N1PPER EN PELLE De strijd in ALBANIË Het meisje in de taxi Hardnekkige strijd aan bet Bardia-front. Na duizend jaar slaap... Spoorwegverkeer in Frankrijk uitgebreid Radioprogramma 244. De boot komt aan. „Ze zijn daar met de boot om ons aan boord van de „Lily Dale" te brengen. En hier zijn kleren voor .Uwe Majesteit.' Is 't niet, de kleren van Mevrouw Knacks zaliger zijn voor de Koningin als geknipt. Een orgaan breekt los» De lichtmatrooe ziet er niet erg vrolijk uit, hij mompelt zo iets van dat het ongeluk breng* als er vrouwvolk aan boord is. „Houdt jullie -ast! mensen. De lichtmatroos heeft gelijk gehad; d; orkaan is over ons losgebroken. Ondanks tegenslag en overmacht blijft geest en strijdlust der Ita lianen onverzwakt. Een speciale correspondent meldt aan Stefank De laatstelijk tot ontwikkeling gekomen actie der luchtstrijdkrachten, vooral op tac tisch gebied, heeft den vijand gedwongen tot bittere overpeinzingen. De luchtactie, die steeds op het geschikte oogenblik en doeltreffend werd ingezet, heeft de vijande lijke organisaties in een der meest delicate sectoren van het Grieksch-Albaneesche front geslagen. Uiteraard wordt de ©enige strijd macht, ciie in staat is den toestand tot een oplossing te brengen, gevormd door het le ger. Onze soldaten die schitterend vechten tegen alle hinderpalen in, hebben dat aan getoond. Zelfs de Athecnsche omroep, die vaak spreekt over overwinningen, die niet bestaan, zoozeer zelfs, dat hij berichten uit zendt omtrent gewapende benden in Griek- schen dienst, die Tirana zouden zijn binnen gerukt, kan niet volkomen het stilzwijgen bewaren over den heldenmoed der Italiaan- sche soldaten. De Atheensche omroep tracht echter bijvoorbeeld te verbergen, dat in de tórte van Koritza twee onzer bataillons twee Grieksche divisies hebben teruggesla gen en dat op verscheidene plaatsen onze soldaten gedwongen waren te strijden tegen aanzienlijk talrijker strijdkrachten. De Engelsche generale staf, die de Griek sche militaire massa's leidt, heeft zijn erg ste verrassingen beleefd door dezen geest onzer troepen. Het is niet waar, dat de Italiaansche soldaten te doen zouden heb ben met een onvoldoende uitgerust of slecht geleid leger, want men heeft het be wijs, dat wanneer de fascistische regeering niet op het juiste oogenblik tusschenbeide gekomen zou zijn, Engeland zelve den brand op het Balkanschiereiland zou hébben doen ontbranden. Grieksche skitroepen. Men kon geen dag langer dralen. Het Grieksche leger werd steeds meer geravi tailleerd en gereorganiseerd. Het beschikt over talrijke en volmaakte geschutsuitustin gen, automatische wapens, de modernste strijdmiddelen en een goede uitrusting. Bo ven op met sneeuw bedekte bergen heeft men in witte uniform gekleede skitroepen gezien. De Grieksche troepen worden uiteraard zooveel mogelijk van het noodige voorzien door degenen, die in de volstrekte noodzake lijkheid verkeeren om hen op de been te hou den. Deze hulp omvat vliegtuigen, levens middelen, manschappen en munitie. Maar al het menschelijke en tech nische materiaal, dat de Engelsche organisatie tegenover onze strijd krachten stelt, is in belangrijke ma te versleten in deze twee maanden oorlog. Men spreekt van een slijtage in een verhouding van een op vier to onzen voordeele De vijandelijke ver liezen zijn geweldig. Men is niet ver van de waarheid af, wanneer men zegt, dat Grieken land aan het einde van den oorlog, door de dwaasheid van de doelstel lingen zijner leiders, den gronslag zelve van zijn bestaan zal hebben verionen, want het riskeert ieder menschelijk element, dat onmisbaar is voor zijn leven. Onze aalmoeze- FEUILLETON door P. G. WODEHOUSE 46 Miss Plummer liet zich niet uit het veld slaan. ZQ was op den leeftijd van heldenaan bidding en George deelde met eenige kampioe nen op ander gebied het verheven voetstuk in haar huizing voor beroemdheden. „Och, u weet wel! George Bevan, die de muziek schreef voor Follow the Girl." Lady Caroline geraakte in vuur. Zjj kende „Follow the Girl" niet. Haar houding gaf te kennen, dat, ofschoon 't wel mogelijk was, dat George zich op die manier had te schande ge maakt, 't haar niets kon schelen. „En al dié andere dingen." vervolgde miss Plummer onvermoeid. „O. maar u moet zyn muziek op de Victoria gehoord hebben!" „Och ja, natuurlyk." Het antwoord kwam niet van Lady Caro line, maar van iemand anders en hij sprak vol enthousiasme. „Wel ja, natuurlijk!" zei hij. „The Schenec, Lady Shimmy, verschrikkelijk aardig! En die andere dingen ook!" Ieder scheen er belang in te stellen. Ieder, dat is te zeggen ieder, behalve Lady Caroline en Lord Belpher. Percy begon te begrijpen, dat hij bedot was. Hij verwenschte de stom migheid van Keggs, door" voor te stellen, dat die vent te dineeren zou worden gevraagd. Alles kwam verkeerd uit. George viel in den smaak, daar was geen twijfel aan. De mees ten van het gezelschap waren op zijn hand. Voor zoovér betrof Maud zijn onwaardigheid onder het oog te brengen, was het diner een totole mislukking. Veel beter, hem maar kalm in zijn villatje te laten zitten koekeloeren. Lord Belpher dronk eemeüik zijn glas uit. Hij was beslist uit zijn humeur. Maar zyn onbehagelijkheid op dat moment zou niets blijken bij zrin zielfortering een ©ogenblik later. Lord Marshmoreton, die met niers alleen al hebben duizenden lij ken van Grieksche soldaten ter aar de doen bestellen. Vasthoudendheid tegenover hard nekkigheid. Tegenover de hardnekkigheid van den vijand, staat de vasthoudendheid van den Italiaanschen soldaat, die vastbesloten is 't met hem klaar te shpelen. Het élan der be velvoerders is gelijk aan dat van hen,die ge hoorzamen, en geen enkele oorlog heeft een zoo hoog percentage gezien van gesneu velde officieren, in verhouding tot het aan tal gevallen soldaten. De bevelhebbers over eenheden, de regimentscommandanten gaan tot den aanval over met hun soldaten of zelfs voor hen uit. enige dagen geleden deed de commandant van een regiment Ber- saglieri een tegenaanval met een handvol soldaten op een groot detachement vijanden, dat trachtte zich een weg te banen nabij de Zuidslavische grens. Het detachement werd met bommen vernield. De speciale correspondent van Stefani be sluit met te doen uitkomen, dat dergelijke voorbeelden zich voortdurend vermenigvul digen en dat de gewonden, wanneer zij maar nauwelijks hersteld zijn, verzoeken weer te mogen gaan strijden. Italiaansch weermachthericht Na heldhaftig verzet trokken de Italianen terug. LUCHTMACHT IN AFRIKA ACTIEF. Aan het front van Bardia heeft de slag gisteren van den morgen tot den avond hardnekkig voortgeduurd. Wederom vielen punten, waar tegenstand geboden werd. na heldhaftig velzet van .onze troepen, die den vijand aanzienlijke ver liezen berokkenden. De luchtmacht bleef volkomen samenwerken met de operaties klimmende belangstelling geluisterd had naar 't koor van loftuitingen, stond op en bromde. Klaarblijkelijk had Lord Marshmoreton iets op zijn hart. Hij bromde weer. Het gegons van stemmen hield op, het ge sprek verstomde, zooals altijd op diners, als één der aanwezigen gaat staan. Lord Marsh moreton bromde nog eens. Zijn verbrand ge zicht werd dieper van toon en in zijn oogen lag een tartende uitdrukking, dezelfde uit drukking, die Ajax in zijn oogen had. toen njj het weerlicht uitdaagde, de blik van een le- nuwachtigen echtgenoot, als hjj moet vertel len, dat hij voor zaken op reis gaa.t Men kan niet bepaald zeggen, dat Lord Marshmoreton er uitzag, of hij zich erg op zijn gemak gevoelde? Opeens was hem een plan ingevallen en hij wilde het positief vol voeren. Handig gebruik .makend van den stroom van algemeen enthousiasme, stond hij hoewel zenuwachtig, vastberaden als een sol daat, die tot den aanval overgaat. Hij bromde nog eens, wierp een vluchtigen blik op zijn zuster Caroline en staarde toen glazig in het ledig boven haar hoofd. „Ik maak van deze gelegenheid gebruik," zeide hij, steun zoekend aan het tafellaken, „ik maak van deze gelegenheid gebruik, om de verloving publiek te maken van mijn dochter Maud met mr, Bevan. En,", besloot hij in één adem, terugvallend in zijn stoel, „ik verzoek u allen op hun gezondheid te drin ken." Er was een pijnlijke stilte, die door twee geluiden, gelijktijdig op een afzonderlijke plaats in de kamer, verbroken werd. Het eene was een onderdrukte kreet van Lady Caroline, het andere het gerinkel van bre kend glas. Voor het eerst in zijn lange, vlekkelooze loopbaan had Keggs de butler, een blad laten vallen. HOOFDSTUK XXIV. Maar buiten op het terras was de avond doodstil. Van af den staalblauwen hemel za- op den beganen grond. Vijandelijke vlieg tuigen bombardeerden onze bases zonder schade aan te richten. Een onzer vliegtui gen is niet teruggekeerd. Aan het Grieksche front acties van locaal karakter. Inhet verloop daarvan werden den vijand gevoelige veliezen toegebracht en wapenen en gevangenen werden over meesterd. In Oost-Afrika beschoten vijandelijke schepen de kust van Somaliland. Onze vliegtuigen kwamen terstond tusschenbeide en bombardeerden twee kruisers en een hulpvaartuig. Vijandelijke vliegtuigen vie len onze bases in Erythora en Somaliland aan zonder schade aan te richten. Een vij andelijk vliegtuig werd neergeschoten. Aan het Soedanfront i werd een vijandelijke patrouille teruggeslagen na verliezen gele den te hebben. F.en der verkenningsvliegtui gen van onze marine werd door twee Blenheims aangevallen, waarvan het er een neerschoot en de andere op de vlucht dreef. Roemeensche officieren ontslagen „Zedelijke ongeschiktheid". Staatsleider Antonescu heeft zeven kolo nels, vier majoors, negen* kapiteins, twee eerste en twee tweede luitenants wegens „zedelijke ongeschiktheid" uit den dienst bij de veldwacht ontslagen. Grieksche vulkanen in werking. Op het Grieksche eiland Santorina is de vulkaan Thira in werking getreden. Na een rustperiode van meer dan duizend jaar was deze vulkaan pas anderhalf jaar gele den teekenen van activiteit gaan vertoo- nen. Tijdens de huidige activiteit heeft zich op het eiland St. George een krater gevonmd waaruit ©en, groote hoeveelheid asch en gloeiende lava opsteeg. Deze lava- massa's hebben om den krater een heuvel gevormd. gen de sterren even rustig omlaag als op den avond van het bal, toen George had staan wachten onder de struiken en geluisterd had naar de jammertonen van de muziek en lange gedachten gedacht had. Van de don kere weiden bij het beekje klonk de roep van een kwartel, het krijschend geluid doffer door den afstand. „Wat moeten we doen?" vroeg Maud. Zij zat op de steenen bank, waar Reggie Byug had gezeten, zijn liefde voor Alice Faraday en zijn slechte slagen bij het golfspelen te overpeinzen. Terwijl George naast haar stond, was zij een witte vlek in de duister nis. Hij kon haar gezicht niet zien. „Dat weet ik niet!" bekende hij ronduit. En hij wist het ook niet. Even als Lady Caroline en Lord Belpher en Keggs de butler had de dramatische aankondiging van Lord Marshmoreton hen totaal overstelpt. Zonder eenige waarschuwing was hij opeens voor een toestand geplaatst, waar hij zich niet tegen opgewassen gevoelde. Een gesmoord geluid klonk plotseling van uit de witte verschijning, die Maud was. In de stilte hoorde het bijna luid aan. Voor George's verstoorde zenuwen was het een dissonant. „Wat zegt u?" „Ik kan er niets aan doen!" „Maar huil er toch niet om! Als we tijd van leven hebben, zullen we wel een uitweg vinden. Niet huilen!" „Ik huil niet." Het gesmoorde geluid werd nu ongetwijfeld een uiting van vroolijkheid. ,,'t Is zoo gek. Die goeie vader, die dat daar maar zoo opeens verkondigde! Hebt u 't ge zicht van tante Caroline gezien?" „Het spookt me steeds voor oogen," zei George. „Ik zal het nooit vergeten. Uw broer scheen nu ook niet juist heel verrukt." Mand hield op met lachen. '?t is een afschuwelijke toestand," zei ze iu'er. Overmorgen-ochtend staat het be richt in „de „Morning Post;. En dan begint de stroom van gelukvenschen. En dan de ca- cieaux. En ik begrijp heusch niet, hoe we Nieuwe stap naar herstel. De laatste wekon zijn in het bezette ge bied weer enkele belangrijke spoorwegtra jecten in bedrijf genomen. De Noordelijke ceintuurbaan van Parijs is weer voor het verkeer opengesteld, zoodat rechtstreeksch verkeer van het Gare S<. Lazare naar Cher- boug mogelijk is. Ook de lijnen t'arijs Rouaan. ParijsMelunMoret en Soi» sonsReims zijn weer berijdbaar, evenals het traject door het dal van de Marne. Door deze maatregelen, die hoofdzakelijk door het optreden van Duitsche technische formaties mogelijk gemaakt zijn, zal het economische leven in aanzienlijke mate verder hersteld worden. WOENSDAG 8 JANUARI 1941. Nederlandsch Programma. NCRV. 8.00 Schriftlezing en meditatie. S.15 Gewijde muziek (opn.). 8.„0 Nieuwsberichten ANP. 8.40 Gramofoonmuziek. 10.30 Morgendient. 11.35 Cello met pianobegeleiding en gramo- foonmuziek. 1.00 Gramofoonmuziek. 12.15 Reportage of muziek. 12.45 Nieuw9- en economische berichten ANP. 1.00 Ensemble „Romantique" en gramofoon muziek. 2.15 Gramofoonmuziek. 3.00 Christ. lectuur. 3.30 De Vedelaars en gramofoonmuziek. 4.30 Voor de jeugd. 5.00 Gramofoonmu ;iek. 5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten ANP. 5.30 Onderwijsfonds voor de Scheepvaart: Causerie „Meteorologie voor den binnen- sch.pper" en taalles. allen aan het verstand moeten brengen, dat het een vergissing is." Een ander gezichts punt viel haar plotseling in. „En 't is voor u ook zoo hard." „Och, u moet maar niet aan mij denken," stelde George voor. „De hemel weet, dat ik er alles voor over had, als we het zaakje kalm op zijn beloop konden laten, maar het geeft niets, om onmogelijkheden te bespre ken." Hij dempte zijn stem. „Het geeft ook niets of ik al voorgeef, dat dé eerste tijd mij niet ellendig zal zijn. Maar we zullen er maar niet over praten. Het was mijn eigen schuld. Ik heb mezelf bjj u ingedrongen, vol gens mijn eigen vrijen wil en wat er ook ge- beure, uw kennis gemaakt en gepoogd te hebben u van dienst te zijn, was 't wel waard." „U is de grootste vriend, dien ik ooit ge had heb." „Daar ben ik big" om." „De beste en aardigste vriend, dien ooit een meisje gehad heeft. Ik wildeZij brak af. „Nu Er was stilte. In het kasteel was iemand begonnen, piano te spelen. Toen begon een mannelijke stem te zingen. „Dat is Edwin Plummer," zei Maud, „hij kent er niets van." George lachte. Op de een of andere wijze had de inmenging van Plummer de spanning verbroken. Of Plummer het met opzet deed. als een droevig commentaar op den toe stand, of omdat hij nu eenmaal dat en geen ander liedje zong, maar hij gaf Tosti's Good- by ten beste. Hij legde in de nooit heel vroolyke tonen een weeklacht die hem uit de ziel kwam. Een hond in de stallen begon van den weeromstuit te huilen en gelijk met dat geluid kwamen George's zenuwen op een vreemde wijze tot bedaren. Later zou hij wel eens iets van zijn gebroken hart mer ken, maar het oogenblik met dat dubbele accompagnement was 't onmogelijk voor iemand, die gevoel voor humor had, om bij diepere gevoelens stil te blijven staan. Plum mer en zjjn duet met den hond had hem tot 6.00 Berichten. 6.05 De Postillons. 6.45 Actueele repo-tage of gramofoonmuziek. 7.00 Economische vragen van den dag (ANP). 7.15 Gramofoonmuziek. 7.30 Berichten (Engelsch). 7.45 Gramofoonmuziék. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.15 Orgelspel (opn.). 8.30 Berichten (Engelsch). 8.45 Gramofoonmuziek. 9.20 Zang met pianobegeleiding. Hierna: Schriftlezing. 10.0010.15 Nieuwsberichten ANP, sluiting. VARA. 8.00 Gramofoonmuziek. 8.28 VARA-Almanak. 8.30 Nieuwsberichten ANP, Gramofoonmuziek 10.00 VPRO: Morgenwijding. 10.20 Esmeralda en solist. 10.50 Orgelspel. 11.20 Gramofoonmuziek. 11.30 Esmeralda en solist. 12.00 Berichten. 12.15 VARA-orkest. In de pauze VARA- Almanak 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 Gramofoonmuziek. 1.15 VARA-orkest. 2.00 Voor de vrouwen. 2.25 Gramofoonmuziek. 3.15 Vocaal en instrumentaal programma. 4.1. Declamatie. 4.30 Orgelspel. 5.00 VPRO: Cyclus „Het geestelijk karakter van ons volk". 5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten ANP. 5.30 Esmeralda en soliste. 6.00 Boekbespreking. 6.15 Gramofoonmuziek. 6.40 VARA-Almanak. 6.45 Actueele reportage of gramofoonmuziek. 7.007.15 Brabantsch praatje (ANP), slui ting. de aarde teruggebracht. Hg werd kalm en praktisch. „Laten we de zaak maar eens kalm be spreken," zei hij. „Er moet een oplossing zijn. In het ergste geval kan u altijd naar Lord Marshmoreton gaan en hem zeggen, dat hij niet op de hoogte was." „Ja, dat zou ik kunnen," zei Maud, „maar daar heb ik nu juist heelemaal geen lust in. U weet niet wat het vader gekost heeft, om tante Caroline zoo openlijk te tarten. Van af het oogenblik, dat ik oud genoeg was, om de dingen op te merken, heb ik begrepen, hoe zij hem altijd beheerschte. Tante Caro line was feitelijk de schuld van al deze moei lijkheden. Als ik alleen met vader te maken had gehad, zou ik hem overgehaald hebben, mij te laten trouwen met wie ik wilde. U moet mij maar eens een andere oplossing be denken." „Ik heb nog geen gelegenheid gehad, om u te vertellen," zei George, „dat ik zooals u mij verzocht, op Belgrave Square geweest ben. Dadelijk, nadat Reggie Bjmg goed en wel getrouwd was, ben ik er heen gegaan." „Is u bij zyn trouwen geweest?" „Ik was getuige." „Die goeie Reggie! Ik hoop, dat hg geluk kig wordt." „O, dat wordt hij. Tob daar maar niet over. Nu, zooals ik zei, ik ben naar Belgrave Square geweest, maar het huis zat dicht. Ik heb gebeld, maar kreeg geen gehoor en ik heb lang genoeg doorgebeld. Ze zijn zeker weer buitenslands." „Neen, dat was het niet. Ik heb vanmor gen een brief van Geoffrey gekregen. Zijn oom is aan een beroerte gestorven, terwijl ze voor zaken In Manchester waren." Zij wachtte even. „Hij heeft Geoffrey al zijn geld nagelaten," ging ze door. „Alles en alles." De stilte scheen eindeloos. De muziek in het kasteel had opgehouden. De stilte van den zomeravond werd niet verbroken. In die stilte lag voor George iets onheilspellends. Het was de spookachtige stilte van het einde der wereld. Opeens werd het hem duidelijk, dat hij nog steeds hoop gekoesterd had, aj wist hij wel, dat het vergeefs was. Maud had hem gezegd, dat zij van een ander hield. Dat had afdoende moeten zijn. En toch had om deze of gene reden zijn onbedwingbaar optimis me half bewust geweigerd, het als afdoende te beschouwen. Maar dit nieuws maakte er een einde aan. De eenige hinderpaal, die Maud en dien jongen man gescheiden had. was weg genomen. Niets sf-ond hun trouwen in den weg. George voelde zich diep neerslachtig. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1941 | | pagina 7