De Brabantsche Brief RADIO van PROGRAMMA DRIE MANNEN Ulvenhout, 20 Juli 1939. Amico, Zachtkes ritselt 't „urne tij al over de wegeia. Zongeele blaa- i,e3 dwerlen uit de elige boomkruinen deur de locht, fileren over d'eerde haken in de donkere meidoornneggen rond om de bonte, bloeiende veurhovekes langt den steenweg. De kastanjen staar, g-ebronsd al; nou er. dan «makt 't zware blad al® 'nen do°ien veuoel mee gespreide wieken in den drogen eerde. 'Nen enkele herfstdraad schicht soms al in de rossere zon; kille nevels daauwen over den ahmer ojjffi£>S> Lan"zaam komt 't nuuwe tg aangedreven langs °t zwirrelend zwerk, dat woeliger veur- lij dra kemel jaagt. Staag komt 't gezegen over de bronzende lommerdreven van 't bosch over de galende velden mee vezelend gerucht door 't .Sport koren 't Nuuwe ti), t brandt z n avondhcht m de kerkramen, die vlammen lijk zonnevuur in den stillen avond op 't land. Ja, 'n nuuw schoon tfl huivert al schuchter over den buiten. 'k Zie 't geren komen! Want daar zijn gin schoondere maanden, dan die van den Na zomer. van den saffranen Herfst, die nou al, mee zoo'n enkel kantelend blaaike komt aan- ge.verreld, lijk 'n flierend kapelleke, deur de zondoorzeefde dreef. Daar is gin schoonder tij dan deus, dat binnengevaren komt op peerse en gouwen avondluchten, die glanzen over 't kleurend geboomt, waaruit de kante lende, zwermende goudkapellen flieren, glg- end en dansend op 't pittiger windeke, waarop de 'alt zomerzon heur stofgoud poeiert. Ik weet zie ajecuur of 't op 'n ander zoo is, maar wel weet ik: 't Herfsttij is zoo eigen mee den Brabantschen buiten. Als hier den gouwen vemel van 't rosse zonnelicht den bonten buiten overstuift, bont van licht in z'n donkere bosschen en witte, mulle zandwegels; bont van kleur in zijnen peersen gloed van de bloeienden hei en ui zijn blonde korenvelden; bont van stem mig in zijn kathedrale dreven en leutige doritó. als hier den amberen wemel van 't titelend zonnelicht den bonten buiten over stuift. dan zijn onze contreien van 'n eigen schoonheid, die 'k ieverans elders mis. lebben En als 't de zwadderende, lage regenlochten hout zijn, die dicht oyer de boomtoppen zwieren, maai zullen waterpeerls in de donkere bosschen zinken; flonkeren lijk druppen van den dag; de bosch- sn vier j/l» blank te spiegelen iigt in den stillen dtekéf, <ük om te snrjen, den dreinenden dag ore: de wr>. verzopen akkers kwijnt in den i f Weemoed »an 'nen Allerzielen, dan, ook onze contreien van 'n eigen schoon heid, waarbuiten ik nie leven kan, maar die 'k ieverans mis! Ja, - 'n nuuw, schoon tij huivert al schuch ter over den buiten. En ik proef 't uit den ziltea westenwind. En ik voel dat, als de klinaie avonden plekken aan m'n vel. En ik ruik 't uit de geuren van den boschbojem, warz t vroegrijpe blad ligt te vergaan. En ik hoor 't uit de stilte, want de meeste veu- gdtjBzwijgen al; den koekoek roept ènders zijnen echo deur 't krakensstille bosch. Kra- kensstD, ja, als 'n rooi eikenblad deur den kruin omlaag ritselt; als dooi hout uit 't ge boomte valt; eekers langs de stammen kret- sen, Zoo voel ik 't nuuwe tij over m'n ziele- ment daauwen, lijk den avond over 't gewas, wiens okseltjes gaan volstaan mee 't kostelijk koele Hf dat van den hemel waait. Maar genogt. Daar is veur droomen, veur smorend pein zen nog ginnen tijd. En daar staat nog zoo iets veur de deur! Den graanoogst volgende maand! Mee den rog heb ik al laten beginnen Kan den stoppelakker rap geploegd worden cc ingezaaid veur de z.g. groenbemesting. Zoo draait ons bedrgf mee den gank van 't jaar steeds mee, zoo sjecuur als onze trouwe «teertklok, waarop zon en maan, uren en maanden zoo volgzaam en precies meevertel- len in de .wisselingen der groote Schepping, Gods horloge, dat onberispelgke mekaniek morden iet om i jullie e doen eter te n. Ook bij- naken, stevig zijn et iat aat- gen it hh Dikfc aai^ ii en f va buit» hoeva van zonnestelsels, eb-en-vloed, jaargetijen en de dingen waarvan wij nog heelegadr gin be sef hebben...! Maar zoo, wil ik zeggen, brengen de ty'en eigens onzen arbeid mee, waarnaar wij nooit hoeven te zoeken! 'Nen zegen ampart ifi 't menschenleven! O.L.H. eigens brengt ons 't werk thuis; aan ons om er, mee zweet en wat goeie zor gen, van te maken wat er van te maken is! Hak! den boerenstiel b iets schoons! Als ge zoo doende zyt in den stillen akker, klaau- Wende in den goeien eerde naar de kus telg ke vrucht van oewen arbeid; en den zwarten grond koekjt aan oew knuisten, klonkert aan oew armen, den warmen eerdegeur zuigt ge diep in oew longen en 'n zacht zomerwindeke kroezelt kitsig deur oewen stoppelbaard; den geur van 't koren waait dan over den akker soms als 'n belofte van spoedigen, goeien oogst, dan voelt ge, dat den Grooten Werk meester dichtenbrje is. 't Is dan, dat ge mee de akkervruchten in oew moeibevende handen, zwart als den eerde, efkens oew oogen toe knijpt en, mee oew knieën in den zachten grond, dankt, sttllekes dankt. Dankt veur het schoone leven, veur den zwaren arbeid, veur den zegen op oew stukske eerde, waarop ge rentmeesteren meugt om er eenmaal mis schien den Hemel mee te meugen verdienen! Zóó den arbeid verstaan, amico, is ie 'n wel van helderpeerlend leven, dat ge peilen kunt tot op den diepen, donkeren bojem. En gin grooter deugd, dan 't leven begrijpen, zoogoed als er gin ellendiger leed is dan den zenuuw- wetenden twijfel aan oew eigen bestaan, aan heel de weareld, aan... God. 't Leed van deze troebele tijen toch, waarin zooveel menschelfjk onrecht zegeviert, dat 't menschdom twijfelt aan de eigenste Schepping waarin 't leeft. Hah! den boerenstiel is 'nen schoonen stiel. Maar ge mot me daarmee nie verkeerd verstaan. Onzen mulder die mijn koren ver maalt, den Fielp die er dan brood van bakt, deus goeie kwiebussen hebben evengoed hun taak van God en veur den evennoste. Eiken arbeid, eerlijk als goud gedaan, schenkt die oogenblikken, dat ge mee de vruchten van dieën arbeid in oew moeibevende handen, efkes d'oogen toedoet...! Als ik wel 'ns op den meulen was, daar 't ende van ons dorp, en ik zag over de stille, zonbeschenen velden rondomme; 'k zag gun- derwy'd 't pluimende koren gegarfd staan in rijen en rijen en nog weer rijen over den gelen stoppelakker, die wijd verloren liep in 'nen witten glorie van zonnewemel, reikende tot Baby als cixousprinses. den strakken zomerhemel; 'k zag gunderwyd m'n runders tot den buik in de koele Mark staan; bezgen den donkeren boschkant; ik zag den mulder zjjn blinke duiven op mijn eigen hoogte daar zweven teugen 't hemel- blaailw; en ik hoorde boven me 't gekraak van den zwaren wieken-as, 't geklepper van de wiekzeilen deur de zomermiddagstilte; 'k zag daar, verderop, onzen ranken kerktoren blinken in den witten zonnegloei; en ik rook den zachten moutgeur van den kostelijken blom hier gemalen, dan kwam over de fluiste ring van 't stille zonneland rond den kner- senden meulen, weer den grooten, geheimzin- nigen Werkmeester dichtenbije en 't windeke mokte m'n oogen nat. Ook hier...! Bij den mulder, die daar zwijgend de leer afgong, onder 'nen zak mee honderd kilo terweblom. Ik wil maar zeggen: allen arbe'd, mits eer lijk als goud, is zoo schoon als den boeren stiel. Eerlijk als Goud. Mja! Oemja! Ge wit wel, wa'k zeggen wil, amico. Daós nie den arbeid van den streber, die iedereen omlaag trapt, om eigens „hooger" te schijnen. Eerlijk als Goud. Da's nie den arbeid van den geldpatser, die over lijken gaat. Eerlijk als Goud. Da's nie den arbeid van den Roofridder, die streber en patser tegeljjK is. Eerlijk als Goud. Da's den arbeid dien ge veur oew eigen, veur de menschen en veur God verantwoorden kunt, al blijft ge zoo arm als de mieren! Eerlijk als Goud. Da'n den arbeid waarnaar den grooten Werkmeester soms komt zien; da's den arbeid waarop ge zoo lekker slaapt als 'n moegespuld kind. Als 'n blom, die teu gen den zonsondergank heuren kelk toedoet. Laten we eerlijk zijn: daar wordt weinig arbeid-eerlijk-als-goud gedaarv En toch wierd meer gezien naar den gouwen standaard van zulken arbeid eigens OOK U KAN EEN PRACHTIG HORLOGE WINNEN MET DEZE HuxUoilet SHeep <Jrij njsuraag Elke week stellen wij 30 fraaieZwitserse dames- of heren-horloges beschikbaar voor de verbruikers van Lux Toilet Zeep, de ongeëvenaarde toiletzeep, die „vermoeide huid" voorkomt. Al wat U te doen heeft is het volgende: Beschrijf in hoogstens 30 woorden Uw ervaring over Lux Toilet Zeep voor de verzorging van het gelaat. Frankeer Uw inzending als brief en vermeld duidelijk Uw naam en adres. Adresseer aan: Lux Toilet Zeep prijsvraag, postbus No. 7, Rotterdam en voeg bij Uw Inzending drie buitenomslagen van Lux Toilet Zeep, U kan zo vaak inzenden als U wil, indien U bij elke inzending 3 omslagen voegt. Op de uitslag is geen beroep mogelijk en briefwisseling hierover kan niet worden gevoerd. Alle inzen dingen worden ons eigendom en kunnen door ons naar goeddunken worden gebruikt. LUX TOILET ZEEP TEGEN VERMOEIDE HUID en minder naar 't zilveren loon, den mensch kréég dan, waar ie zoo amechtig naar streeft: Geluk! Want neeë: den Streber vindt nooit geluk, daar boven al die vertrapten. Want als ie „boven is, dan mot ie opnuuw gaan streben, omdat er altg weer hoogere geplotsten zjjn. Want neeë: den geldpatser vindt nooit geluk mee z'n zakken goud, want hij wit nie hóe rap ie mee yn geld z'n gezondheid zal verdoen, aan... nouja, ge wit genogt. Want neeë: den roofridder vindt nooit geluk na 'n leven van roofridder^. En als ge 'r aan twgfelt, zie dan maar 'ns in de bleeke tronie van zoo'nen straffeloozen misdadiger! 't Geluk is veur den arbeider, die 's avonds den moeien kop ter ruste legt als 'n moegl- spuld kind dat doet. En die 't nie gelooft... nou, die doet zijnen arbeid dan maar oneer lgk en werkt z'n eigen tenende in de Hel. Maar beter kan ie 'ns gaan afzien 't rijpe landschap van deus ty in de zonovergoten stilte, daar onder den blaauwen zomerhemel, waarin 'nen zwerm blanke duiven wiekt naar den blinkende kerktoren. En dan den mulder helpen mee de zakken blom van honderd kilo, dieën overdahd van kostelijk voedsel, gegroeid in 't stille landschap rond den meulen, wiens malende wieken schaduwen en schaduwen, den heelen zomer, over 't rijpend koren...! Mee deuzen raad schei 'k er af, ik gaai den rog binnenrijen, amico! Ge wit: druk tij! Veul groeten van Trui, Dré III, den Eeker en als altjj gin horke minder van oewen t.a.v. DRE. ZONDAG 23 JULI 1939. Hilversum I. 1875 en 414.4 m. 8.55 VARA. 12.00 AVRO. 5.00 VARA. 6.30 VPRO. 8.00—12.00 AVRO. 8.55 Gramofoonmuziek. 9.00 Berichten. 9.05 Tuinbouwhalfuur. 9.35 Gramofoonmuziek. 9.59 Berichten. 10.00 Declamatie. 10.20 VARA-orkest (opn.). 11.00 De Kilima Hawaiians, VARA-Kinder- koortjes „De Krekels" en „De Merels" en orgelspel. 12.00 AVRO-Amusementsorkest en solist. 12.50 Gramofoonmuziek met toelichting. I.30 Causerie „Wat er in Indië gebeurt". 2.00 Boekbespreking. 2.30 Zwolsch Mannenkoor. 3.00 AVRO-Dance-Band. 3.30 Omroeporkest en soliste. 4.15 Reportages. 5.00 Gemengde Zangvereeniglng „Sempre Crescendo" en gramofoonmuziek. 5.30 Esmeralda (opn.). 6.00 Sportpraatje. 6.15 Sportnieuws ANP, gramofoonmuziek. 6.30 leportage. 7.00 Nederlandsch Hervormde Kerkdienst. 8.00 Berichten ANP, Radiojournaal, mede- deelingen. 8.20 Residentie-orkest en soliste. 9.15 Interview. 9.30 AVRO-Musette-orkest, vocaal duo en soliste. 9.15 Interview. 9.30 AVRO-Musette-orkest, vocaal duo en soliste. 10.30 Gramofoonmuziek. II.00 Berichten ANP, Gramofoonmuziek. 11.1512.00 Renova-septet. Hilversum H. 301.5 m« 8.30 NJRV. 9.30 KRO. 5.00 NCRV. 7.45— 11.15 KRO. 8.30 Morgenwgding. 9.30 Gezongen H. Mis. 10.45 Gramofoonmuziek. 12.15 Causerie „Naar de kampen". 12.35 Gramofoonmuziek. 1.00 Literaire causerie. I.20 KRO-orkest. 2.00 Vragenbeantwoording. 2.45 Gramofoonmuziek. 4.30 Ziekenhalfuurtje. 4.555.00 Gramofoonmuziek. 5.05 Gereformeerde Kerkdienst. Hierna: G&- w^jde muziek (gr.pl.). 7.45 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen. 8.15 KRO-orkest en solisten (9.009.15 Gra mofoonmuziek 9.45 Gramofoonmuziek. 10.00 Rococo-octet en gramofoonmuziek. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Epiloog. II.00—11.15 Esperantonieuws. MAANDAG 24 JULI 1939. Hilversum I. 1875 en 414.4 m. Algemeen Programma, verzorgd door de AVRO. 8.00 Orgelspel. Ca. 8.15 Berichten. Hierna: Gramofoonmuz. 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Voor de vrouw. 10.35 Ensemble Jetty Cantor. (Ca. 11.05 en 11.50 Declamatie en om 12.15 Berichten). 12.30 AVRO-Amusementsorkest en solist. I.45 Het Sylvestre trio. 2.30 Declamatie. 3.00 AVRO-Aeolianorkest (opn.). 4.00 Pianovoordracht. 4.30 Disco-causerie. 5.30 Het Omroeporkest. 6.15 De Twilight Serenaders. (Om 6.28 Ber.) 7.00 Zang en piano. 7.30 Literaire causerie. 7.507.57 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, hierna: Gramofoonmuz. 9.10 Radiotooneel. 9.45 Het Omroeporkest. 10.30 AVRO-Dance-Band. II.00 Berichten ANP, hierna: Ensemble Francis Keth. 11.45—12.00 Orgelspel (opn.). Hilversum H. 301.5 m< NCRV-uitzending. 8.00 Schriftlezing, meditatie. 8.15 Berichten, gramofoonmuziek. (9309.45 Gelukwenschen). 10.30 Morgendienst. 11.00 Christ. lectuur. 12.00 Berichten. 12.15 Amsterdamach Salonorkest en gramo foonmuziek. I.45 Zang met pianobegeleiding en gramo- fonomuziek. 2.30 Gramofoonmuziek. 2.45 Pianovoordracht en gramofoonmuziek. 3.30 Gewijde muziek (gr.pl.). 3.45 Bijbellezing. 4.45 Gramofoonmuziek. 5.15 Kinderuur. 6.15 Gramofoonmuziek, hierna: Berichten. 6.30 Vragenuurtje. (7.007.15 Berichten). 7.35 Gramofoonmuziek. 7.407.55 Toespraak over het Generaal Appèl. 8.00 Berichten ANP, herhaling SOS-ber. 8.15 Protestantsche Gemengde Zangvereeni- ging „Kerkkoor Excelsior" en gramofoon muziek. 9.00 Causerie „De tentoonstelling „100 jaar Fransche beeldhouwkunst" te Amsterdam". 9.30 Carillonbespeling. 10.00 Berichten ANP, actueel halfuur. 10.30 Vioolvoordracht met pianobegeleiding en gramofoonmuziek. II.05 Gramofoonmuziek. ca. 11.50—12.00 Schriftlezing. FEUILLETON. pot du hoekec is wer* er veel g jeü litzaga en fiun noodlot Naar het Amerikaansch van Morgan S* Roscuc Kik* beo0n ze, dit is een vreese- liiw JL etienis' Je moet het me niet kwa- het nen vroe£ om te komen en beette' ftn.™3?ven a's *k genoodzaakt ben 'n tot S 1 tvr" te ziJn- Ik weet haast niet noodi» e Wenden moet. Ik heb iemand daarom k!'acht en moed te geven, zou, Mijn ll 4 er °P m dat jij komen zelf. z'e J w» 18 200 ongeveer buiten zich- dollars in !i- had zoowat honderdduizend kele f» - kIeine brandkast. Hg heeft en- hij hadrist i atieve fondsen of zooiets en zooieis van j, broodnoodljr voor dekking of ZOU het wf aard' Nu hiJ het kwijt is, al tanblniil, „?aar 'lelijk ifln, is hij bijna beid. Hij t opwinding en zenuwachtig- - Lil»?1dat hiJ geruïneerd is, Terry! niet zjjnt weUfd' Louise- 200 erg kan het toch Je het zeker? Hij moet toch boudentot6^!? om het hoofd boven water te' Schenk? geld terug is^Hoe zit het met ijzeren in. Eef do plA e kracht zicht an?!fiiUdde bedroefd het hoofd, haar ge- oiigBUe en Ik h'h' en verdrietig- r- zei.zee__Van die dingen niet veel verstand, zijn. datZ faaf bij schijnt van meening te niet... westand wanhopig is. Ik weet vrouwestém f.nh u"1?' v0m dcn rc>eP van een Totn c[n]kf a t .bet huis te beantwoorden. Ze zyn arm. moet gaan, Terry. Vergeef me. En luister. Ik zou graag willen dat je bleef lun chen. Mrjn tante komt met den trein van twee uur. Als ze er is, rijdt ik haar naar de stad om een boodschap voor mijn vader te doen. Ik zou het prettig vinden als je met me naar de stad terugreed, dan kan ik je vertellen wat er te vertellen is. Nu gaat dat slecht. Maar het feit alleen dat je hier bent, helpt me meer dan je weet. O ja, er is hier een detective, die met je wilde praten. Ik heb hem gezegd, dat je vandaag over zou komen en hij wacht op je in de bibliotheek. Ga naar hem toe en vertel hem alles wat je weet. Met een glimlach tot afscheid, onbewust pathetisch in haar pogjng om dapper te zgn liet ze hem alleen en haastte zich naar het huis. O'Malley vond een detective van het New Yorksche hoofdbureau in de bibliotheek heen en weer loopen. Hij stelde zich voor en vertelde den politieman alles wat hg van den inbraak Zondagnacht wist. Toen hij ermee klaar was, knikte de detective en bedankte hem. Bent u zelf al tot eenige gevolgtrekking gekomen, mr. O'Malley? vroeg hy eens klaps. O'Malley dacht even na. Tot niets positiefs, gaf hg ten antwoord en buitendien zou ik liever niets zeggen. De man grinnikte. U denkt dat het licht dat u zag en die geluiden misschien het gevolg van uw val waren, toen u tegen dien stoel in de hall op botste? vroeg hij. O'Malley schudde het hoofd, eveneens met een grijnslach. En u zag niemand beneden in de gang, toen u de trap afkwam hè? vervolgde de politiebeambte. Niets gezien en niets gehoord was het bescheid. Mooi, dank u zeer mijnheer. Toen de gong luidde voor de lunch, kwam Louise naar de bibliotheek, waar O'Malley zich geïnstalleerd had. De detective was verdwe nen en ze zag hoe haar gast de afmetingen van het vertrek bestudeerde; hg liep, verdiept in zijn waarnemingen, den afstand van de hall tot de brandkast en van de brandkast naar het venster. Hg had iedere bgzonderheid van de in braak van Zondagnacht, voor zoover hy daar van getuige was geweest, goed in zijn geheu gen gegrift en zijn levendige herinnering en in tuïtie hadden tot een ontstellende conclusie geleid. Even voor hg dien nacht de bibliotheek bin nenging, had hij een gefluister gehoord. Het was van den anderen kant der bibliotheekdeur gekomen en binnen enkele seconden gevolgd door een slag en een zwaren val. Deze hadden meer van veraf geklonken, bijna van het einde v.m het vertrek, dus van ergens tusschen de brandkast en het venster een afstand van een meter of negen. Zeker was het lichtschgnsel liit die richting gekomen. Toen, bijna zonder een seconde tusschenpoos, was hg de biblio theek binnengestormd om tegen Schenk op te botsen, geen halve meter van de deur af! De conclusie lag voor de hand. Iemand had een harde klap of stoot gegeven. Aan het eind van de bibliotheek was iemand neergevallen. Dat wilde dus zeggen dat er drie personen in het vertrek waren geweest, toen hg binnen kwam en niet twee. Vermoedelgk waren de andere twee allebei mannen geweest en waren zg door de openslaande deur gevlucht, terwijl hij met Schenk worstelde. En het was Schenk, van wien dat onverstaanbaar gefluister af komstig was geweest. O'Malley was overtuigd, dat hg voldoende bewgs had om Schenk te verdenken meer van de gebeurtenissen van dien nacht te weten dan hg had verteld. De aanvechting om zgn ont dekking aan Louise mee te deelen werd Hem haast te machtig. Haar bezorgd, verdrietig ge zicht toen ze binnenkwam, hield hem hiervan terug. Ohester voelde zich niet in staat zijn kamer :e verlaten, zoodat Louise en O'Malley alleen waren bij ie lunch. Maar door de aanwezigheid van bedienden waren ze gedwongen zich tot een oppervlakkige conversatie te beperken en de inbraak angstvallig buiten hun gesprek te houden. Ze zaten nog aan tafel toen Chesters zuster arriveerde. Haar nicht nam haar mee naar boven en bleef daar, ook toen een van de be dienden even na twee uur een kleine twoseater voor de deur reed. Pas een half uur later "kwam Louise beneden en deelde O'Malley mee dat ze klaar was om te vertrekken. Het eerste gedeelte van den rit naar de stad voerde hen langs goede wegen, waar byna geen verkeer was. Toen ze het dorp achter zich hadden, nam hg het stuurrad en kwam Louis naast hem zitten. Terry, begon ze al gauw, ik ben in een af schuwelijke positie. Ik weet niet wat ik doen moet. En ik heb je raad noodig. Ik ga je iets vertellen, waar ik nog nooit met iemand anders over heb gesproken. Ik moet het wel, het is niet gemakkelgk, dat begryp je zeker? O'Malley knikte. Begin maar Louise. Alles wat je me ver telt is veilig bg me zoolang als je wenscht dat ik het voor me houd. Louise staarde met nietsziende oogen voor zich uit; ze merkte zelfs niet dat een losge waaide lok haar fgn gelaat streelde. Na een oogenblik zuchtte ze diep en wendde zich weer naar hem toe. Zie je, hernam ze, eens heb ik heel veel van een man gehouden, Terry. Hy beteekende alles voor me. En hij liet me in den steek. Louise! Dat kan ik eenvoudig niet ge- looven. Toch is het zoo, bevestigde ze toonloos. Hg had natuurlgk een reden. In mg'n oogen moet die voldoende zgn geweest. Maar ik... Ze zweeg abrupt en keerde zich van hem af. Zijn vader was een speculant, ging ze na enkele oogenblikken verder. Hg stond in zake lijke relatie met mg'n vader; ze waren goede kennissen. Toen verloor de vader van den man van wien ik hield plotseling alles; hy ging failliet en stierf een paar dagen later aan een hartverlamming het gevolg van de emoties die hg had doorstaan. Er liepen geruchten dat mgn vader en twee andere zakenlui hem bedro gen en geruïneerd hadden om zichzelf te ver- ryken, Louise zuchtte. Vermoedeiyk waren die geruchten overdreven, vervolgde ze, maar een grond van waarheid was er ongetwgfeld in. En het was misschien vanzelfsprekend dat zijn zoon onze verloving verbrak. Sedert dien heb ik hem niet weergezien, maar hg is nu zelf een man van beteekenis en invloed in Wall Street, Terry, vader houdt bg hoog en laag vol dat hij méér weet van deze inbraak; dat hg op de hoogte was van de hachelijke positie waarin mgn vader verkeert en op het juiste 'moment heeft toegeslagen om wraak te nemen. Vader heeft natuurlgk geen bewgs, maar hy is er absoluut van overtuigd. De kwestie is dat vader dat geld noodig had om voldoende dek king te geven. Zonder dat is hg practisch ge sproken verloren, zegt hy. Waarom denkt je vader... Hg moet, voor het gelukken van een trans actie bepaalde fondsen hebben en hij heeft ont dekt dat myn dat die man ze heeft opge kocht. En Terry, het was zoo'n eigenaardige inbraak. De man die de brandkast opende wist dat de effecten zich daarin bevonden. En hg had de combinatie van het slot. Kende kende die man die dan Vader zegt dat hy niet begrgpt hoe hg er aan gekomen is, tenzij iemand hier in huis het hem verraden heeft. Maar zoover hy weet was de combinatie aan niemand bekend. Je weet dat hy het de politie vertelde toen wy Maan dagmorgen allen ondervraagd werden. O Terry, ik ben doodsbang dat mgn vader de hand aan zichzelf zal slaan. Je hebt gewoon geen idee in wat voor toestand hg verkeert. Toch snap ik niet hoe iemand de combina tie aan dien man kan hebben meegedeeld, hield O'Malley aan. In ieder geval moet iemand er achter zijn gekomen. Haar zelfbeheersching liet haar opeens in den steek. Ze stak met een smeekend gebaar haar hand naar hem uit. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1939 | | pagina 11