Afscheid van Portugal Op VI Vrijdags heel Noorwegen in het bad Van een tooverhoren naar de harde werkelijkheid Indië is als een botd snert: erg groen en erg heet' Tuinhoekje *0ond Radioprogramma" W armwatergebruik door den oorlog beperkt De Portugatsch* bo«r maakt hat zich «•makkelijk! Voor ik afscheid nam van Portugal, bracht ik nog «en lx»zoek aan het beeldige plaataje Sintra. Beneden in het dorp ligt het oude Moorache kasteel, dat later paleis der Portu- geeache koningen was en waarvan allereerst dc twee geweldige keuken» achoorsteenen opvallen, als een paar kalkbranderijen roo groot en waar onder vroeger zeker wel hccle oasen werden gebraden. Maar wij reden eerst de berg op naar de rtiine van een ander Moorsch kasteel, van waar men de heele omgeving overziet tol aan den Oceaan. En van daar reden we naar Montserrate, een groot park, waar door een Engelachtnan nagenoeg alle soorten hoornen en planten zijn samengebracht, die er in de subtropische streken dj»r wereld groeien, ter wijl men er ook een groote verscheidenheid kan vinden die uit de tro|«en naar hier zijn overgebracht. Een tooverhoren. We werden rondgeleid door een heer die alle gewassen in dezen lusthof bij name ken de. alsmede hun l*nd van oorsprong, terwijl hij als een soort toovernaar optrad en aller lei verrassingen uit den grond stampte. Toen ik b.v. dorst kreeg, blies hij op een koperen horentje en meteen kwam uit het bosch een knecht te voorschijn, die mij een glas helder bronwater bracht; werd ik bijna nioe (want in Montserrate kun |e urenlang rondloojven dan bracht een ander hoornsignaal een of ander voertuig naderbij en reden wc verder. En overal stonden op zijn getoeterde bevelen dienaren klaar met sleutels om de vele broei kassen voor ons te openen en daarmee een nieuw wonder van bloemen, varens en an dere planten. Het was alles zoo wonderlijk mooi, dat we al weer bijna bij Lissabon wa ren. voor we ontdekten «int we nu heelemaal vergeten hadden het Moorenkasteel beneden In Sinlrm te bekijken. Ontgoocheling. Uit het Montsemte-sprookie werd Ik in een zeer onaangename werkelijkheid terugge bracht, want dienselfden avond vernam ik zoo alanneerende internationale berichten, dat ik besloot reeds den volgenden dag met de „Dampo", die dien dag Lissabon zou aan doen, te vertrekken en ik moest me dus haasten Ik weifelde of ik weer 5e klasse zou gaan, zooais op de heenreis van Bor deaux op die Krmnsrhe boot. De herinnering aan de ijzeren kool. de slechte vvaschcelegen held en het oncomfortabele dek dook weer op. „Is de 3de klasse een beetje behoorlijk?" vroeg ik. ...Maar natuurlijk damt!'' Dat gaf den doorslag. Ik wilde dan ook wel eens ver gelijken. Wat ik vanaf toen tot den volgenden mor gen 10 uur heb gedaan, weet ik niet meer. alleen dat ik t heel druk had en op 't laat ste nippertje buiten-adem weer op 't bureau kwam. om te hooren dat «Ie Denipo nog bui tengaat* lag en tengevolge van mist niet kon binnenvaren. Eerst den volgenden dag kwam de l-oot breed en statig de rivier op glijden. We waren t er roerend over eens. dat het onzinnig lang duurde voor hei schip was gemeerd en de loopplank uitgelegd, maar eindelijk konden we dan to<4t aan boord gaan. Een piekfijns hut. Wat aarzelend liep ik met den hofmeester mee naar een piekfijne 2-persoons hut, waar •lies glom en blonk, zoodat ik eens vroeg, of dit wel 3de klaser was? Dal was het In rfenlaad en ik viel van de eene verbazing in de andere, over de S keurig opgemaakte bed den. de wascbtafels. hangkasten, grooi spie gels. centrale verwarming en ventilator, maar ook over het ruime dek met tafels, stoelen en deksoelen, de gezellige rookkamer en aardige eetsalon, waar een lange nj In disrhe bedienden onhoorbaar niet Holland •che gerechten rondliepen. Volkomen on merkbaar en als bij looversla* verschenen en verdwenen borden, couverts en glazen Ik ontdekte onder ui'n medepassagier* een paar jongens, die ik op een tuinfeest aan het Hollandeche Gezantschap in Lissabon had getroffen en die zooals ik wist. zoons waren van bultenlandsche diplomaten, maar ik verwonderde me er niet meer over dat ook die jongelui 3de kiasae reisden, want 3d« klasse Dein po ia om zoo te zeggen ltte klas. Verwonderlijk, hoe gauw Je elkaar aan boord van een schip kent. In het Engelsche kamp had ik al gezworen kameraden gek re gen tijdens bet wachten in Lissabon, want gezamenlijk lijden bindt; maar ook met m n landgenoot en had ik na één maaltijd reeds vriendschap gesloten. Het was ook maar een klein groepje, daar de meeste passa giert in Marseille van boord waren gegaan Stof tol praten hadden we genoeg. la4M „Mn hard taart". Ik vertelde over Portugal en zij over Indle. dat volgens hun net een bord snert was; erg groen en erg Mef. Boekrl besluit haar serie reisbrieven uit Por- luqal mrl een artikel, waarin zij o.a. haar terugreis naar Xedcrland Ie midden ran Oorlogsgevaren be- sehrijft. Ome journaliste kan tevreden zijn over de vorste lijke manieru-aarop men haar in Portugal bejegen de: een heel risschendorp stak zich roor haar in zijn kleederdracht: in een bergdorp werd een rolksdans- maeond voor haar qearranqrrrd: rrn marine comman dant tooide zich met al zijn medailles en eereleekens toen hij haar zag... heet. Ik vormde meteen de schakel tusVhen de Nederlanders en de En- gelschen. zooals b.v. den avond toen wij muziek hadden in den rooksalon en «ie geestige cellist op iedere op merking reageerde door een Hol- landsrh liedje te strijken. Toen heb ik die stee<l* zoo goed mogelijk in het Engelsch vertaald, omdat ik uit ervaring weet hoe akelig liet is als ie«ier lacht en grappig is in een taal waarvan je zelf geen syllabe ver- Maat. Maar toen er iemand binnen- holde en riep: „We paaaeeren de „Sibajak" en die boot ons niet hel verlichte patrijspoorten voorbij schoof, op weg naar lndie. toen voel de ik me heelemaal aan den kant der Nederlanders, die de Britten maar een beetje dom vonden, om dat ze niet snapten dat dc Sibajak, nou ja de Sibajak was. Geroutineerde Indiegangcr* somden met een de voordeelen van «Ie Sibajak on en be gonnen een beetje af te geven op onze fijne Dempo waarop b.v. je niet kon rondwande len en waarop maar zulke kleine hutten warenToen heb ik ze toch even moeten vertellen van mijn ervaringen op een Fran se hen oceaansiootner en ze gezegd, dat ze precies verwende kinderen waren. „Holland mobiliseert" Onze reis was heel prettig, maar we scho ten niet hard op, want 't was weer mistig en we moesten heel langzaam varen. Ikzelf vond «lat I>cm. ik amuseerde me en had geen haast. Maar voor de Indisch gasten «lip met popelende harten aan Nederland «lachten, was ie«|er uur en ie«!ere «lag op onthoud een teleurstelling. Tenslotte kwa men we toch in de buurt van Frankrijk en Kngplaml en kregen af en t«>c oorlogssche pen te zien. We verdrongen elkaar voor de scheepskrant, die twee maal per «lag werd aangeslagen ..Holland mobiliseert.Nou ja, natuurlijk zeulen we. „Dat beteckent niets", en leefden onbezorgd verder. Tot op een middag Het heele ge zel»» hap lag in 't zonnetje aan dek; ikzelf zat in den rooksalon. waar o«»k de zes musici een kaartje legden, toen plotseling vlak naast onze boot «•en kanonschot loshulderde. Even bleef liet stil. toen draafden allen naar den kant vanwaar het schot klonk; ook de muzikanten verdwe nen; ik bleef alleen zitten n votlda ine als verstijfd: was het dan toch al oorlog? Meteen ging een tweede schot af. De geestige cellist, nu zeer bleek, kwam weer idnnen: ,,'t is een Engelsche kruiser, waarom komt u niet naar buiten?" Toen werd ik in m'n schrik kribbig cn zei: „dacht LT dan dat 'ie er van door ging als i k buiten kwam?" Tegelijk klonk er bui ten geruststellend geroep: „Ze zijn aan liet oefenen. Zie maar, daar ginds ligt 'n schijf' Natuurlijk, ze waren aan 't oefenen; maar niemand had dat zoo gauw gezien of be grepen. Donkers schimmen schuiven voorbij Deze schoten brachten ons ineens in «le werkelijkheid, 's Avonds kwamen we voor de Engelsche kust. waar ons regelmatig onver lichte schepen Als donkere schimmen voor bijschoven. in den naciit bereikten wc Souihampton, waar de Engelschen van l>oord gingen en er weer een honderdtal Neder landers bijkwamen, die hun varantie in En geland hadden moeten afbreken cn per Denipo terug wilden varen, omdat de ge wone dagclijksche lijnen stillagen. Hel wa ren rneerendeels tncnschen niet veel drukte, die ketterend en branieachtig (zooals Hol landers op iris jammer genoeg zoo vaak zijn) nu plotseling het anders zoo rustige schip doorkruisten, 's Nachts om half drie moest de hofmeester nog ecu aanmaning geven om nu op te houden met zingen en rekening te houden met de andere passagiers. Zeemanshoop... Onze hofmeester was toch ook al een tikje van «le wijs. want op deze 100 man extra vu zijn etensvoorraad niet lierekend, beweerde hij, vooral ook. omdat we vanaf Lissabon ook reeds twee «lagen te lang onderweg wa ren. «Hoe moest dat dan wel?" vroegen wij, zeer geinlefesseerd. waarop hij met hcimr i ij ko hoop naar de lurht keek en antwoordde „Als t nou maar een l»eetje gaat schomme len... «lan kom ik er wel." De laatste dag aan hoord was niet de pret tigste. De verlofgangers werden nu ook on rustig; ze waren den breien dag onzichtbaar om te pakken on hoe verder we den Water weg opkwamen, hoe meer geagiteerd ze wer den. Al deze menschen, die een tijdlang el- kaars gezelschap hadden gezocht en geno ten, dreven in gedachten «1 weer uit elkaar, ieder naar het hoekje Nederland waar hij thuishoorde. Het afscheid was dan ook vluch tig: honderden wuifende handen op de wal hadden meer bclangMollIng: ..Zie je al ie mand?, «laar, «laar. Moeder! Waar.'" Ja. hoe kun je dan ook nog aamlacht hebben voor een kennis van vijf «lagen? En zoo liep ik te midden van bekenden, maar toch volkomen rptn manschca de loopplank af en was weer „thuis". HEESTERS, DIE DES WINTERS IN DEN TUIN ONZE AANDACHT DOOR HUN VRUCHTEN VRAGEN. Wanneer de meeste planten in het late na jaar verdwenen zijn. kan de tuin ons toch nog wel boeien. Er zyn Immers heesters, die door hun vruchten opvallen. Daarom willen wy. nu het December is. deze eens nader bekijken. Het zijn de besdragende heesters, die wij op het oog hebben. Men onderscheidt hier twee groote groepen, n.1. de groenbiyvende heesters en die hun blad in den winter verliezen. Oogenachyn- Hjk 1 ijken dc eersten het aardigste, omdat men er het geheele Jaar iets aan heeft. Toch moet men niet uit het oog verliezen, dat de groen biyvende in lente en zomer zeer donker zyn cn daarom in den tuin niet mogen domineeren. Wel zet men aoms ecnige groenbiyvende hees ters naast elkaar cn «laarvoor een rand van bloeiende vaste planten. Deze laatste trekken de aandacht in den zomer, terwyi de heesters in den winter nog aardig zyn. Welke zyn de meest geschiktste bcsbeesters In den tuin? Wy noemen allereerst de Hulst of de Ilex Aquifolium. Aan te bevelen is de variëteit pyramldalls, die door zijn vorm reeds een seuaad voor den tuin is. Daar Aqui folium naaldblad beteckent. verwondert het ons niet, dat de glanzige bladeren ook stekelig zijn. Soms ziet men een hulst zonder bessen. Dit komt doordat in de bloem der hulst of meeldraden of stamper» voorkomen, terwyi bovendien op één struik slechts bloemen van één soort voorkomen. De hulst is daarom tweehuizlg. Heeft men een hulst, die nooit bessen draagt, dan is dit waarschynlijk een manneiyk exemplaar. De leverancier behoort den kooper daarover in te lichten. Een tweede besdrager is de groenbiyvende Berberis of Mahonia Aquifolium. Ze heeft in het voorjaar mooie gele trossen. De blauw berypte bessen zyn, in tegenstelling wat men wel eens meent, niet vergiftig. Dc bladeren kleuren zich in den winter vaak roodbruin. Een derde heester de S k i m m l a Japo- n i c a biyft betrekkelijk laag. Zij kan ryk bloeien met roode bessen. Deze heester draagt slechts vrouwclyke bloemen. Wil men zeker zijn van bessen, dan plant men er de Sklm- mlt o b 1 a t a naast. Deze is manneiyk. Skiinmia Japonica is niet volkomen winter hard. By deze heesters mag ook genoemd worden de P e r n e 11 i a m u c r o n a t a. Zy is laag- blijvend en behoort tot dezelfde familie als dc heide. Een h«>ogte van 50 cm overschrydt zy niet. Een veel grootcre heester is de Coto- neaater of Dwcrgmispel. Zy wordt vaak geplant in rotstuintjes of tegen muurtjes, waar ze ook wel op haAr plaats is. Coto- neaster salicifolia en Cotoneas- ter horizontalis zyn bekende vertegen woordigers. Ook Cotoneaster adpres- a a is aan te bevelen. De glanzende bladeren, de bloemen, die tij dens den bloei door tal van byen bezocht wor den en later de prachtig gekleurde bessen, trek ken altijd de aandacht. De Sneeuwbes of Symphoricarpui heeft groote witte bes sen. VRIJDAG 8 DECEMBER 1984. Hilversum I. 1875 en 414.4 m. Algemeen programma, verzorgd do KRO. 8.00 Berichten ANP. 8.05—9.15 en 10.00 Gramofoonmuzlek. 11.30 Bybelsche causerie. 12 00 Bertchtent. 12.15 Rococo-octet. 12 45 Berichten ANP, gramofoonmuzlek. 1.10 KRO-Melodisten en solist. 2.00 Orgelconcert en gramofoonmuzlek. j 3 00 Cellovoordracht en zang met pianobed itnfek. f leiding en gramofoonmuzlek. 4.00 Gramofoonmuziek. 4.30 KRO-Melodisten en solist, 5.00 Gramofoonmuziek. 5.15 KRO-Meiodisten en solist. 6.15 KRO-orkest. 7,00 Berichten. WEE P TT. I fceft een pi 8 uui KüMOItlH. 7.1.1 Oua-rtt: „De eerKe vlucht om de e*],. bm Tieuw 7.35 Speaneche mualek (frpL) met vert%., h»t denden leket. Ueïram 8 00 Benchten ANP. 8 15 Stedeiyk orkest van Maastricht en soliR 9.40 KRO-Kamerorkest en soliste. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Gramofoonmuziek. 10.50—11.15 Paul Goldwin en zfln Tzigaa orkest. 11.1512.00 Gramofoonmulzek. Hilversum II. 301.5 m. 8.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20 V4RJ 12.00 AVRO. 4.00 VARA. 7.30 VPRO j< VARA. 10.40 VPRO. 11.00—12.00 VARA. 8 00 Berichten ANP, gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10 20 Gramofoonmuziek. 10.40 Declamatie. 11.00 VARA-orkest. 12.00 De Palladians. 12.45 Berichten ANP. gramofoonmuziek. I.00 AVRO-Amusementsorkest. 2.00 Voor de huisvrouw. 2.10 Schrammel-trio. 2.40 „Een wereldreis, die ontydlg eindigde! vraaggesprek. 3.00 Gramofoonmuziek. 3.30 AVRO-Dansorkest. 4.00 Gramofoonmuziek met toelichting. 5.00 Voor de kinderen. 5 30 VARA-orkest. 6.00 -6.25 Orgelspel. 6.30 Letterkundig overzicht. 6.50 Liedjes met pianobegeleiding. 7.00 Cyclus: „Het beginselprogramma d« S.D.A.P." 7.18 Berichten ANP. 7.30 Berichten. 7.35 Cyclus: ,.De boeken van den Bijbel". 8.00 Planovoordracht. 8.30 Cyclus: „Het ontwaken van het platU land". 9.00 De Ramblers. 9.30 Grammofoomnuziek. 10.00 Puzzle-uitzending. 10.15 Fragmenten uit de operette Rosé Ma] ris". 10.40 Avondwyding. II.00 Berichten ANP. 11.10 Jazzmuziek (gr.pl.). telei 11.3012.00 Orgelspel en zang. jgj, ja De vruchten der botanische rozet dc bottels zyn eveneens overbekend. W| weten, dat bessen veel door vogels gegete*Mct a worden. Toch myden ze de bottels eerst angst i val lig. Dit komt doordat het vruchtvleesch e Uf xi de zaden beide te hard zyn. Na een streng x vorst wordt dit vleesch en ook het zaad spot Wtaa dig week als de dooi is ingevailen. Dan word ht het met graagte door de vogels genuttigd. ir ni De sage zegt. dat wie in den Oudejaarsnach n gel M~mi mmwm iigcrv er v t sta tard hicn deze bottels eet. het geheele Jaar niet zlelpi wordt. Dit is dus spoedig eens te onderzeokea A. v. d. Lijn. SARDIENTJES IN OLUTOLIE NOOD. (Bijsondere correspondentie). Laat de Nederlander niet moppe ren over den terugslag, dien hij ondervindt van den oorlog! AU hij zich plotseling in Noorwegen zag verplaatst, zou hij spoedig on dervinden, dat men in Nederland zeker niet te klagen heeft In ver gelijking mot dit Scandinavische rijk. Wanneer men Oslo bij avond ziet. «tra lend in een zee van electrlsch licht. 1« men geneigd te meencn dat het met «le ontberingen niet zoo erg gesteld Is. Waar zoo royaal wordt omgesprongen met de elactririteit. moet men wel veel kolen hrtibcn Doch «Ie Noor helpt den vreem deling spoedig uit den droom: de Nooncha electririteit word! bijna uitsluitend ont leend aan de talrijke watervallen! Hoe het niet «Ie kolen Is gesteld, ondervindt men spoedig genoeg. In de Imlels hangt hoven «le lunlkuip een mededeeling. volgens welke «le directie zich tot haar spiit genoodzaakt ziet om, al» gevolg van de kolenschaarschte het verstrekken van warm water te beper ken tot enkele uren pe r«Ug. n.1. 7—tO morgens en 7—10 's avonds. In de parti culiere woningen ie het nog veel tyger: •laar wordt warm water voor het «lechts één» per week beschikbaar ge Meld. en wel des Vrijdag*Vrtjdas U dus In geheel Noorwegen de nationale wasctv en verarhoondag... TOEGANG TOT DE HAVENS VERBODEN VOOR ONBEVOEGDEN. Op onze wandeling door de stad tua- achen twee haakje»: de hoofdstedtllng spreekt niet van 0>lo. maar van J)csl«» of zeis van Oesjlo kwamen wij in «le na hijiieid van «le havcul en hier werd het ons al heel duidelijk, wat de oorlog voor Noorwegon lieteokent. Mon kan zich hier hiliih aan het front wanen want «le toe gang t«»t het haventomplcx I» afgesloten niet prikkeldraad of schuttingen; en over al waarschuwen grimmige bordje*, «lat «Ie toegang verboden is voor „onbevoegden". Deze maatregel is natuurlijk genomen met het oog op de z.g. havenspionnage. OOK RANTSOENEERING. De bulteniandsche oorlogstoestand open baart zich hier ook in de rantsoeneering van verschillende artikelen, ala koffie. suiker en meel. Ook met de benzine moet zuinig worden omgesprongen, hoewel hier in langzamerhand \orl»ctering kouit. omdat de Noren thans met hun tankschepen zelf «iit kostbare vocht uit Amerika gaan ha lm. Hot moet evenwel tot eer der Noren worden gezegd, dat zij zich over het al gemeen zonder sputteren voegen naar de ambtelijke voorschriften. Ook van hamste ren schijnt hier weinig sprake te zijn ge weest. Dit is een gevolg van het volkska rakter. Men stelt er een eer in. «le moeilij ke omstandigheden, waarin het land ver keert. niet nog te venrrooten door te trach ten. zich aan de rcgeeringsmaatregelen te onttrekken. EET MEER VISCH TE VééL VAN HET GOEDE. F.en der onaangename gevolgen van den oorlog is, dat er thans zooveel visch aan «le innrkt komt. «lat men niet weet, waar men er mede moet blijven. Ook hier kent NOOltSCH KERKJE. teie Ja, ba« wet men de leuze: „Eet meer viach!" dod op het oogenblik kan men «preken van veel van het goede. Dc regcering doet alit mogelijke moeite om het eten van viscl in «le hand te werken, ten einde op de» wijze het tekort aan vleesch te Oltdervan ider gen: doch men kan moeilijk van een gt ei heel volk verlangen, dat het zich bijni lux uitsluitend zal instellen op een visch dieet. Daar komt zelfs de maag vwq deugt no meest overtuigden patriot tegen op. Handel en industrie hebben hier, zoowe als in andere landen, sterk te lijden ondei 1 «len bestaan den toestand. doch klager hoort men niet veel. De Noor heeft een ge sloten karakter en laat zich niet gemnkf kelijk uit tegenover vreemden. Ook o\ei zijn sympathieën en antipathieën blij men in het onzekere verkeeren. Het voH schijnt zijn plichten als neutraal ernst op te vatten en onthoudt zich er in dei regel van. openlijk partij te kiezen nf tegen Dultwchland of de geallieerden Of zourlen zij werkelijk voor beide onverschillig zijn? juf |ruk WELKOM. VREEMDELINO! Om In het land te worden toegelatenl^raI moet men eert Noorvh visum In zijn paif**- hebben. Dit staat echter geen langer vrr-R*1® Wijf toe dan vier en twintig uur, heW geen zeker niet bovenmatig lang kan wv>rdon genoemd. Na verloop van dezenT koyten tijd moot men het Jand dus weder veriaten. of bij de politje een aanvr indienen tot verlenging. Zoo«lra men op N'oorschen bodem zet. onverschillig men per schip, vliegtuig of trein aa komt. krijgt elke reeuxleling een lan vragenlijst, die hij nauwkeurig moet I vnlbm. Bij de vreemdelingenpolitie wo hem dan opnieuw een „verhoor" af gene men. Ja. zoo eenvoudig gaat, het tegen wnordlg niet. een bezoek 'e brengen aan het Mnd «lei fjorden en sardines in oitjfoli« Van olijfolie gesproken de sardine induJ strie r.\' er ernstig over moeten denkende om olijfolie te vervangen door let» anders,) want de Importeurs van dit artikel kla*l gen er over. dat de olie, die zij natuurliikl uit /uidelifke binden moet-n betrekken, jj veelal bit het Engele onderzoek In b^ slag wordt genomen. om«iat ze wel een* zou kunnen worden doorgevoerd naar^,' Dultsrhland* Zoo staat het te vreezen. dat t men hier binnenkort, naast den kolen- j,. nood. ook nog een sardientjes in olijfolie- L nood zal krijgen Dy;

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1939 | | pagina 8