UIT DE HAND TE HUUR H. FLENS, te Bots os Texel. BEKROOND iet ie HOOGSTE MEDAILLE voor Tliee, fVVANAF HEOEN «i Ad? iïtfitiis Parkstraat B, N°. 294, Den Buri oj Texel. Wat Nieuws! Wat Moois Parkstraat No. 294. Burg op Texel. polder EIJERLAND op TEXEL. BOLSWARD bij BöLGER ZOOR. Grebrs. Broekkamp. Luxe-Artikelen Galanteriën en Kinderspeelgoederen W.C. Lange veld De Rooij. Nette bewerking. Billijke prijzen. Feuilleton. i yr Dm d© Lift. B' in den De zoo gunstig bekende hofstede ROTTER DAM met vier arbeiderswoningen en 87.70.80 Hectaren vruchtbaar WEI- en BOUWLAND, staande en gelegen in bovengenoemden polder, is zoowel in het geheel als gedeeltelijk te huur. Informatiën te bekomen bij en inlichtingen worden verstrekt door den administrateur op de TENTOONSTELLING voor VOEDINGS MIDDELEN te Amsterdam 1887, en is daarbij zeer WATERHOUDEND. Ze wordt in pakjes afgewogen onder ver rekenpakket per post verzonden. Verkoopers, welke prijs stellen op een STEEDS TOENEMEND DEBIETgelieven zich te adresseeren te worden door ons aan ieder kooper genummer de BOAS afgegeven, waarop onderstaande goe deren ten bedrage van ZEVENTIG GULDEN kunnen gewonnen worden. Voor elke 50 cents gekochte goederen ont vangt men een genummerde Bon GADEA UX. Men wordt verzocht dezelve goed te bewaren. De nummers waarop een prijs is gevallen, zullen tweemaal in de Texelsche Courant worden bekend gemaakt worden. De trekking zal omstreeks 't einde van Februari a.s. plaats hebben. De prijzen welke op de nummers kunnen gewonnen worden zijn als volgt 1 beste wollen deken, 1 beste gewatteer de deken, 1 beste molton deken, 10 el best 6/4 wol thibets, 10 el 5/4 idem, 10 el best 5/4 half wol, 5 el heel wol, 10 el best gekleurd katoen, 10 el best paars idem, 5 el best idem, 3 el gekl. idem, 3 el 8/4 best rood baai, 2 el 8/4 best bever, 4 el best molton, 4 el kraan oog, 2 maal 4 el best bruin pilow, 2 maal 4 el idem lama, 4 el flanel en verder een g r o o t e p a r t ij Wollen en Katoenen goederen, alles ten bedrage van w tmI m BUREAU tot plaatsing van in alle COURANTEN, zonder prijsverhooging evenstaande aardige voorwerpen worden verloot onder lien, die tot en met 31 December e.k. voor 30 cent bij mij of mijne wederverkoopers koopen, waar voor een RON wordt afgegeven. Een RUIME VOORRAAD maken eene keuze gemakkelijk, terwijl men niettegenstaande de LAGE PRIJZEN nog bo vendien van nevenstaande aanbieding kan profiteeren. Onder uitnoodiging mijne étalage en neven staande voorwerpen te komen bezichtigen Verblijf ik onder aanbeveling, UEd. Dw. dienaar, Een prachtige Rooktafel. Een groot Album. Een Cognacstel. Een Japansch servies. Een Likeurstel met blad en 6 glazen. Twee Inktkokers. Een Werktaschje. Een Cognackruikje met schild. Een Bitterkruikje met schild. Een Mostaard-, Peper- en Zoutstel. Een Suikerpot met plaqué. Een Rookstel. Twee Lepelkistjes en voorts nog TIEN kleinere prijzen. Bij voortduring bevelen wij ons beleefdelijk aan tot de levering van verschillende drukwerken voor Gemeente- en Polderadministratiën, alsmede tot het vervaardigen van Trouwbricven, Visitekaarten, Adreskaarten, Rouwbrieven, Nota's, Quitantiën, Etiquetten, Facturen, Prijscouranten, Gelegenheids- en Bruiloftsliederen, Circulaires, Aanplakbiljetten, Strooibiljetten, Adressen, Reglementen, Diploma's, Convocation, Programma's, Briefhoofden, enz. VI. (Slot) Vreeselyk", roepen de dames, „wat zal er nu gebeuren?" „Het is iemand beneden, die de lift schelt," zegt de jongen. „Laat hem naar den duivel loopen", roepen allen als uit eenen mond. Te midden van dat ander treurspel komt de heer Curwen tot eene ontdekking, die den dokter weer in lachen doet uitbarsten, tot groote verontwaardi ging van het gezelschap. Hij heeft wel den goeden handschoen met 8 knoopjes, maar van een verkeerde kleur medegebracht. Plotseling komt op dit oogen- blik de heer Campbell als een bom uit de lucht vallen, Nog half op de trap roept hij al: „Ik kan niemand en niets vinden, geen tante Marie en geen „lift". Ik heb al gescheld, dat ik er bont en blauw van ben geworden." „Dat wil ik wel gelooven," zegt mevr. Roberts, beide zitten vast of liever hangen hier en kunnen niet op en neer." „En de slotsom," brengt de dokter in het midden „is dat gij hun reddende engel zult worden." Dood bedaard stapt de heer Campbell naar het traliewerk en roept naar beneden: „Trek het ding in de hoogte!" „Dat kunnen wy niet!" roept men van onderen. „Laat het dan dalen!" Hoera: daar gaat ze, zy is los. „Kom nu weer naar boven!" roept Campbell zoo hard hy kan. „Dank je hartelyk! We hebben er genoeg van, we klimmen liever honderd trappen." Al zuchtende en hygende komt nu het gezelschap boven. Mevrouw Roberts valt intusschen haar moe om den hals. O! Willis dat is eene beschikking der Voorzienigheid. „Beschikking of gezond verstand," zegt hy en maakt zich uit hare omhelzing los. Een ding is zeker dat deze hydraulische „lifts" soms krachteloos worden en dan steken blyven. Er kwam natuurlyk geen einde aan de omhelzin gen, gelukwenschingen, vragen en antwoorden Het grappigste was, dat men elkander verweet, niet eerder aan dit eenvoudige middel te hebben gedacht en de dokter onbeschaamd volhield dat zy er allen aan gedacht hadden, maar veronderstelde dat men het reeds beproefd had. Vervolgens dreigde de vrede nog verstoord te zullen worden door de be kende jaloersheid van mevr. Miller. De gastvrouw liet zich door den redder naar tafel geleiden, daarop volgden de dames Curwen en Miller, die samengin gen en hunne echtgenooten achteraan lieten komen, omdat men het over den voorrang niet eens kon worden. De ondeugende mevr. Curwen kon toch niet na laten nog even een „piqué sous l'eau" te geven, zeggende tegen mevr. Miller: Och praat niet van eer; uw echtgenoot was zoo vriendelyk gedurende die vreeselfjke oogenblikken in de „lift". Ik kan er hem niet genoeg dankbaar voor zyn." Het aloude spreekwoord onzer Fransche naburen zou ook hier bevestigd worden. A quelpue cliose malheur est bon! Want de jonge Bemis zegt tot mej. Lawson, terwyl hy nog wat draalt: „In de lift smeektet gy mij u niet alleen te laten. Bedoeldet gy daarmede nooit, mijn toekomstig geluk hangt van uw antwoord af, bedenk dit wel, bid ik u." Daar Aly Lawson draalt met haar antwoord, her haalt hy dringender. „Maar als ik nu wensclite u nooit te verlaten zoudt gy my dan wegzenden?" „Niet toen ik in de lift was, dat is zeker." Hier werden ze gestoord door mevr. Roberts, die naar hen komt kyken, met een berispend: „Komt gy haast, dralers!" Nauwelyks echter overziet zij den toestand of zy trekt zich bescheiden terug met een „O, excuseer my!" De jongelieden volgden haar onmiddellijk; aan tafel wisselen zy nog menig vertrouwelijk woordje en het einde nu dat weet gy reeds! Snelpersdruk LANGEVELD &DE ROOIJ Texel Bölger'8 Thee ut lit door deur en smaak N ij. - Uitgave Texels* Courant.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1887 | | pagina 4