Hevige aardbeving
in den Balkan
Weldra een prijzend:cle!er
Japansch verwijt tot
Ned.-Indië
26ste eeuwfeest
in Japan
M0L0T0V naar
BERLIJN
5.54 uur
Een gedeelte
van Roemenië
verwoest
Ned. Indië beperkt
uitvoer van tin en rubber
Hitier feliciteert
den Mikado
Slachtverbod voor
schapen
Verduisteren
Chamberlaio overleden
LAVAL SPREEKT MET
GOERING
Feuilleton
DAGBLAD VOOR HOLLAND'S NOORDERKWARTIER
Gistermorgen om 3,19 uur is Roe
menië door een hevige aardbeving
geteisterd, van een geweld als het
land nog nooit beleefd had. Uit een
communiqué van het Seismologisch
instituut te Boekarest blijkt, dat de
aardbeving, die een gedeelte van
Roemenië heeft verwoest, een sterkte
had van negen graden en vier minu
ten heeft geduurd. De eerste berich
ten ,die uit de provincie worden
ontvangen, zijn indrukwekkend.
De steden Barland, Tecuci, Ga-
latz, Giurgiu, Buzau, Ramnicul, Sa-
rat, Ploesti, Husi, Campina en tien
tallen andere steden zijn half ver
woest.
De telefoonverbindingen zijn gestoord en
het treinverkeer is overal gestaakt. Alleen
al te Galatz zijn tot op dit oogenblik 21 doo-
den en 100 gewonden te betreuren. Als ge-
Volg van het feit, dat hoogspanningskabels
van de electrische centrale op de huizen
vielen, geraakten deze in brand. De kathe
draal is ingestort, alsmede de kerk van de
heilige Helena. Het station en de spoorweg-
installaties zijn ingestort. Te Bnzau waren
de gevolgen van de aardbeving verwoestend.
Hier zijn tientallen doodén gevallen en hon
derden huizpn vernield.
Te Ploesti is het hotel Centraal een puim-
hoop. Het stadhuis, het hoofdbureau van po-
'itie, de kamer van koophandel en andere
groote paleizen staan op het punt in té" stor
ten. Het aantal slachtoffers is niet op te ge
ven. De steden Panciu en Odobesti zijn to
taal verwoest.
Te Boekarest is het Carltonpaleis, dat niet
minder dan veertien verdiepingen telt en
door vijftig huurders werd bewoond, inge
stort. Tot dusverre heeft men vanuit de
puinhoopen veertien slachtoffers geborgen.
Enkele huurders die bijtijds in den kelder
waren gevlucht en er in zijn geslaagd in te
lefonisch contact met de politie te komen,
roepen wanhopig om hulp, daar zij den ver-
stikkingsdood dreigen te sterven. Er worden
bovenmenschelijke pogingen in het werk
gesteld om hen te redden.
Het reddingswerk vindt voortgang onder
een aanhoudenden regen en bij een hevige
koude.
Het Continentalhotel in de hoofdstad
moest ontruimd worden, daar het schade had
opgeloopen. De beroemde Witte Kerk op de
Galoa Victoriei is van ónder tot boven ge
scheurd. Door de tientallen dakpannen, die
naar beneden vielen, zijn talrijke slachtoffers
gevallen. De hospitalen zijn overvol met ge
wonden. De regeering heeft per radio in het
geheel land om medische hulp gevraagd.
Het telefoongebouw te Boekarest heeft, on
danks zijn hoogte van 140 meter, op wonder
lijke wijze weerstand geboden, dank zij het
stalen geraamte.
Volgens de laatste berichten uit Barlad
zijn er aldaar tot dusverre 15 dooden en 60
gewonden en te Tecuci 7 dooden en 18 ge
wonden geïdentificeerd. De Doftdna gevan
genis te Campian is ingestort. Van de gevan
genen zijn er honderd om het leven geko
men.
Ook Bulgarije getroffen.
De zware aardbeving, waardoor vooral
Roemenië is getroffen, was ook in de Bul-
gaarsche hoofdstad zeer duidelijk te voelen
en heeft in de provincie schade doen ont
staan.
Het krachtigst was de beving langs de Do-
nau. In de stad Tux Russe is de meeste scha
de ontslaan. Eenige schoorsteenen en huis
muren zijn ingestort. Een aantal personen
liep daarbij verwondingen op. In de stad
Dobritsj in het zuiden van de Dobroedsja is
o.m. een oude Moskeer gedeeltelijk ingestort.
In Sofia duurde de aardbeving ongeveer 3
minuten. Vele menschen, voornamelijk de be
woners van hooge huizen, vluchtten de straat
op, ondanks den neerstroomenden kouden re
gen. De kerkklokken begonnen door de'
schokken eigener beweging te luiden. Be
halve eenige kleine scheuren in muren en
eenige schade aan meubilair is in Sofia ver
der geen schade ontstaan.
Eveneens in Joego-Slavië en Hon
garije voelbaar.
Zoowel uit Belgrado als Boedapest komen
berichten, dat daar de hevige aardbeving
welke Roemenië teisterde, zeer duidelijk voel
baar wós.
In Oost-Hongarije zijn vele gebouwen zwaar
beschadigd.
Batavia zou tactiek volgen van
„op de lange baan schuiven".
In verband met de handelsbespre
kingen tusschen Japan en Neder-
landsch-Indië verwijt de Asahi
Sjimboen aan de autoriteiten van
Ned.-Indië, dat zij een tactiek vol-
Ben van op de lange baan schui
ven. Sinds een half jaar en pas de
zer dagen nog hebben de autori
teiten van Ned.-Indië verzekerd de
onderhandelingen met Japan te wil
len voortzetten. Deze verklaringen
zijn in strijd met de feiten. Japan
moet daarom drastische maatrege
len nemen. De Tokio Nitsji-Nitsji
schrijft, dat Japan genoodzaakt zal
zijn de wapens te laten spreken
wanneer Ned.-Indië aan zijn pro-
Engelsche en pro-Amerikaansche
houding blijft vasthouden en met
Japan een koehandel probeert te
drijven om de onderhandelingen te
rekken. De Japansche regeering,
zoo meent het blad, moet zoo noo-
dig niet aarzelen tot den aanval
over te gaan.
Het A.N.P. meldt verder nog: De Nitsji-
Nitsji verklaart in een hoof dar tikgl, dat
het Japans uiteindelijk doel is, de „onder
drukte volken in Oost-Azië te bevrijden van
het juk van het blanke ras". Het blad
waarschuwt Nederlandsch-Indie tegen het
aannemen van een „arrogante houding" te
genover Japan. Het citeert een radio-rede
van een vooraanstaand lid der Neder-
landsche-Indische regeering, Ritman, waar
in deze verklaarde, dat Indië zich bij het
Japansche streven naar het tot stand bren
gen van een gemeenschappelijken welstand
in Oost-Azië als buitenstaander beschouwt.
Wanneer de Nederlandsch-Indische autori
teiten, aldus vervolgt het blad, zich tegen
den nieuwen toestand in Oost-Azië keeren
en een houding aannemen, die berust op
de oude orde van een veroveraar, moeten
zij een dienovereenkomstige en plotselinge
reactie verwachten.
De Japansche minister van handel, die
tevens leider van de Japansche handelsde
legatie te Batavia is, heeft in een interview
verklaard dat een volledige samenwerking
tusschen Japan en Néderlandsch-Indië.
niet alleen gewenscht, maar onvermijdelijk
is, daar de officieele instanties in dit rijke
Nederlandsche gebied beseffen, dat zij Ja
pan de hand moeten reiken om haar regee
ring te kunnen handhaven. Door den oor
log in Europa als afzetgebied voor Indi
sche producten gesloten, en daarom moeten
staal, nikkel en landbouwproducten aan
Japan worden verkocht. De Nederlanders
zijn zich bewust van het belang van nau
were betrekkingen met Japan.
Verstrekkende bevoegdheden ten
aanzien van prijsvorming.
Naar ons wordt medegedeeld, kan binnen
kort de afkondiging van een besluit wor
den tegemoet gezien, waarbij de functie van
gemachtigde voor de prijzen in het leven
wordt geroepen.
Met dezen maatregel wordt beoogd de re
geling en de handhaving van de%prijzen te
centra liseeren. De gemachtigde voor de
prijzen zal zeer uitgebreide bevoegdheden
krijgen. Hij zal belast zijn met de coördina
tie van de verschilende maatregelen op het
gebied van de prijsvorming, welke door de
verschillend departementen zullen worden
uitgevaardigd en te dien einde de noodige
richtlijnen vaststellen. Zijn bemoeiingen zul
len zich uitstrekken tot de nrijzen van roe
rende en onroerende goederen, tot diensten
huren, pachten, vervoerstarieven en renten.
Verder zal zijn taak bestaan in een uitbrei
ding en verscherping van de prijscontrole.
Daarnevens verkrijgt hij nog bepaalde be
voegdheden ten aanzien van de berechting
van overtredingen der prijsvoorschriften.
Wij vernemen nog, dat het in het voor
nemen ligt een Nederlandschen hoofdamb
tenaar tot gemachtigde voor de prijzen te
benoemen.
Er ging teveel naar Japan.
De autroteiten van Nederlandsch Indië
hebben, naar het. blad „Tokio Asahi Sjim
boen" uit Batavia mledt, besloten tot een
beperking in den uitvoer van tin en rubber.
Deze maatregel wordt daarmede verklaard,
dat de uitvoer van beide grondstoffen naar
Japan, Mandsjoekwo en China den laatsten
tijd sterk was toegenomen.
'anger, de stad der tegenstellingen, die in verband met de s<eute>positie van de Middellandsche zee in de internationale
belangstelling staat. Naast de oude poort staan moderne gebouwen en auto's en ezelruiters stoHeeren het stadsbeeld
(Foto Weltbild)
Binnen het kader van den 2600sten her
denkingsdag der stichting van de keizerlijke
dynastie, is gisteren te Tokio een groote
plechtigheid gehouden op het groote terrein
voor de noordzijde van het keizerlijk paleis,
waarboven zich een 600 M2. groote zuilenhal
in ouden stijl verheft. Versierde eerepoorten
en zuilen leiden naar het plein. Reeds vroeg
in den ochtend begaven zich ruim 50.000
deelnemers aan de „Keizerceremonie" naar
het terrein. Onder hen bevonden zich dele
gaties van in het buitenland wonende Ja-
panneezen.
Minister-president Konoye richtte een toe
sprak met gelukwenschen tot den keizer en
legde de gelofte af, dat hij zijn taak, volgens
den wensch van den keizer, bestaande in een
volledige aaneensluiting der natie vqor den
dienst jegens den staat ten uitvoer zal leggen.
In zijn dankwoord zeide de Keizer,
dat de huidige, groote veranderin
gen in de wereldsituatie een keer
punt beteekenen in de ontwikkeling
van Japan. Zijn onderdanen moeten
volgens keizerlijk besluit den aange
geven greoten weg gaan en daarmede
tot het geluk der inenschheid en de
harmonische samenwerking van alle
landen bijdragen.
Telegram van den Fuehrer aan
den Japanschen Keizer.
De Fuehrer heeft den Keizer van Japan
ter gelegenheid van de plechtigheid den lOen
November een telegram doen toekomen van
den volgenden inhoud:
„Met het oog op de nauwe verbondenheid
tusschen Duitschland en -Japan, welke haar
wereldomvattende uitdrukking heeft gevon
den in het driemogendhedenpact, verzoek ik
Uw Majesteit vandaag bij de voornaamste
plechtigheid van het 2600-jarig bestaan van
het Japansche keizerrijk wederom mijn har
telijkste gelukwenschen voor Uwe Majesteit,
het Keizerlijk huis en het Japansche volk
in ontvangst te nemen."
Vergunning van de N.V.C.noodig.
Bij besluit van den secretaris-generaal,
waarnemend hoofd van 't departement van
landbouw en visscherij; is bepaald, dat het
slachten en doen slachten van schapen ver
boden is.
Dit verbod geldt niet ten aanzien van
schapen, waarvoor vanwege de stichting
Nederlandsche veehouderij centrale een
slachtvergunning is verleend.
Dit besluit geldt voor het tijdvak, aan
vangende met ingang van den dag van zijn
"inwerkingtreding en - eindigende met in
gang van 1 Januari 1942.
Het treedt in werking op den dag van
afkondiging (heden).
Teneinde het contact
diepgaander te maken
GISTEREN REEDS VERTROKKEN.
Op uitnoodiging van de Dnitsche
Rijksregering en ter beantwoording
van de reis van den Duitschen
Rijksminister van buitenlandsche
zaken, von Ribbentrop, naar Moskou
is de Sowjet-Russische volkscom
missaris van buitenlandsche zaken,
Molotov, gisteren voor een bezoek
naar Berlijn vertrokken om in het
kader van de vriendschappelijke
betrekkingen tusschen Duitschland
en de Sówjet-Unie de normale ge-
dachtenwisseling door een her
nieuwd persoonlijk contact voort te
zetten en diepgaander te maken.
Nader vernemen wij uit Moskou:
De voorzitter van den raad van volks
commissarissen. Molotov, heeft gistermid
dag om 1S.50 uur (plaatselijken tijd is 17.50
uur Duitschen tijd) Moskou verlaten om
zioh per specialen trein naar Berlijn te be
geven. Het gevolg van Molotov bestaat uit
32 personen.
Met derizelfden trein is de Duitsohe am
bassadeur te Moskou, graaf von der Schu-
lenburg naar Berlijn vertrokken .alsmede
de leider van de Dnitsche economische de
legatie. gezant Dr. Schnurre, ambassadeur
Hilger en gezantschapsraad von Walther.
Op het perron stond een eerecompagnie
van het luchtwapen opgesteld. Toen Molo
tov en zijn gezelschap verschenen, speel
de een milt ai re., ka-nel het Sovjet-Russische
voikslied. Daarop inspecteerde Molotov de
eerecompaganie. De hoogste vertegenwoordi
gers van staat, leger en partij waren op 't
station aanwezitr om van Molotov afscheid
te nemen. o.a. de volkscommissaris voor
den buitenlandschen handel. Mikoian, de
plaatsvervangende volksrorranisaris voor
buitenlandsche zaken, Wvschinski. de voor
zitter van het verdedigingscomité, maar
schalk Worosjilov, en de volkscommissaris
voor het snoorweewezen. Kaganowitsj. de
volkscommissaris voor oorlog, maarschalk
Timosienko. de maarschalken van de Sovjet
Unie. Boedïennv. Siaposjnikov en Koelik.
Van Dnitsche zijde waren verschenen: de
voltallige «taf van de Dnitsche ambassade,
de Dnitsche militaire attaché te Moskou, ge
neraal der cavalerie. Koesring met zijn
staf en de luchtvaartattaché Kolonel Asöhen
hrenner alsmede de vertegenwoordigers van
de Dnitsche pers. Ook de Ttaliaansche am
bassadeur te Moskon Rosso. alsmede de
Slowaaksehe gezant Tiso en de Roemeen
sehe gezant Gafeneu waren aaneeng.
Nadat Molotov op hartelijke wijze afscheid
had genomen van de aanwezigen alsmede
van ziïn familieleden, zette de sneciale
trein zich onder de klanken van het Sovjet-
Russische volkslied in beweging.
Vanavond gaat de
verduistering in om
en duurt tot morgenochtend
8.55 uur
Naar Renter meldt, is Neville Chamber-
laln Zaterdagavond in den ouderdom van 71
jaar in zijn landhuis overleden.
CHAMBERLAIN.
(Foto eigen archief.)
In Vichy is gisteren een officieel commu
niqué uitgegeven van den volgenden inhond:
„De vice-premier en minister van buiten
landsche zaken, Pierre Laval, is vanoch
tend in Vichy aangekomen. Tijdens zijn ver
blijf in Parijs heeft hij een onderhoud gehad
met Rijksmaarschalk Goering. Ambassadeur
de Brinon was bij dit onderhoud tegenwoor
dig.
Het doet ons genoegen te kun
nen mededeelen dat wij weer be
slag hebben kunnen leggen op een
nieuw zéér spannend feuilleton!
Morgen vangen wij hiermee aan.
De Redactie.
Laan, Schagen. Tel. 444 (2 lijnen)'. Kengetal 2240.
HAANDAG 11 NOVEMBER 1940. 85e Jaargang. No. 11340.
Uitgave der N.V. Uitg.-Mij. „Hollands Noorderkwartier"