NIPPER EN PELLE
HET RAADSEL
AAN BOORD
Achtervolging in
de Oekraïne
Politieke gisting
in de Ver* Staten
Hoofd koel houden
DE TOESTAND IN HET
VERRE OOSTEN
Radioprogramma
Dnifsch weermachtbericht
Hoofdkwartier van den Fuehrer, 11 Aur.
(D.N.B.) Het oppérbevel van de Duitscne
weermacht maakt bekend:
In het zuiden van de Oekraïne maakt de
achtervolging van den wijkenden vijand over
al snelle vorderingen, ook in de overif i
dcelen van het oostelijk front verloopen de
operaties volgens de plannen.
Formaties gevechtsvliegtuigen hebben in
den afgcloopen nacht fabrieken der Moskou-
sche bewapeningsindustrie, vooral in het
Noorwesten en Oosten der stad bestookt met
.vele tonnen brisant- en brandbommen.
In den strijd tegen Groot Brittannië zijn
nachtelijke aanvallen van het luchtwapen
gericht op haveninstallaties aan de Schot-
sclie en Engelsche ooStkust In het gebied
van het Kanaal hebben gisteren jagers en
luchtafweergeschut tien Britsche vliegtuigen
neergeschoten. Een versperringsbreker van
de marine heeft vier. een patrouilleboot
twee en een mijnenveger een Britsch vlieg
tuig neergeschoten.
In Xoord-Afrika hebben Duitschc en ïta-
liaansche duikbommenwerpers voltreffers
geplaatst op haveninstallaties van Tohroek
en Britsche batterijen afweergeschut tot
zwijgen gebracht. -
Een sterke formatie Duitschc gevechts
vliegtuigen heeft in den nacht van 10 op 11
Augustus militaire installaties aan het Suez-
kanaal gebombardeerd.
Enkele vijandelijke vliegtuigen zijn in den
afgeloopen nacht uit het noordoosten Duitsch
gebied binnengevlogen en hebben getracht
tot Berlijn door te dringen: zij werden door
het vuur van het afweergeschut afgeslagen.
Twee der aanvallende bommenwerpers wer
den neergeschoten.
Italiaaosch weermachtbericht
Wederzijdsche
luchtbombardementen
Rom&, 11 Aug. (D.N.B.) HeL. llaliaan-
sche Weermachtsbericht van vandaag luidt
nis volgt:
In Noord-Afrika aan het front van To-
broek wederzijdsche activiteit van verken
ningstroepen en artillerie. Formaties van
het Duitschc en het Italiaansche luchtwa
pen hebben militaire doelén in Tob roek aan
gevallen. luchtafwcerbatterijen en in de
haven liggende, schepen, waarbij gebade en
ontploffingen werden veroorzaakt. Andere
Italiaansche vliegtuigen hebben de haven
van Mersa-Matróe benevens vijandelijke in
stallaties ten oosten van Sidi el Barrani aan
gevallen. Duitsche vliegtuigen hebben" En
gelsche luchtsteunpunten in Egypte aange
vallen. De vijand heeft aanvallen gedaan op
Bardia en op dé kust van de Syrthe..
In Oost-Afrika hebben afdeelingen van
het garnizoen van Culquabert onder beVèl
van luit.-kolonel UgofVhi een stoutmoedlgen
aanval gedaan op gewapende vijandelijke
troepen, die op de vlucht zijn geslagen en
aanzienlijke verliezen leden.
Engelsche vliegtuigen hebben opnieuw
Gondar en de stelling van Woltsjefit gebom
bardeerd.
In den nacht op 11 Augustus heeft een
Engelsch vliegtuig het hospitaalschip Cali-
fornia aangevallen, dat op de rede van
Syracusc lag. Het werd met een torpedo ge
troffen. Het schip is niet gezonken.
Een goede raad.
1. „Waarom hebben jullie dan
niet meteen zo'n oude zee
rob als ik om raad ge
vraagd? Je moet natuur
lijk eerst een waterteles
coop op de kop tikken!
Daarmee kun je tenminste
alles zien, wat er op de
rivierbodem ligt!!"
2. De zo vurig begeerde me
teoorsteen.
3. „Ik wil jullie er wel bij
helpen, een watertelescoop
in elkaar te knutselen!!"
300.
Schorpioen ligt op de loer...
1. „Vooruit, jongens, kom
gauw, laten we nu onze
kans waarnemen!!"
2. „Je ziet maar weer, dat ik
gelijk had, toen ik zei, dat
we de moed niet moesten
verliezen!!"
3. „Welkom hier! We hebben
goed nieuws voor jullie
ren der democratische strijders kan van in
vloed zijn. geweest op deze stemming. In het
bijzonder heerscht echter bezorgdheid over
de maatregelen en motieven van Roosevelt.
In het Congres heeft men toenemond den
indruk, dat aangelegenheden, niet zoo open
lijk en eerlijk jegqns congres en volk zijn be
handeld als eigeplijk te verwachten was ge
weest. Wanneer Roosevelt in zijn boodschap
aan hot congres en de kabinetsleden en hoo-
ge officieren in liun verklaringen voor de vol
tallige vergadering détails geheim houden,
veroorzaakt dit het congres niet ^lechts be
zorgdheid omtrent de eerstvolgende stappen
der regoeringv maar ook het gevoel, uitge
sloten te zijn van dingen, waarover men la
ter misschien eens j 3rsoonlijk rekenschap
moet afleggen. Voorts is een reden voor deze
ontevredenheid gelegen in de splitsing in de
openbare mecning ten aanzien van verschil
lende maatregelen, zooals de verlenging van
den dienstplicht, omtrent welker noodzake
lijkheid volstrekt geen eensgezindheid be
stond.
New Y o r k, 11 Augustus (D.N.B.)
Onmiskenbare teekenen voor gisting in het
politieke leven der Ver. Staten worden waar
genomen door de „New York Times". Het
blad schrijft, dat een revolte tegen Roosevelt
in deze tijden weliswaar onwaarschijnlijk is,
maaraan den anderen kant is het geen
speculatie, doch slechts strikte berichtgeving,
wanneer men constateert, dat het gevoel van
ontevredenheid, dat vroeger in binncnland-
sche aangelegenheden herhaaldelijk aan den
dag is getreden en dan door de internationale
crisis op den achtergrond is getreden, lang
zaam weer naar voren komt. Een belangrijke
oorzaak voor dezen toestand noemt het blad
het gebrek aan overtuiging in de Ver. Sta
ten dat de „crisis" wérkelijk zoo ernstig is.
Ook het toetreden der Sowjets tot de gelede-
Radiorede van Cudahy.
M i 1 w a u k e e, 11 Augustus (D.N.B.)
De vroegere Amerikaansche ambassadeur
in Brussel, Cudahy, heeft in een radiorede
gepleit voor een wcreldpacificatie. Hij herin
nerde het Amerikaansche volk er aan, dat de
deelneming aan den wereldoorlog een groote
fout is ge\Veest. Hij, Cudahy, heeft de herkie
zing vaïi Roosevelt bevorderd, aangezien hij
de overtuiging had, dat Roosevelt de Ver.
Staten verre wilde houden van een oorlog.
Roosevelt kan, zoo zeide Cudahy, voor de
Ver. Staten den vrede behouden, wanneer het
Amerikaansche volk niet het hoofd verliest
en optreedt tegen de oorlogspartij.
Zal Stalin naar
Amerika vluchten?
New York, 11 Augustus (D.N.B.):
Naar de New York Enqui.rer uit Washing
ton meldt, voedt men in Congreskringen de
vrees, dat in geval van een vernietiging der
Sovjetlcgers door de Duitschers^ wat als een
niet te betwijfelen gebeuren worcit beschouwd
Stalin en wellicht nog drie millioen andere
commuhistische leiders naar. de Ver. Staten
zullen vluchten, aangezien voor hen geen
ander -land meer in aanmerking komt. Ge
zien de in den laatsten tijd van den kant
van de Washingtonsche regeering naar vo
ren gekomen sympathieën voor Stalin, aldus
het genoemde blad, ligt het volkomen binnen
het bereik van het mogelijke, dat Roosevelt
eens Stalin zal verwelkomen.
GEVANGENISDIRECTEUR DOOR UIT
BREKERS DOODGESCHOTEN.
New York, 11 Augustus (D.N.B.):
De directeur van de staatsgevangenis van
Oklahoma is, naar uit Calester in den staat
Oklahoma gemeld wordt, door vier uit de
gevangenis uitgebroken gevangenen als gij
zelaar meegenomen. Toen de vluchtelingen
door achtervolgende politiemannen aange
houden werden, werd de gevangenisdirecteur
door de misdadigers doodgeschoten. Het
kwam tot een schietpartij met de politie,
waarbij drie der gevangenen werden neerge
schoten en twee politieagenten werden ge
wond.
Tokio, 11 Augustus (D.N.B.):
De Yomioeri Sjimboen is van meening,
dat. Groot Brittanje en de Ver. Staten een
offensief zijn begonnen tegen liet Verre
Oosten en in het bijzonder tegen Thailand.
Het blad herinnert er in het bijzonder aan,
dat berichten over een bespreking tusschcn
Roosevelt en Churchill in omloop zijn, welke
bespreking betrekking zou hebben op de je
gens Oost-Azië te voeren politiek van de
Anglo-Amerikaansche coalitie.
Het blad schrijft, dat Groot Brittanje cn de
Ver. Staten ter opheldering van den toestand
zich weer bewust moeten worden van de mo
tieven, die geleid hebben tot het sluiten van
het verdedigingspact tusschcn Japan en Indo
China.
Engeland, aldus het blad, had de over-
heersching van Indo-China in den zin, waar
bij het zicli heeft willen bedienen behalve
van de medewerkers van de Gaull? en van
Sjocnking, ook van zijn eigen militaire
macht. Vichy heeft derhalve volkomen het
recht gehad om tot samenwerking met Ja
pan over te gaan tot behoud van den vrede
in Oost-Azië.
Het Japansche blad spreekt vervolgens de
hoop uit, dat Thailand ondanks de dreige
menten cn vleierijen van de Engelschcn en
Amerikanen zijn radicale missie niet zal ver
geten. Thailand heeft uitdrukking gegeven
aan zijn vastbeslotenheid om deel te nemen
aan den wederopbouw van Oost-Azië door
Mandsjoekwo te erkennen en een clearing
overeenkomst me( Japan aan te gaan.
CHINEESCHE
TROEPEN IN BIRMA
Tokio, 11 Augustus (D.N.B.):
Dagelijks komen in Bangkok uit Malakka
geëvacueerde Japanners aan, die eenslui
dend melding maken van de toenemende on
rust onder de bevolking t'en aanzien van de
Engelsche maatregelen, zoo meldt Domei uit
de'Thailandsche hoofdstad. Sedert.het bin
nenrukken van de Japansche troepen in
Franse,h Indo-China is de houding van de
Britsche autoriteiten tegen de daar wonende
Japanners buitengewoon verscherpt. Alle
Japanners morden voortdurend gecontroleerd
en na de blokkeering der saldi zijn verdere
zaken onmogelijk. Daarom hebben de daar
wonende Japanners 't voornemen uit Malak
ka te vertrekken. Ook de reismogelijkheden
vbor Japanners in dit gebied zijn uiterst be
perkt. Zij mogen zich slechts 24 uur in een
plaats ophouden. Op een afstand van 30 tón.
van de Thailandsche grens is het autover-
koer verboden en in de treinen moeten de
vensters gesloten resp. verduisterd worden.
Intusschen zijn de Australisché troepen
die die aan de kust van Birma aan land zijn
gegaan naar het grensgebied gebracht en
verdere informaties melden, dat ook .10.000
man Chinecsche troepen in Birma aange
komen zijn.
WOENSDAG 18 AUGUSTUS 1941.
Hilversum I. 415.5 m.
6.45 Gramofoonmuziek.
6.50 Ochtendgymnastiek.
7.00 Gramofoonmuziek.
7.45 Ochtendgymnastiek.
8.00 BNO: Nieuwsberichten.
8". 15 Gewijde muziek (gr.pl.). x
8.45 Gramofoonmuziek.
9.15 Voor de huisvrouw.
9.25 Gramofoonmuziek
11.00 Voor de kleuters.
11.20 Ensemble Jonny Kroon.
12.00 Orgelconcert.
12.25 Voor den boer.
12.40 Almanak.
12.4JT BNO: Nieuws- en economische ber.
1.00 Gramofoonmuziek.
1.50 Kinderkoor „Zanglust" (opn.).
2.15 Curt Hohenbergen en zyn orkest.
3.00 Voor de vrouw.
3.20 Gramofoonmuziek.
4.00 Bijbellezing (Voorbereid door de Christ.
Radio Stichting).
4.20 Voor de jeugd.
5.00 Gramofoonmuziek.
5.15 BNO: Nieuws-, economische- en beursb.
5.30 Voor de jeugd.
5.45 De Mandolinisten.
6.15 Voor de binnenschippers.
6.30 Ensemble Amende.
7.00 Actueel halfuurtje.
7.30 Volkszangkoor met pianobegeleiding.
8.00 Gramofoonmuziek.
8.15 Declamatie.
8.30 Cabaretprogramma.
9.30 BerichtenEngelsch).
9.45 BNO: Nieuwsberichten.
10,0010.15 BNO: Engelsche uitzending:
„The Dutch -Achievements in the Nether»
lands Indies".
Hilversum H 301.5 m.
6.45 Gramofoonmuziek.
6.50 Ochtendgymnastiek.
7.00 Gramofoonmuziek.
7.45 Ochtendgymnastiek.
8.00 BNO: Nieuwsberichten.
8.15" Gramofoonmuziek.
10.00 Morgenwijding.
10.20 Zang met pianobegeleiding.
10.40 Declamatie.
11.00 Gramofoonmuziek.
12.15 De Ramblers.
12.45 BNO: Nieuws- en economische ber.
1.00 De Gooilanders.
1.45 Ernst van 't Hoff met zijn 15 solisten.
2.15 Voor de jeugd.
2.30 Causerie „Wagner en de gedachte van
Bayreuth".
3.00 Tweede acte van de opera „Der fliegende
Hollander".
4.00 Arnhemsch strijkkwartet en gramofoon
muziek.
5.00 Cursus „Het geestelijk karakter van ons
volk" (Voorbereid door het Vrijzinnig Pro-
testantsch Kerkcomité).
5.15 BNO: Nieuws-, economische- en beursb.
5.30 Orgelconcert.
6.00 Gramofoonmuziek.
6.15 Omroep-Harmonie-orkest.
6.45 Gramofoonmuziek.
7.00 BNO: Brabantsch praatje.
7.10 BNO: Nieuwsberichten.
7.20 Voor de kleuters.
7.30 Luchtvaartcursus.
7.45 Reportage.
8.00 Rlotterdamsch Philharmonisch orkest en
soliste.
9.00 Boekbespreking.
9.15 Programma gewijd aan Roèmenië.
9.45 BNO: Nieuwsberichten.
10.00 Dagsluiting (Voorbereid door de Christ
Radio Stichting).
10.0510.15 Gramofoonmuziek.
A
ied
vol]
fijn
«tel
5v
dat
Feuilletor
dooi
Philips Oppenheim
43
„Gevaarlijk,, zou ik zeggen", antwoordde
Foster. „Gevaarlijk, met een tikje raadselach
tigheid. Hij is te lief om oprecht te zijn. Sedert
zijn aankomst heeft hij niets anders gedaan
dan in zijn zitkamer die vreeselijke sigaren
zitten rooken".
„Zou hij op dit uur al opgestaan zijn?" vroeg
Hamer.
„Hij stond om zes uur op en ontbeet. Giste
renavond ging hij in zijn dagelijksche kleeding
uit, na op zyn kamer gedineerd te hebben, en
keerde voor middernacht terug. Hij zal hier
en daar eens rondgekeken hebben".
„Nu, ik wilde dat hy een anderen tijd voor
dit verrassende bezoek uitgekozen had", brom
de Hamer.
„Ben je nog altijd aan boord van dat jacht?"
vroeg Ned.
„Ja. Ik slaap meestal op het dek. 't Is een
prettig leven".
„Je kunt hetzelfde leven leiden in Palm
Beach of Newport", merkte zijn vaderlands
lievende vriend op.
Hamer schudde zijn hoofd. „Dat is niet
waar", zei hij. „Te veel luidjes. Het gaat daar
zoo weergaasch gekunsteld toe. En weet je..."
„Ho maar!" viel Ned hem in de rede. „Het
liefste en aardigste meisje, enzoovoort, na
tuurlijk".
„Wacht met spotten tot je haar gezien hebt",
beet Hamer hem toe.
Luke Wildburn, een man, die beschouwd
werd als het in de wereld zeer ver gebracht te
hebben, verwelkomde zijn zoon met warmte en
een glimlachje. Hij was een flink, knap man,
met iets flegmatisch in zijn bewegingen, dat
de menschen voor gemaakt hielden, maar hem
inderdaad aangeboren was. Ondanks de hitte,
was hij onberispelijk gekleedhij had blijkbaar
brieven gedicteerd aan zijn typiste, die ver
trok zoodra de twee bezoekers binnenkwamen.
„Wel,'»jongmensch, je werd zeker ongaarne
weggeroepfen zei hij, schoof zijn stoel verder
van de tafel en sloeg zijn beenen over elkaar.
„Dat zou u in mijn plaats ook niet graag ge
wild hebben", antwoordde zijn zoon. „Is dit nu
een tijd voor Parijs? Het Verbaast mij, dat u
het in dat costuum kunt? uithouden".
.heb een afspraak met den President",
zei Wildburn Sr. „en je weet, dat wij Ameri
kanen meestal overdreven, uit vrees van niet
het goede te zullen doen. W^t zeg jij er van,
Ned?"
„Gedurende de maand Augustus, sir, is zelfs
in diplomatieke dringen in de morgenuren
eenige losheid in klèeding geoorloofd".
„Hoor hem eens aan", grinnikte Luke. Wild
burn. „Hij is een wandelende encyclopaedie. Hij
zal je het juiste raden wat je zeggen moet,
wanneer je voorgesteld wordt, hetzij aan een
cocotte, een prinses, of een gekroond hoofd.
Ik zou niet weten wélt ik zonder Ned moest
beginnen".
„Dank u, sir," antwoordde de jonge man.
„Intusschen, Hamer, zul je trek hebben in
een ontbijt; Ik zal er om schellen. Ned, om
half twaalf moet er éen auto voorkomen voor
mijn bezoek, en daarna kunnen j$j en Hamer
ergens gaan lunchen. Ik ben door den Presi
dent uitgenoodigd.
Vader en zoon gingen de andere kamer bin
nen, nadat Ned vertrokken was.
„En je neemt het er zeker goed van, jong-
mensch?" vroeg Luke.
„Ik amuseer mij best", antwoordde z(jn zoon,
„maar heb toch niet geheel leeg gezeten. Ik
schreef twee artikelen per week voor de krant
en heb veel gelezen. Intusschen, wat ik u zeg
gen wilde. Ik had het u over een paar dagen
willen schrijven, maar ik heb my verloofd".
Zijn vader trok zijn wenkbrauwen op.
„Wees daar voorzichtig mee", ried hij. „Dit
is Frankrijk, niet Amerika. Als je die dingen
hier begint, zit je er voor je leven aan vast".
„Ik hoop dat dit bij mij het geval zal zijn",
antwoordde Hamer. „En u zult hetzelfde ho
pen, nadat u, om mijnentwil spoedig met? mijn
verloofde kennis gemaakt zplt hebben".
„Verwaande jongen! Hoe oud. ben je eigen
lijk, Hamer?"
„Zesentwintig, vader".
„Een jaar ouder dén ik dacht. Welnu, het
doet mij in elk geval pleizier, dat je niet een
van die overdreven sportmaniakken bent. Of
schoon je ér wel uitziet alsof je veel aan sport
doet".
„Ik zwem driemaal per dag, speel bijna da
gelijks tennis, en roei veel, om mijn spieren in
conditie te houden".
„Och", antwoordde zijn vader, „niet iedere
man wordt eerzuchtig geboren. Maar vertel mij
eens meer van die jonge dame. Zeker een
Frangaise Een herbergiersdochter of een
prinses?"
„Zoo tusschen beide in. Haar vader, de Mar
kies de Montelimar, bewoont een kasteel en is
in verscheidene Europeesche hoofdsteden
Fransch gezant geweest", lichtte Hamer hem
in. „Hij zal wel in uw smaak vallen. Voor een
Franschman, heeft hij een vrij ruimen blik"
„De naam komt mij bekend voor", antwoord
de Luke Wildburn na een korte aarzeling. „Als
het zoover is, zal ik natuurlijk graag mgt de
familie kennis maken. Intusschen, je kent mijn
vooroordeelen. Ik loop niet zoo hard met de
Franschen weg... En wat is dat voor een
jacht, dat van jou?"
„De „Paradijsvogel"," antwoordde zrjn zoon
met eenige verbazing. „Een 30-tons schoener,
door een Fransfchman voor zijn huwelijksreis
gebouwd, met hut en salon. Juist groot ge
noeg voor mij om mee te kruisen, ofschoon ik
dat den laatsten tijd niet veel gedaan heb".
„Is het van goede motoren voorzien?"
„Diesels. Waarom gaat u niet mee om het
eens te bezichtigen?"
„Misschien komt het er wel eens van. En
ben je er erg op gesteld? En hoeveel heb je
er voor betaald?"
„Ja, ik houd er van, en het kostte mij acht
tien honderd pond. Niet bizonder goedkoop,
maar ik vond dat het dit waard was."
„En je kocht het in Marseille?" nietwaar?"
„Kijk, hoe weet u dat, vader?" vroeg Hamer,
verbaasder dan ooit. „Ik herinner mij niet, dat
ik u er ooit over geschreven heb".
„Dat heb je niet, en toch weet ik het",
antwoordde Luke glimlachend. „En nu zal ik
je een kans geven om een goeden koop te slui
ten. Jij hebt er achttienhonderd pond voor be
taald, zeg je, en ik wil het van je koopen vóór
vijfduizend".
Deze woorden van zijn vader bezorgden Ha
mer misschien den grootsten sohok van zijn
leven. Hij liet zijn sigaret op het vloerkleed
vallen en zijn mond viel open. Er was geen
twijfel aan, of Luke Wildburn had in erftst
gesproken Hij lachte om de verbijstering van
zijn zoon, maar zag er niet uit alsof hij gegek
scheerd had.
„Kom, Hamer, kijk niet zoo beteuterd", ver
maande hij. „Houd je kordaat. Ik wil de „Pa-|
radijsvogel" voor vijfduizend pond van je koo
pen; je kunt deze kamer verlaten met de
cheque in je zak".
„Waarom, voor alles ter wereld, wenscht u
het jacht te kqopen?" vroeg Hamer, nog niet
geheel en al bekomen.
Zijn vader tipte de asch van zijn sigaar in
het aschbakje.
„Dat zal ik je op zekeren dag misschien ver
tellen", zei hij. „Voor 't oogenblik doet het er
minder toe. De vijfduizend pond zijn tot je be
schikking, en wil je een ander jacht van iets
meer koopen, dan zal ik daar niet op kijken.
Welnu Hamer? Een bemanning heb ik al.
Wanneer kan die aan boord komen?"
„U ontneemt mij letterlijk den adem", merk
te zyn zoon op. „Weet u wel. dat byna iedereen
in de buurt mijn jacht heeft willen koopen?"
Luke Wildburn" schrok zichtbaar. „Wie be
doel je met „iedereen"?"
„Ten eerste, Monsieur Edouard Mermillon,
den Minister van Buitenland sche Zaken. Dan
Generaal Perissol, den chef van de geheele
Fransche Politie. Deze heef», mij geen bepaald
bod gedaan, maar zijn belangstelling is gemak
kelijk daaruit af te leiden, dat zijn hartsvrien-,
din, een zeer mooie vrouw,, op een nacht naar
mijn jacht gezwommen en mijn hut onderst
boven gekeerd heeft. Ten derde is er npg een
danseres, maar die zal u niet interesseeren".
„Nog iemand anders?"
„Die mij een direct bod gedaan heeft, neen.
Maar Lucienne zoo heet mijn verloofde
heeft mij laten beloven, dat ik het haar als
huwelijksgeschenk geven zou".
Wordt vervolqd.