Engelsche aanval op Fransch convooi Uit autobus geslingerd Radioprogramma Ik heb gekozen, Arkadi Engelsche zeestrijd krachten hebben, naar van officieele Fransche zijde is medegedeeld, gisterochtend om negen uur in de Fransche territoriale wateren niet. ver van de Afri- kaansche kust tusschen Nemours en Oran een Fransch convooi, bestaande uit vier vrachtschepen, dat vergezeld van een tor- pedobootjager van Casab.lanca naar Oran op weg was, aangevallen. Het convooi kon op het oogenblik van den aanval zich in de ha ven van Némours in veiligheid stellen. De batterijen van de kustverdediging en van het luchtwapen hebben het vuren van de aanvallende Engelsche oorlogsschepen be antwoord en deze schepen teruggedreven. De Engelsche oorlogsschepen bestonden uit een kruiser en vijf torpedojagers. Van Fransche zijde zijn tot dusver geen verliezen gemeld. Naar aanleiding van den nieuwen Engel- schen aanval op Fransche schepen wordt van bevoegde Fransche zijde verklaard, dat het aangevallen Fransche convooi onder een symbolisch escorte, n.1. onder bescherming van een torpedojager voer, zooals dit reeds sinds vele maanden het geval is Aan den anderen kant wijst men er in Vichy op. dat deze Engelsche aanval niet alleen in Fran sche territoriale wateren werd gepleegd, doch zelfs in de onmiddellijke nabijheid dei- kust. Het convooi bevond zich op weg naar Algiers, d.w.z. van het eene punt van het Fransche imperium naar het andere. Het is dus onmogelijk en hierop legt men in be voegde Fransche kringen den nadruk de Engelsche operatie te rechtvaardigen als een noodzakelijk gevolg van de blokkade, te meer daar dit transport bestemd was voor de voedselvoorziening van het Fransche im perium. De Fransche schepen hadden rijst, suikeren gerst voor de inboorlingen van Al- garije aan boord. Het Fransche oorlogsschip, dat het voor de Noord Afrikaansche kusl kust_ aangevallen convooi escorteerde, was de 1500 ton groote torpedojager „Simoun." In Fransche marinekringen verklaart men dat de „Simoun" ondanks de geweldige over macht zich prachtig geweerd heeft, zoodat, dank zij zijn bescherming, de vier vracht schepen de haven van Némours hebben kun nen bereiken. Scherps veiligheidsmaatregelen in Syrië De Fransche autoriteiten hebben de plaat selijke veiligheidsmaatregelen verscherpt en treden thans drastisch op tegen iedere'ver storing van de openbare orde. Er is voor ge zorgd, dat het tramverkeer hervat kon wor den. Uok de scholen in Damascus en Aleppo zijn weer geopend. Het is verboden zonder van tevoren toestemming hiervoor te hebben ontvangen, \an de eene stad naar c!e andere te gaan. De militaire gerechtshoven werken op volle kracht. Handhaving der orde onder de studenten Zes en vijftig nieuwe schuil plaatsen in Groningen B. en W. van Groningen hebben bij den raad een voordracht ingediend betreffende het maken van 56 nieuwe schuilplaatsen, nadat een vorige voordracht reeds was goedgekeurd. Thans wordt toestemming verleend voor don bouw van 56 schuilplaatsen in bak steen. De oorspronkelijke opzet kwam op oen raming van f 51.800. welk bedrag door het rijk zal worden vergoed. De nieuwe kos tenraining bedraagt f 110.000: De rijksbijdra ge hierin is vastgesteld op f 70.000. Voor rekening der gemeente Groningen blijft dus een bedrag van f 40.000. „IDENTITEITSKAARTEN" TER VERKRIJ GING VAN TOEWIJZINGEN VOOR VASTE BRANDSTOFFEN BEWAREN! I-Ict Rijkskolenbureau vestigt de aandacht op het volgende: De aan verbruikers van vaste brandstof fen van de groepen b, c en d destijds dooi de brundsloffencommisies uitgereikte z.g. „identiteitskaarten", op vertoon waarvan bij de distributiediensten toewijzingen voor vaste brandstoffen verkrijgbaar werden ge steld, zullen onder geen omstandigheden mogen worden vernietigd. Het ligt n.1. in de bedoeling deze kaarten zelfs al zouden alle daarop voorkomende vakjes door den distributiedienst reeds zijn afgekruist nog te benutten voor de uit reiking van toewijzingen van vaste brand stoffen na 21 Maart 1941. Deze „identiteits kaarten" dienen derhalve zorgvuldig te worden bewaard. Arbeidsweek minstens 36 uur Ook ontslag in de vrije beroepen verboden. Bij besluit van den secretaris-generaal van bet departement van Sociale Zaken (Veror deningenblad no. 13) zijn wijzigingen ge bracht in het eerste uitvoeringsbesluit inge volge de verordening betreffende hot beper ken van werk. Artikel 1 van laatstgenoemd besluit luidt nu als volgt: Het is den leiders van landbouw-, indu strie- en handelsbedrijven, alsmede denge nen, die een vrij beroep uitoefenen, verbo den: 1. Het werk in het bedrijf of in het vrije beroep tijdelijk of voorgoed stop te zetten: 2. Den werktijd van werknemers tot min der dan 36 uren in de week in te korten: 3. Werknemers te ontslaan, tenzij arti kel 1639 p van het Burgerlijk Wetboek toe passelijk is. Voedselvoorziening hangt van den boer af Het teeltplan 1941. In een toelichting op het teeltplan akker bouw 1941 wordt gezegd, dat de Nederland- sc.be boer het in zijn macht heeft een hon gersnood te voorkomen- Uitvoerig wordt aangegeven hoe de productie is op te voe ren. Verschillende gewassen zijn verboden, voor andere is verbouw onbeperkt toege staan. Voor het scheuren van grasland kan een schcurpremie van f 100 per bunder wor den gegeven. Plaatsruimtegebrek belet ons heden anders dan dit korte resumé op te nemen, gezien de groote belangen van het. teeltplan voor onze sl reek zullen wij in ons nummer van morgen echter de officieele toelichting in haar ge heel plaatsen. KWALITEIT EN SORTEERING TUIN BOUWPRODUCTEN. Aangezien de Ncderlandschc tuinbouw producten voor den export nagenoeg geheel op Duiiscbiand zijn aangewezen, worden thans de voorschriften in zake de kwaliteit en sortccring meer en meer in overeenstem ming gebracht met de in Duitsohland gel dende bepalingen. Deze aanpassing is nood zakelijk in verband met de Duitsche markt ordening en stuit in den Nedcrlandschen tuinbouw over het algemeen op geen bezwa ren. HAAGSCH MEISJE ERNSTIG GEWOND. Gistermiddag omstreeks zes uur is op den hoek van de Alkemadelaan en den Wasse- naarschen weg te Den Haag een ongeval ge beurd, tengevolge waarvan de 26-jarige Mej. J. H. M. een schedelbasisfractuur be kwam. Mej. M., die in de II.T.M.-bus van de lijn T als passagier meereed, wilde bij de eerst volgende halte uitstappen en stond reeds op toen de bus nog reed. Juist zwenkte de bus den hoek om, waardoor zij haar evenwicht verloor en tegen de deur, welke naar builen opengaat, viel. Zij werd op straat geslin gerd met bovengenoemd gevolg. De geneeskundige dienst vervoerde het slachtoffer- naar het ziekenhuis aan den Zuidwal. AFDEELING PACHT- EN HYPOTHEEK- ZAKEN VAN HET NED. AGRARISCH FRONT. De persdienst van het Nederlandsch Agra risch Front meldt: Bij het Nederlandsch Agrarisch Front is opgericht een afdeeling Pacht- en Hypotheek zaken, waarvan als leider optreedt Mr. H. Reydon, leider van de afdeeling Volk en Bo dem van liet N.A.F. Contact is tot stand gekomen met den Bond van Landpachters en Iiypotheekbocren, wiens algemeen secretaris, de heer H. van Houten te Groningen, als adviseur der nieu we afdeeling zal optreden. Italiaaosch weermachtbericht BRITSCH VLIEGTUIGMOEDERSCHIP GETROFFEN. Het 296e Italiaansche weermachtsbericht luidt: Aan het Grieksche front niets bijzonders te melden van de sectoren te land. Onze vliegtuigen hebben vijandelijke troepen aan liet front van het elfde leger gebombardeerd In den afgeloopcn nacht hebben vliegtuigen van het Duitsche luchtcorps het vliegveld Halfar (Malta) gebombardeerd. In Noord-Afrika heeft de vijand in den afgeioopen nacht een luchtaanval gedaan op Tripoli. In het oostelijk deel van de Middellandsche Zee is een vijandelijke vloot formatie herhaaldelijk aangevallen. On danks het hevige luchtafweergeschut heeft een Italiaansch torpedovliegtuig een lich te kruiser getroffen. Toestellen van het Duitsche luchtcorps hebben met drie bom men van groot kaliber een vliegtuigmoeder schip getroffen en een vijandelijkcn jager neergeschoten. In Oostafrika wordt de druk van den vij and op het noordfront ten oosten van Ke ren doeltreffend in toom gehouden door onze tegenaanvallen. In het gebied van Harrar hebben onze troepen Diredawa ontruimd en nemen in goede orde nieuwe, westelijker stellingen in. Italiaansche ja gers hebben een luchtaanval ondernomen op het vijandelijk vliegveld van Dzidzjiga, waarbij vier toestellen op den grond ver nield werden. Twee vliegtuigen van het type Hurricane zijn neergeschoten tijdens een duel met vijandelijke jagers. Twee Ita liaansche vliegtuigen zijn niet teruggekeerd. Daifsch weermachtbericht NIEUWE SUCCESSEN VAN HET DUIKBOOTWAPEN. Het opperbevel van de Duitsche weer macht maakt bekend: Onderzeeërs hebben uit een zeer sterk be" veiligd konvooi behalve de reeds gemelde drie tankbooten nog vijf schepen met teza men 33.000 b.rt.. weggeschoten. Daarmee is meer dan de helft van dit voor Engelnad bestemde konvooi on wel acht schepen van tezamen 57.000 b.r.t. vernietigd. Een onder zeeër bracht bovendien twee tankbooten van 1S.000 b.rt.. in totaal tot zinken. Waar schijnlijk is, dat nog drie andere schepen tot zinken gebracht zijn. Gevechtsvliegtui gen onder leiding van majoor Ivrueger heb ben op zee ten Westen van Kreta een sterke Engelsche vlootformatie met succes aange vallen. Ondanks hevigen afweer van lucht- doelarlillerie en jagers plaatsten zij op een vliegtuigmoederschip drie voltreffers van bommen. Bij de luchtgevechten tijdens die. zen aanval schoten gevechtsvliegtuigen een Britschen jager van type Hurricane neer, Ale eigen vliegtuigen keerden op hun basis terug. Voor de Engelsche Oost- en Zuidoostkust heeft het luchtwapen een tankboot en een vrij grooten koopvaarder in brand gescho* ten en twee andere schepen zwaar bescha* digd. In het kanaal van St. Georges zonk een schip, nadat een bom geworpen was< Vliegtuigen van de gewapende verkenning bombardeerden haveninstallaties en barak, kernkampen aan de Zuidoostkust van Enge. Inad. Formaties gevechtsvliegtuigen hébben in den afgeioopen nacht nogmaals voor den oorlog belangrijke doelen in het stad- en havengebied van" Bri stol met goed resultaat aangevallen. Er ontstonden vrij groote bran den. De vijand heeft geen gevechtshandelin» gen boven Duitsch gebied verricht. DINSDAG 1 APRIL 1941. Nederlandsch Programma. Hilversum I. 415,5 m. 6.45 Gramofoonmuziek. 6.50 Ochtendgymnastiek. 7.00 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 Schriftlezing en meditatie (Uitzending voorbereid door de Christ. Radio Stich- ting). 8.10 Gewijde muziek (gr.pl.). 8.30 Nieuwsberichten ANP. 8.45 Gramofoonmuziek. 10.00 Molto Cantabile. 10.20 Voordracht. 10.40 Molto Cantabile. 11.15 Viool en piano. 12.00 Gramofoonmuziek. 12.30 Boerenreportage. 12.42 Almanak. 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP* 1.00 Solistenconcert. I.30 Esmeralda. 2.10 Voor de vrouw. 2.30 Gevarieerd programma. 3.45 Gramofoonmuziek. 4.00 Cyclus „Ons geloof en ons werk" (Uit- zending voor-bereid door het Vrjjz. Prot* Kerkcomité). 4.20 Gramofoonmuziek. 4.30 Gramofoonmuziek (met toelichting). 5.00 Pianosoli. 5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten ANP. 5.30 Omroeporkest. Intermezzo: De actualiteit van den dag. 6.15 Lezing „De vrijheid van den Katholiek ten aanzien van staat en wereldpolitieke vraag stukken". 6.30 Esmeralda. 7.00 Vragen van den dag ANP. 7.15 Gramofoonmuziek. 7.30 Duitsche les. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.15 Spiegel van den dag. 8.30 Berichten (Engelsch). 8.45 Harmonie-orkest. 9.15 Gramofoonmuziek. 9.30 Orgelmuziek (opn.). 9.40 Avond wijding. (Uitzending voorbereid door het Vrijz. Prot. Kerkcomité). 9.45 Engelsche berichten ANP. 10.00 Nieuwsberichten ANP, sluiting. Nederlandsch Programma. Hilversum EL 301,5 m. 6.45 Gramofoonmuziek. 6.50 Ochtengymnastiek. 7.00 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 Orgelspel. 8.30 Nieuwsberichten ANP. 8.45 Gewijde muziek (gr.pl.). 9.15 Gramofoonmuziek. II.00 Voordracht. 11.20 Celesta-ensemble. 12.0 Berichten. 12.15 Ensemble Bandy Balogh. 12.45 Nieuws- en economische berichten ANT* 1.00 Gerard Lebon en zijn orkest en gramo* foonmuziek. 2.00 Kamermuziek. 3.30 Voor zieken. 4.00 Gramofoonmuziek. 4.30 Voor de jeugd. 5.00 Gramofoonmuziek. 5.15 Nieuws-, economische en beursberichten ANP. 5.30 Ensemble Amende. 6.00 Gramofoonmuziek. 6.15 Ensemble Amende. 6.45 Gramofoonmuziek. 7.00 Vragen van den dag ANP. 7.15 Amusementsorkest, dameskoor en solist* 8.00 Nieuwsberichten van het ANP. 8.15 Spiegel van den dag of gramofoonmuziek 8'. 30 Radiotooneel. 9.30 Orgelspel. 9.45 Gramofoonmuziek. 10.00 Nieuwsberichten ANP, sluiting. Nieuw Italiaansch wapen „Aanvalsbooten". Het. Italiaansche weermachtsbericht van 28 Maart meldde, dat in den nacht van 25 op 26 Maart „aanvalsbooten" van de marine in de baai van Soeda (Kreta) bin nengedrongen zijn en zeestrijdkrachten en transportvaartuigen voor anker hebben aangevallen, waarbij zij den vijand zware verliezen toebrachten. Een vijandelijk oor logsschip;. werd tot zinken gebracht. De in dit bericht genoemde scheepseen- heden, juister; gezegd aanvalseenlieden, zijn geen snelbooten. Het zijn veeleer bij zondere vaartuigen, die in staat zijn door moeilijke versperringen heen te komen. Evenals de snelbooten kunnen zij een groote snelheid ontwikkelen, die ze in combinatie met hun geringe afmetingen, tegen het vijandelijke artillerievuur be schermt. Als zij tot op zeer geringen af stand genaderd zijn, schieten zij met groote trefzekerheid een vrij aanzienlijke hoeveel heid ontplofbare stoffen op het vijande lijke schip af. Deze kleine, snelle, gevaar lijke eenheden zijn met beproefde vrijwil ligers bemand. Meer kan over dit nieuwe wapen niet worden gezegd. De resultaten toonen evenwel aan, dat het de verwach tingen ten volle heeft vervuld. Na de ope ratie heeft de luchtverkenning geconsta teerd, dat het oppervlak van de Baai van Soeda met een olielaag, die hier en daar drie mijl breed was, bedekt was. Dit be wijst, dat een der getroffen schepen een met brandstof geladen tankboot geweest moet zijn. Een oorlogsschip van niet nader vastgesteld type ligt over stag met 'den boeg aan den grond en het dék onder wa ter. AANHANGER VAN DE GAULE VEROORDEELD. De krijgsraad te Clermont heeft den Franschman Armand Pene, die zich in dienst had gesteld van de propaganda van Generaal de Gaulle, veroordeeld tot acht maanden ge vangenisstraf. Bovendien zijn hem de burger lijke eererechten voor den tijd van vijf jaar ontnomen. RECTÖR-MAGNIFICUS GROOTE BEVOEGDHEID TOEBEDEELD. In het verordeningenblad is opgenomen een besluit van den secretaris-generaal van het departement van opvoeding, wetenschap en cultuurbescherming betreffende handha ving der orde onder de studenten aan uni versiteiten en hoogescholen in het bezatte Nederlandsche gebied. Daarin wordt het volgende bepaald: De handhaving der tucht en orde onder de studenten is opgedragen aan den rcctor- magnificus. voor zoover hierna niet anders is bepaald. Bij overtreding der orde of bij ander wan gedrag waarschuwt of berispt de rector- magnificus. In ernstige gevallen is de rector-magnifi cus bevoegd den overtreder den toegang tot de universiteit of hoogeschool voorloopig voor den tijd van zeven dagen fo ontzeggen. Het college van rector-magnificus en as sessoren bepaalt binnen zeven dagen na de beslissing, door den rector-magnificus ee nomen. of en voor hoelang de periode, ge durende welke de toegang is ontzegd, dient te worden verlengd. De overtreder mist de bevoegdheid om ge durende den tijd, dat hem de toegang tot een universiteit of lioogescbool is ontzegd, examen af te leggen of toegelaten te worden tot het bijwonen van colleges en practica aan eenige andere universiteit of hooge school in bet bezette Nederlandsche gebied. De rector-magnificus en de belangheb bende kunnen binnen drie weken na dagte.e- kening van de uitspraak bij den secretaris generaal in beroep konicn. Tiet insteilcn van beroep brengt niet. mede. dat de uitvoe ring van de opgelegde straf wordt opge schort. De voorzitter van het college van curatoren, gehoord den rector- magnificus, kan in het belang van de betrokken universiteit of hoo geschool of bij wijze van ordemaat regel bepalen, dat de universiteit of hoogeschool'gedurende ten hoog ste vier dagen zal worden gesloten. Hij doet van een hiertoe strekkend besluit onverwijld mededeeling aan den secretaris-generaal, die de slui ting voor onbepaaldcn tijd kan ver lengen. Rechtsvoorschriften, welke met de bepa lingen van dit besluit in strijd -zijn, treden buiten werking. Dit besluit treedt heden in werking. Feuilleton Een roman uit het hooge Noorden Door Agathe Pogner 14- Met luide, aanmoedigende kreten dreef ik de honden over de laatste heuvel en ik gunde hun geen rust vóói ik de vijf kleine huisjes zag opdoemen, de vier oude, die hier reeds jaren lang s' onden en het eene nieuwe, dat zoo juist voor de twee aangekomen echtparen tëge- Igk met het mijne was opgebouwd. Bij het huis, waaromheen de wind zij krom ste sprongen maakte, omdat het volkomen on beschut op een kleinen heuvel lag, bracht ik de honden tot stilstand en sprong vlug uit de slee. Stepanida en Wenjamin begroetten mij aller- harte^kst. Voor echter de woning binnen ging. liet Wenjamin mij zien, hoe ik ganzen moest ontleden alvorens ze den honden al9 voedsel voor te werpen en Stepanida gaf mij den welgemeenden raad alle borstveeren zorg vuldig bijeen te zamelen, want hier op het eiland had ik met twee onbarmhartige vijan den te kampen: met de koude en met den honger. To&n wii het huis waren binnengegaan. haalde Stepanida een theeservies en proviand uit de kast en zette het op tafel. Zelden heeft mij een maaltijd zoo goed gesmaakt als de hard gekookte wilde ganzen eieren en het koude, vette, maar bovenal krachtige rendierenvleesch Met een gevoel van buitengewone behaaglijk heid zat ik aan de eenvoudige tafel, luisterend naar de woorden van de opgewekte jonge vrouw, wier geheele persoonlijkheid die zeld zame bekoring uitstraalde, welke gelukkig ge trouwde jonge vrouwen eigen is. Nog deden wij ons te goed aan het maal, toen Stepanida's achtjarig dochtertje uit haar eerste huwelijk binnenkwam. Pelka, het kind, dat onder ruwe stormen, temidden van onver gankelijke sneeuw en ijsmassa's was geboren en opgegroeid, bleek èen fijn, teer schepseltje te zijn, dat den diepen glans van de trotsche eenzame sneeuwwoestijn in haar groote grijze oogen droeg. Sinds haar moeder voor de tweede maal getrouwd was, woonde zij aan het andere einde van de kleine kolonie, bij haar groot ouders. „Hoe gaat het met-grootvader vroeg de jonge moeder. „Hij komt -straks hier. Hij heeft het kleine ijsberenvel uitgewasschen. U weet toch, dat we al in Juli geen zeep meer hadden. Het is nu zoo mooi geworden." Inderdaad bracht Rodion een paar minuten later het wollige, zeldzaam mooie vel van een kleinen ijsbeer, dat hij zgn dochter als een ge schenk aanbood. „Je man heeft mij er destijds uitgehaald, toen die aangeschoten beer me in het water duwde. Ik sta dus bij hem in 't krgt. Waarheid Wenjamin?" „Waarheid!" antwoordde de aangesprokene lachend. Daarop echter nam hij zijn vrouw het vel weer af om het zijn schoonvader terug te geven met de opmerking, dat hij het maar voor Pelka moest gebruiken. Rodion liet zich de thee inschenken. Hij kon van dezen geurigen drank nooit genoeg krij gen. Intusschen gaf hij mij eenige zeer waar devolle adviezen en lachte mij zoo nu en dan eens hartelijk uit, omdat ik van de meeste dingen die mij hier te wachten stonden, nog maar bitter weinig afwist. Stepanida nam het voor mij op. Zij meende, dat ik alles wel gauw zou leeren. Dat was me wel aan te zien. „Hij moet niet vergeten, dat we nu buren zgn", bracht Rodion er tegen in. „Hij is altijd welkom. En als het heimwee hem eens te pakken krijgt, moet hij m: ar naar grootmoe der gaan. Die heeft daar een zelfgemaakt, be proefd middeltje tegen. Waarheid, Wenjamin? „Waarheid!", antwoordde deze en hij lachte wederom, want hij had den eersten winter van zgn verblijf op het eiland grootmoeder's troost brengend „middeltje" meer dan eens te baat moeten nemen. „Mijn vrouw", vertelde Rodion, zich nu al leen tot mij wendend, „is in de vijfentwintig jaren, die wij hier zijn, nooit een enkelen keer meer op het vasteland geweest. Maar Stepani da, die moet er a!le twee, drie jaren eens heen, anders houdt ze het niet uit. Dan staat ze daar maar voor die mooie winkel en durft niet naar binnen te gaan. Later, als ze eenmaal binnen is, vergeet ze er weer uit te komen. Al het mogelijke koopt ze soms bij elkaar." Mamoesja heeft eens een pop voor me meegebracht, mengde nu Pelka zich in het ge sprek. Maar die had vast een zieke maag. als je met je vinger op een vierkantje in haar buik drukte, kreeg ze pijn en begon ze te schreeuwen. Het was zielig om te hooren en daarom heb ik haar maar weer gauw inge pakt. Maar ik heb nog twee andere poppen. De een, Wassilisa, is nog van mamoesja ge weest Vroeger was ze heel mooi, maar nu is ze scheel. De andere is mijn lievelingspop. Die heb ik zelf gemaakt en er ook een naam voor bedacht. Zoo? En hoe heet dan wel die lievelings pop? Daada! Daada Wat is dat dan voor een naam Een mooie naam! Grootmoe zei zelfs: een uitstekende naam. En weet je, waar ik hem vandaan heb? Van het water! Van het water? Pelka straalde van blijdschap. Ja, herhaalde ze van het water. Als het heel stil is in de baai en het water heel zachtjes op het zand spoelt, dan zegt het tel kens: „Daada". Ik heb grootmoe gevraagd, waarom het water altijd „Daada" zegt. En ze vertelde me grootmoe weet alles, alles! dat „Daada" beteekent: ik houd van je. Plotseling trad Pelka dicht op mij toe en terwijl ze vertrouwelijk haar handje op mijn knie legde, vroeg ze, of ik ook sprookjes kon vertellen? Van het bosch en van bloemen? Van dieren, die konden praten? En van de engeltjes, die 's nachts op de aarde neerdaal den om kleine kinderen te beschermen? Toen ik niet direct antwoordde, vertelde ze, dat ze zoo graag eens een boom zou zien. Ze kon maar niet begrijpen, waarom een boom steeds op dezelfde piaats bleef staan. Groot moe had gezegd, dat het was om de men- schen niet in den weg te loopen. Maar als zij de lieve Heer was, zou ze allen boomen voeten geven. En den bloemen ook! Nu wilde Rodion weten, hoe ik tot dusver op het eiland had geslapen. Als de wind zoo vrij en onverdund onder je neus voorbij streek, was het toch een heel andere slaap, meende hij, dan wanneer je in een kamer lag, waar je het gevoel had in een groote doodkist te lig gen en slechts met moeite adem kon halen. Ik antwoordde, dat mijn nachtrust niets te wenschem overliet en dat ik datgene, wat ik op het vasteland te kort was gekomen, al aar* dig inhaalde. Toen ik daarop eenige uren later de honden vaster aan de lijn spande om den terugtocht te aanvaarden, stond plotseling Pelka naast me. Zij staarde me aan, of haar blik in da meest verborgen hoeken van mijn ziel tracht* te door te dringen. Je moet heel lief voor me zijn, Arkadi* zei ze, want ik mag jou ook graag. Heel graag zelfs. Als ik je kom opzoeken, zal ik Daada ook meebrengen. Ik boog me voorover en kuste haar. Jij prachtige, Noorsche menschenbloem* dacht ik, jou te zien en je lief te hebben, be* teekent een en hetzelfde! Even later zat ik in mgn slee en vlijtig* alsof ze mijn gelijken waren, beantwoordde ik het gewuif van de vier mij nakijkende menschen. Direct daarop echter, toen ik i is/ecerziel alleen >ver de schitterende sneeuw* velden gleed, moest ik hardop lachen. Wia was hier mijn gelijke en wie niet? Allen en niemand! Hier was de een even veel als da ander. Er bestond geen uitzondering, reeds daarom niet, omdat de natuur alle onder scheidene merkteekens als vanzelfsprekend uitwischte. De een leefde als de ander en allen volbrachten hetzelfde. Zonder ónderscheid liepen allen in dezelfde rendiervellen en zg voedden zich met dezelfde spijzen. Als er een stierf, kreeg hij een houten kruis, niet beter en niet slechter dan alle anderen. (Wordt vervolgd).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1941 | | pagina 2