RADIO Zes huizen verbrand Kapitale boerderij in de asch Een meisje op Boeddha's schoot Een nieuw bestuurscentrum in Nieuw-Guinea Eerherstel van von Fritsch uitgesteld? EDGAR RICE j BURRO UGHS Enkele uren tevoren 9cheen Jane'g held- Shaftige houding haar te hebben gered en toen •zij met een wanhopige snik de ongelijke strijd met de martozen van de Kinsaid opgaf, ver- dwenen de beesten van Tarzan in de jungle. :De vreselijke, wilde troep werd bij haar ach- tervolging van Rokoff aangevoerd door de zwarte krijger, Mugambi, opperhoofd van de Wagambi's. Alleen hij wist wie vriend en vijand was van hun verloren meester, Tarzan. Als zij de kano, waarin de mannen van Rokoff zaten, konden bereiken, voordat deze bij de Kinsaid waren, zouden zij korte metten ge maakt hebben met iedereen, die zij daar von den. Maar de strook zwart water maakte ver der optrekken onmogelijk. Sheeta, de panter, had speciaal een afschuw van water. Hij sprong over de smalle beken. Nu wist Mu gambi iets van de omstandigheden, waarop Tarzan op het Jungle-eiland terecht was ge komen. Hg wist, dat zijn blanke meester op zoek was naar zijn vrouw en kind, die geroofd waren door de slechte blanke man, die ze diep in het binnenland hadden achtervolgd en die nu terug naar de zee ging. Hij geloofde ook, dat deze man de grote, blanke man had ge dood, de man, die hij een groot respect en een warme vriendschap had toegedragen en in zijn leefde slechts één verlangen, de Rus te vangen en de moord op Tarzan te wreken. Toen hij zag, dat de kano stroomafwaarts kwam en Rokoff opnam en daarna op weg ging naar de Kinsaid, begreep hij, dat het hem slechts mogelijk zou zijn de troep naar de vijand te brengen, als hij een kano kon be machtigen. Met een plotseling besluit voerde hij de troep vlug in de jungle, waar hij wist, dat hij een kano kon vinden en liet zijn vre selijke horde daarin plaats nemen. Geen persoonlijke ongelukken. In den vorigen nacht, omstreeks drie uur, heeft in Roelofsarendsveen (Z.H.) een hevige brand gewoed, waardoor zes woningen en een aan grenzende schuur in de asch zijn gelegd. De brand is ontstaan in de schuur van den groentenzouter J. Huigsloot, aan den Dorpsweg, welke schuur op eenigen afstand van de woning is gelegen. Het vuur werd ontdekt door buren, die de brandweer waarschuwden. De brand nam echter, aangewakkerd door den hevigen wind, zoo grooten omvang aan, dat men de hulp moest inroepen van de brandweer te Lei den. Met alle kracht bestreed men het vuur, dat intusschen was overgeslagen naar een complex van zeven kleine arbeiderswonin gen, die achter het hotel „De Vier Heems kinderen", stonden. De bewoners moesten in allerijl hun huis jes verlaten. Zij vonden bij omwonenden onderdak. Eén der bewoonsters viel tijdens de overhaaste vlucht en brak een arm. Het vuur woedde zoo lievig, dat do brandweer niet kon voorkomen, dat zes huisjes geheel afbrandden. Het zevende brandde slechts gedeeltelijk uit, maar kreeg veel waterschade. De schuur, waarin de brand is ontstaan, werd eveneens. een prooi der vlammen. Alle bewoners op één na waren verze kerd.-De schade is aanzienlijk-. De brand is Vermoedelijk ontstaan door kortsluiting. Invoerprijsverschil vroege aardappelen Verhooging zal eerst 1 Juni in gaan. De minister van Economische Zaken heeft ten einde de situatie op de consumptie- aardappelmarkt te vergemakkelijken, beslo ten de verhooging van het invoerprijsver schil op vroege aardappelen van f 3.tot f 5.— per 100 kg. niet op 16 Mei a.s. te doen ingaan, doch op 1 Juni a.s. Zeldzaam jubileum 72 jaar getrouwd. Het echtpaar Kievcn te Wilhelminaoord bij Steen wijk herdenkt morgen zijn 72-jarig huwelijksfeest. De heer Kievcn telt 98 jaren, zijn vrouw is 4 jaar jonger. De oudjes genieten nog steeds een goede gezondheid. Vader Kie vcn bezoekt nog steeds de kerk, terwijl de vrouw, ofschoon den laatstcn tijd geplaagd door rhcumatiek, nog geregeld de breikous ter hand neemt. Van dc kinderen zijn nog 9 in leven, van wie de oudste 71 jaar is. Zieke vrouw uit de vlammen gered. Vermoedelijk door kortsluiting is brand uitgebroken in de kapitale boerderij van den heer I-I. II. Nijhof gelegen te Wie.der- holthuis bij Hoino. (Ov.) De brandweer van Heino, die spoedig ter plaatse was, kon niet -verhinderen dat de geheele boerderij tot den grond toe af brandde. Een in de nabijheid gelegen schuur, waar o.ni. de landbouwwerktuigen stonden, bleef behouden De vrouw van den heer Nijhof, die ziek te bed lag, kon tijdig uit het huis worden gebracht. Ook het vee, dat op stal stond, kon worden gered. De schade, die ongeveer f 10.000.be draagt, wordt door verzekering gedekt. Een corps luchtdoelartillerie te Batavia Evenals in Soerabaja zal ook in Batavia oen afzonderlijk corps luchtdoclartillerie worden gevestigd, n.1. in de Trivelli-kazer- nc; De milrailleur-afdeeling zal, aldus dc N. R. Ct., worden gemotoriseerd. Verder zullen dc kazernes van het elfde bataljon worden verbouwd in verband met het voor nemen om het 12de bataljon bij het lltle te voegen. Britsch-Indische leedigd. geloovigen be- In de pers van Ceylon wordt een felle strijd gestreden over een ont wijding van een Boeddha-beeld door een Europeesch meisje. Bij oen bezoek aan Anuradhapura tijdens de Paaschvacantie was het meisje, dat in dienst is bij een fotograaf, in de schoot van een Boeddha-beeld geklommen en haar metgezel, even eens een Europeaan, had liaar zoo gefotografeerd. Het filmpje werd aan het atelier van den fotograaf gezonden om te worden ontwik keld en afgedrukt. Een Boeddhistische be diende maakte den directeur op de voor stelling opmerkzaam en deze gaf opdracht dc film en de afdrukken te vernietigen. Een* afdruk was evenwel door een employé naar buiten gesmokkeld en aan de schandaalpers gegeven, die liet incident heeft opgeblazen tot een groote beleediging aan het boeddhisme. Zij beweert, dat do foto was gemaakt om in hot bui tenland te worden verkocht. De betrokken firma heeft dit krachtig tegengesproken en medegedeeld dat beide Europeanen hun verontschuldiging heb ben aangeboden voor hun onbedachtzaam heid. Rinso bespaart U tijd! Binnen anderhalf uur krijgt U een volledi gezinswas van vijf personen er prachtig helder wit mee. Doo bijzondere samenstelling verwijdert de nieuwe „overvette" Rin: het vuil uit Uw goed in ongelofelijk korte tijd. Rinso spaart ook geld, want een pak Rinso, waarmede U de hele wa kunt doen, kost slechts 124 cent. En dan nog met een bon voor nuttige en fraaie geschenken! Heus, Rinso is zuinig. En Rinso geeft niet alleen zulk een schitterend resultaat in elke wasmachine, maar ook in elke tobbe. Neem voortaan Rinso: dat spaart tijd, geld en moeite. Bovendien op elk pak een bon voor fraaie geschenken. „OVERVETTE" RINSO, SPECIAAL VOOR DÉ WASMACHINE Proeven met voedingsgewassen. Als gevolg van de expeditie van dr. J. W. Catore assistent-resident van West-Nieuw-Guinea, naar het merengebied van het centraal berg land, in Zuid-Nieuw-Guinea, zal daar begonnen worden met de op richting van een bestuurspost met veldpolitie, een Indischen arts en een landbouwkundige, terwijl ook een radiozender zal worden opge richt. Men is, aldus de N.R.Crt., voornemens dadelijk te beginnen met proeven in zake den aanplant van voedingsgewassen op de vlakte nabij bet Panaimeer, op een hoogte van 1G40 meter. Bij voldoende hulp van vliegtuigen van de marine, voornamelijk voor .den toevoer van levensmiddelen, zal de nieuwe vestiging geheel met plaatselijke middelen en met eigen personeel tot stand kunnen komen, zoodat dit het eerste be stuurscentrum in het centrale bergland is, dat vrijwel geen extra geldelijke offers vraagt. ~-~y- Be Duilsclie oud-generaal naar Egypte. De „Daily Telegraph" meldt uit Berlijn dat dc vroegere opperbevelhebber van de Duitsche Rijksweer, generaal von Frtisch, Zaterdag naar Egypte is vertrokken. Het is waarschijnlijk, dat zijn rehabili tatie door Hitier, thans voor onbcpaalden tijd is uitgesteld. Generaal von Fritsch, aldus het blad, was begin Februari bij de „zuivering" uit zijn functie gezet. Een eereraad had later uit gemaakt, dat de tegen hem ingebrachte be schuldigingen onjuist waren. Men dacht toen, dat Hitier hem eerc-kolonel van een of ander regiment zou maken en hem zoo mo gelijk in een nieuwe functie benoemen. In militaire kringen gelooft men dat ge neraal von Fritsch een trotsch en energiek man, gevraagd heeft door Hitlcr op 1 Mei bij de feesten in den Lustgarten op de tri bune te worden ontvangen. Hitier zou von Fritsch daar dan openlijk de hand heb ben moeten drukken. Hitier is daar evenwel niet toe overgegaan. De nieuwe mceningsvcrschillen tusschen generaal von Fritsch en Hitier kunnen vol gens het blad echter niet van ernstigen aard zijn, daar hij van de Rijksrcgeering voldoende deviezen heeft ontvangen om de kosten van zijn reis te dekken. Derhalve kan de mogelijkheid niet wor den uitgesloten, dat von Fritsch belast is met een speciale missie. PROGRAMMA VRIJDAG 6 MEI 1938. Hilversum I, 1875 en 415,5 m. Algemeen Programma, verzorgd door de N.C.R.V. 8.00 Schriftlezing, meditatie, gewgde muziek (gr.pl.) 8.30 Gramofoonmuziek. 9.30 Gelukwenschen. 9.45 Gramofoonmuziek. 10.30 Morgendienst. 11.00 Gramofoonmuziek. 11.15 Zang met pianobegeleiding en Gramo foonmuziek. 2.30 Christ. lectuur. 3.00 Gramofoonmuziek. 3.30 Orgelconcert en gramofoonmuziek. 4.45 Gramofoonmuziek. 5.30 Declamatie. 6.00 Gramofoonmuziek. 6.25 Tuinbouwpraatje. 7.00 Berichten. 7.15 Literaire causerie. 7.45 Reportage. 8.00 Berichten ANP. Herhaling SOS-Ber. 8.15 NCRV-Orkest. 9.00 Causerie: „Zij, die omdolen". 9.30 Pianövoördracht. 10.00 Berichten ANP. 10.05 Vervolg orkestconcert. 10.45 Sportpraatje. 11.00 Gramofoonmuziek. ca. 11.5012.00 Schriftlezing. Hilversum II, 301,5 m. 8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20 VAF.A. 12.00 AVRO. 5.00 VARA. 7.30 VPRO. 9.00 VARA. I.40 VPRO. 11.00—12.00 VARA. 8.00 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.20 Declamatie. 10.40 Gramofoonmuziek. II.10 Vervolg declamatie. 11.30 Orgelspel. 12.00 Gramofoonmuziek. 12.30 Kovacs Lajos orkest, duo „JA" en Gra mofoonmuziek. 7.00 Causerie „De geestelijke grondslagen der democratie". 7.20 Berichten ANP. 7.30 Berichten. 7.35 Lezen in den Bijbel. 8.00 Het Hollands instrumentaal kwintet. 8.40 Causerie „Reclasseering". 9. /0 VARA-orkest. 10.00 Fantasia en solisten. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Avondwijding. 11.00 Zang en piano. In de pauze: Gramofoon muziek. 11.30 Jazzmuziek (gr.pl.). 11.5512.00 Gramofoonmuziek. FEUILLETON. ETHEL M, DELL 52. „Dat is nu de geest, die ik zoo gaarne be- wonder," zei Dr. Boniface. „Volgens mijn meening," zei Pax, „is het de eenige manier om het leven draaglijk te maken. Die knecht van mij, die U juist heeft rondgeleid zei eens, toen ik bijna den moed verloren had dat ik naar den zons opgang moest kijken. Dat is nu niet erg ori- gineel, maar eigenaardig is het, dat ik sinds dien, uit den dagelij kschen opgang van de zon uit de duisternis, mijn kracht voor den dag heb geput." "Mijn beste kerel!" zei Dr. Boniface. ilüt grabbelde onhandig naar zijn bril en '24;. ^gde dien weer weg; daarna opende hij de |J1( prospectus, die Pax hem gegeven had en keek ,29? er *n met nietsziende oogen. 11?. „Ik denk, dat U daarin alles zult vinden, 12$ Wat u weten wilt," zei Pax. „Wij houden 130 alles zeer eenvoudig. Ik vraag U niet uw be- kenden hierheen te zenden, maar als U het aoet, zullen wij ons best doen, het hun zoo aangenaam mogelijk te maken." „Het is een mooi plekje," zei Dr. Boniface tamelijk vaag. iJ*?? ?s..de ^stigste plaats, die ik ooit ge- bi kend heb," zei Pax. k, K( „O, vindt U dat?" vroeg Dr. Boniface vrien delijker. „Ja," antwoordde Pax eenvoudig. „Het heeft mij gegeven wat ik noodig had," hij hield even op en voegde er toen schertsend bij „werk en rust." Er heerschte eenige seconden stilte; toen, geheel onverwachts, stak deoudere man zijn hand uit. „Kapitein Packersley," zei hij, „ik geloof dat ik U onjuist beoordeeld heb en ik bied U mijn verontschuldigingen aan. Ik vind U in elk geval een zeer moedig man en ik hoop, dat U in uw onderneming zult slagen. Als U het mij toestaat, zal ik aan alle belang stellenden vertellen, dat dit hotel beheerd wordt door een vriend van mij." Met moeite maakte hij zijn hapd los uit den greep van Pax, en verlangde blijkbaar niets liever dan om zoo spoedig mogelijk een eincl aan het onderhoud te maken. „U is bijzonder goed voor mij, mijnheer," bracht Pax met moeite uit, toen Dr. Boniface reeds bij de deur was. „O, in 't geheel niet. in het geheel niet. Ik hoop, dat wij elkaar spoedig weer zullen ont moeten," zei Dr. Boniface en vertrok met een haast, die niet strookte met de waardigheid van zijn komst. Eenige seconden later kwam een veront waardigde Peters het kantoor binnen. „Hij heeft mij niets gegeven, mijnheer," zei hij met diepe minachting. „En ik heb mij nog wel zoo voor hem uitgesloofd." Pax lachte hartelijk. „Trek je er niets van aan, Peters," zei hij. „Hij brengt ons geluk en dat is meer waard dan honderd halve- kronen. Maak je maar niet bezorgd! Ik kijk nog even hoe zfj dien spiegel hebben opgehan gen en dan is het genoeg voor vandaag." Gewoonlijk ging hij naar Silverhayes terug op tijd voor het avondeten. Cartridge was niet op zjjn best op dat uur van den dag, en zoolang er nog geen bezoekers waren, vond hij het jammer voor zich alleen een extra maal te laten bereiden. Nadat hij dus klaar was voor dien dag, verliet hij het hotel, dat hij stilzwijgend in de zorg van Peters achter liet. Hij kon er altijd op rekenen, dat Peters hem zou opbellen, als zijn tegenwoordigheid vereischt werd. Het was een benauwend warme avond, en de horizon was bedekt achter zware wolken banken. Het was slechts een korte wandeling naar Silverhayes, maar de weg steeg steil om hoog, en Pax haastte zich niet. Hij had een vermoeienden dag achter den rug, en hij was blij, dat hij zich even kon ontspannen. Maar hij voelde zich verre van gedrukt. Het onder houd met Dr. Boniface had hem zeer opge wekt, en hij dacht er met groote voldoening over na. Hij was den laatsten tijd niet ge wend aan eenige aanmoediging. Het werk was hard geweest en Cartridge was verre van be hulpzaam gebleken. Integendeel, hij was weer teruggevallen in denzelfden toestand, waarin Pax hem het eerst had aangetroffen, en hij besefte ten volle, dat de geheele last op zijn schouders rustte. De eenige verdienste van Cartridge was, dat hij nooit tegen een maat regel was. dien Pax noodig achtte. Hij hield zich steeds op den achtergrond, was sarcas tisch, beminnelijk, en vond met een verheven onverschilligheid alles goed. wat niet in con flict kwam met zijn eigen materieele behoef ten. Misschien was het wel het beste in dit geval, maar er waren oogenblikken, dat Pax zich moedeloos afvroeg, waarom hij zulk een ondankbare taak op zich genomen had. Maar vanavond had de hem betoonde sym pathie van een zoo volkomen onverwachte zijde hem doen opleven, en met een lichter hart liep hij door het steil hellende laantje, dat naar Silverhayes leidde. Hij had een voor gevoel, dat het bezoek van Dr. Boniface hem geluk zou brengen. Toen hij de laatste bocht voor Silverhayes bereikt had, bleef hij staan en keek over de zee. Het water was loodkleurig en de hori zon was bedekt met stormwolken, maar het licht van den vuurtoren flitste hem zijn sig naal van veiligheid, en ook dit voelde hij als een goed voorteeken. Hij haalde diep adem en vervolgde zijn weg. Dicht bij "hem stond een kleine brievenbus tegen de heg, en opeens hoorde hij vlugge voetstappen, en Claire kwam haastig om de bocht, met een brief in de hand. Toen ze hem zag, schrok ze en onderdrukte een uitroep van schrik. „Ben jij het?" zei ze. „Ik dacht dat het de postbode v/as." Zij postte haar brief en Pax kreeg de eigen aardige gewaarwording, dat er uit haar hou ding iets van schrik, maar tevens iets van verweer bleek. „Je bent vroeger dan anders, niet waar?" zei ze. „Gaat alles goed vroeg Pax. Haar oogen blikten over hem heen en naar den onheilspellenden avond. „Ik geloof, dat er storm komt," zei ze. „Dat geloof ik ook," gaf Pax toe. „het zou een opluchting rijn, vindt je niet?" „Voor mij niet," zei Claire met een rilling en Pax verwonderde zich over de uitdrukking van heftigen angst in haar oogen. „Je maakt je toch niet zenuwachtig?" zei hij. „Hier in Engeland hebben wij geen hevige onweerbuien." „Het is slechts voor Yvonne, en zij heeft veel van de benauwde hitte te lijden gehad." „Het beste wat Yvonne kon doen," zei Pax kalm, „is eiken dag een bad in zee nemen." Claire schudde haar hoofd in heftig protest. „O, je begrijpt den toestand niet. Zij is niet alleen zeer nerveus, zooals je schijnt te den ken. Het is veel ergter. Het is alsof er iets in haar gebroken is. Het is haar schuld niet. die arme lieveling. Het is alleen, omdat het leven te hard is geweest." „Waarom laat je geen dokter komen?" zei Pax. Zij waren aan het tuinhek gekomen, dat hij voor haar openhield. Weer werd hij getrof fen door dien onverklaarbaren tegenstand, die uit haar houding sprak. „Als ik dacht, dat het goed voor haar was, zou ik het doen," zei ze. „Ik zou alles voor haar willen doen. Maar dit is meer een ziekte van de ziel dan van het lichaam. Ik geloof niet dat er een dokter is, die haar zou kun nen helpen." „Een psychiater", stelde Pax botweg voor. Zij stak beide handen omhoog alsof zij dat idee als een concreet ding van zich wilde wer pen. „Neen!" zêi ze, „Neen! Je begrijpt het niet. Het is geluk, dat zij noodig heeft ge luk dat haar genezing en vergetelheid moet brengen. Kan een specialist voor welke riekte ook, haar dat geven?" Zij zweeg, en hij wandelde naast haar op het tuinpad tusschen de vruchtboomen, die een belofte begonnen te worden voor een over- vloedigen oogst. Toen hij ook bleef zwijgen, begon Claire een oogenblik later te spreken, als om hem de zaak uit te leggen. „Yvonne is geboren om gelukkig te zijn. Geluk is de drijfveer van haar leven geweest. Ik heb nooit iemand gezien met een tempera ment als het hare. Zij zou een bloem kunnen zijn, alleen geschapen voor zonneschijn, zon der zon kan zij niet leven. Haar huwelijk bracht haar geen geluk. Guy was niet de rechte man voor haar. Hij begreep haar niet arme Guy! Maar dat is nu voorbij. Maar als het geluk weer in haav leven zou komen, denk ik, dat zij weer de oude Yvonne zal wor den. Dat is het eenige wat zij noodig heeft, en geen specialist ter wereld kan haar dat ge ven." (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1938 | | pagina 7