hebt publiek gemaakt. Het is aan jou om te zeg gen wat er nu moet gebeuren. Ik ben geheel tot je beschikking." Was er h-onie in zijn stem? Zg kon het niet ontdekken. Een wanhopig gevoel kwam over haar alsof ze het tegen een overweldi gende meerderheid moest opnemen een gevoel vn verantwoordelijkheid en tevens van absolute onmacht. „Ik weet niet wat te zeggen of te doen," zei ze. „Je zult mij zeker erg harteloos vin den, maar Yvonne is de eenige persoon met wie ik op dit oogenblik rekening kan houden. wat voor haar het rete is." „Dat heb ik voorzien," zei Pax. „Het klinkt misschien vreemd, maar ik denk ook aan haar belangen." „Werkelijk?" Zij voelde een dankbaarheid, waaraan zij geen uiting kon geven. „Ja," zei hg wel overwogen. „Je wilt dat deze ongelukkige zaak in het vergeetboek zal raken. Je wilt dat de vraag naar motie ven nooit meer geopperd zal kunnen worden. Je weet evengoed als ik dat er tus schen Yvonne en mij geen sprake kon zgn van een liefdesaffaire. Maar dat weten an deren niet. Yvonne heeft ongelukkiger wijze veel veroveringen gemaakt, en het fiet dat ik daar niet toe behoorde wordt op het oogenblik niet algemeen geloofd. Als ik terecht zou staan voor moord, zou zg zoo goed als zeker van medeplichtigheid beschul digd worden. Je daad van zelfopoffering heeft er zeer veel aan gedaan om dit te ver mijden, maar het gevaar is nog niet geheel voorbij. Het kan weer opnieuw den kop op steken." „Ik weet het," zei Claire met verstikte stem. „Ik weet het. Ik heb het aldoor gewe ten. Zg was bang voor Guy. Dat heb ik ont dekt sinds dit alles gebeurd is. Het maakt alles zoo vreeselijk moeilijk „Dat is zoo," stemde Pax toe, het is een afschuwelijke toestand. Ik heb er ook diep over nagedacht, maar zoover ik weet, is er slechts één geneesmiddel." „Wat is dat?" vroeg Claire met een hope- loozen klank in haar stem; zij was aan het eind van haar krachten, en het liet haar on verschillig of hij het wist. Zij had te veel alleen moeten dragen. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1938 | | pagina 6