De Notaris Coninck Westenberg Eenepartü Eiken en Grenen Palen en Scbrooten. baaien, bevers, wollen iotas 6. DROS Pz. te Oudeschild, Een Tjalkmans Lier, Neflerlanflsch-Aierikaansche Attentie Devertapiniiler ONROERENDE GOEDEREN, Publieke Ver hooping. Eng. Kachelkolen A. DROS Albzn. de Cocksdorp. Charles Emden, te Parijs, Directe Wekelijksche Donderdag 27 September a. s. Feuilleton. Kruiwagens, een Sc keeps ra ongekend lage prijzen. BURG. W. PIEPER. Te Koop Wild en Gevogelte. H. Arys-depaepe, Aaist-Aiost (Beigie) E MAIK.DtiENST iti fa Coninck Westenberg, 01 M(LU@MAtFL a zal op VRIJDAG 38 SEPTEMBER a, s., 's morgens half 11 ure, nabij het Molenerf aan het eind van den BURG aan den grintweg naar Oudeschild PUBLIEK VERKROPEN Voorts: Een partij en hetgeen verder gepresenteerd zal worden. eene groote partij en andere WOLLEN GOEDEREN, tot is wachtende eene lading beste grove welke denkelijk MAANDAG en DIN 8 D A G 24 en 25 Sept. a. s. uit het vaartuig worden gelost k 67s ct. per HL. d contant. De prijs uit pakhuis bij minstens 10 HL. is 70 ct. a contant. te zien en te bevragen bij V. KRUITHOED HavenTexel. koopt alle soorten Factoor in alle Zee- en Rivierviscli. Commissie en Consignatie. Commissionair Halles-Centrales, kantoor, 16 Rue de la Chapelle, en gros verkoop van vcrsche Zee- en Rivier Visch en alle soorten van Wild en Gevogelte. es r> b* S? (*s Sr a? S 8 -s so 99 voor Passagiers Ie He en HIe Klasse met de prachtige Stoomschepen der Hoofdkantoor te Rotterdam: Noor der eiland. Passagekantoor te Am sterdam: 44 Prins Hendrikkade over h. nieuwe Centr. station. Vlugste cu goedkoopste aansluiting met Curasao. Districts-Inspecteurs: I.E. KroesGro- ningenE. Bolsius, Oosterwijk. Agenten Koning Co. Texel en A. Dros Albz. De Cocksdokp. A g -% bcg 4 a u* toebehoorende aan de Erfgenamen van wijlen den Heer ARIE BREMER zal N I E T op MAANDAG 34 SEPTEMBER maar op plaats hebben in het logement de Zeven Pro vinciën te OUDESCHILD, 's avonds 7 ure. Notaris. Door Bret Harte. XII. Het was goed, dat hij den weg zeer goed kende, want het was nog erg duister. Zonder de minste vrees of ontsteltenis, haalde hij zich voor den geest, hoe den vorigen winter een der bedienden van Don CaBsar, terwyl hij bij nacht den heuvel overging, in een gat gevallen was, hetgeen door den regen was veroorzaakt en daar 's morgens met gebroken hals was gevonden. Don Caesar moest nu voor 's mans huisgezin zorgen. Als hem nu eens zulk een ongeval overkwam Hij had wel zijn testament gemaakt, zijn vrouw en en kinderen waren verzorgd en het werk in de myn zou op denzelfden voet worden voortgezet. Zou iemand hem nog missen Zijn vrouw Zyn zoon of zijn dochter Neen, hy gevoelde de waarheid hiervan zoo duidelyk, dat hy stilstond, als ware er een afgrond aan zijne voeten geopend. Als hy verdween in den duisteren Kerstnacht zou niemand hem missen. Zyn vrouw zou zorg dragen voor Marie en zijn zoon ging geheel op eigen wieken dryven, zooals hy nu ook al deed. Voor de eerste maal in zyn leven gevoelde hy een zeker soort van tegenzin tegen zijne huisgenooten, een gevoel, dat zelfs nog nimmer was opgewekt door het slechte gedrag van zijnen zoon. Hij liep van toorn haastiger. Het was vreemd het oude huis moest toch byna voor hem zyn en hij ontdekte nog geen licht. Eerst toen hy de tuin schutting bereikt had en de donkere schaduw van het huis tegen de lucht onderscheiden kon, zag hy een lichtstraaltje uit een der vensters. Hy ging naar de voordeur en klopte aan. Na eenige oogenblikken te vergeefs op antwoord gewacht te hebben, klopte h\j nogmaals. Weer te vergeefs, hij onderzoekt of de deur gesloten is; zy is los en hij treedt binnen. Het was zeer donker in den gang, maar hy kende het huis, zoodat hy rechtstreeks naar de kamer liep, waar hy licht had zien branden. Daar zat de oude Slinn by het licht van een enkele kaars te staren in een bijna uitgedoofd vuur. Er was geen ander licht noch eenig ander menschelyk wezen in het geheele huis. Een oogenblik bleef Mulrady, zijn eigen gevoelen vergetende, sprakeloos staan. Toen zich vermannende, stapte hy verder en legde zijn hand vroolijk op den gebogen rug. Kom, oude man,hi Let zoo in gedachten verzonken. Kyk, ik ben naar hier gekomen door den regen, om een gezellig uurtje by u allen door te brengen. Ik wist het, zeide de oude man zonder op te zien, ik wist, dat gy zoudt komen. Gy wist, dat ik zou komen herhaalde Mulrady. Ja, gy waart alleen, geheel alleen, evenals ik. Waarom deedt gy dan niet open of gaaft gy geen antwoord, zeide hy met gemaakten toorn om zyn verdriet te verbergen. Waar zyn uwe dochters Naar Rough and Ready op eene partij. En uw zoon? Hy komt nooit hier, als hy zich ergens anders kan vermaken. Uwe kinderen hadden toch op Kerstmis wel thuis mogen blijven. De uwe hadden dat ook wel mogen doen. Wel, ik zie niet in, waarom wy ouderen ons ook niet samen zouden kunnen vermaken zonder hen. Gij hebt zeker niemand om naar mijn huis te zenden, wel Zy namen de bediende met zich mede, zeide Slinn kortaf. Er is niemand meer hier. Ook goed, zeide de millionair, dan zal ik zelj gaan. Zoudt gij niet een weinig meer licht kunnen maken en wat grooter vuur in den haard aanleggen! Het was hier in vroegere dagen zoo recht gezellig! Hy hielp den ouden man opstaan en scheen eeniga wilskracht van zich in deze te hebben overgebracht! Nu, gaat niet meer in die stoel zitten voor ik terug ben, zeide Mulrady en ging heen. Binnen een kwartier keerde hy terug met eenen grooten zak op zyne breede schouders en zette diej neer voor den flink brandenden haard in de thans helder verlichte kamer. Het is iets van hetgeen de oude vrouw anders! voor een partij gebruikt zou hebben, zeide hij verontj schuldigend. Ik denk, dat wij er genoeg aan zullerf hebben. Die Chinees wilde niet met mij meegaan! voegde hy er lachend aan toe, want, naar hij zeide! was de werktijd nu verstreken. Ja, Slinn, dagelijks! moet ik ongeveer 150 dollars uitgeven aan myn volkf en ik kan toch nog geen hulp krijgen om myn| Kerstmaal te helpen dragen. Natuurlijk, zei Slinn zwaarmoedig. Natuurlijk, zoo moet het ook zijn, antwoorddel Mulrady kortaf. Het is hun eenige dag in de 364c en ik kan er 363 hebben, daar ik hun meester ben.| Wy zijn geheel onafhankelijk. Dit zeggende, maakte hy den zak open, een gewonen| aardappelzak, en begon te ontpakken. Zyn vroolijk- heid scheen weer teruggekeerd. Een meer opmerk-i zaam toeschouwer dan Slinn zou evenwel hebben j? gezien, dat hij bezigheden zocht om niet aan zijn' leed te denken. De hemel beware ons, van onze kinderen afhan kelijk te zijn, zei Slinn somber. Laat de jongere maar alleen gaan. Wij kunnen0 het zonder hen evengoed stellen als zy zonder ons,| zei Mulrady met een lichte zucht, terwijl hy aanf zyne overpeinzingen op den heuvel dacht. Maar kijk eens hier, daar is champagne en verder die zoetej dranken, waarop de vrouwen zoo verzot zijn, er isj gelei, die dunkt mij evengoed is, als zij ze maken en wat niet al meer; kom, tast maar toe, of neen, laat ons ze eerst op tafel zetten. Tast nu maar toe, I zeide hij toen alles netjes op een tafel aangebracht was. Ik ben niet hongerig, zeide Slinn, die weer in| de stoel bij liet vuur zat. Ik ook niet, zeide Mulrady, maar naar myne I meening is hetnu het beste, wat men doen kan. Sommigen meenen, dat zij niet gelukkig kunnen zyn, wanneer zij niet uitgaan en myne directeuren kunnen niets doen, zonder eerst gegeten te hebben. Kom, j neem wat champagne om te beginnen. Hy maakte een flesch open en vulde twee glazen. Het is over 12, oude man, dus wensch ik u een zalige Kerstmis. Zij dronken beiden. Ik zal myn vrouw en Marie schrijven, dat ik nog eens een ouderwetschen Kerstavond gevierd heb, vervolgde hy. Thuis, voegde de invalide er aan toe. Mynheer Mulrady kuchte. Natuurlyk, thuis. En van haar provisie, voegde hy er lachende by. Wy zijn voorzeker veel aan haar verplicht. Als zy ze niet had willen houden Voor iemand anders dan my zoudt gij ze niet hebben, wel zei Slinn langzaam, terwijl hij in het vuur bleef staren. Neen, zeide Mulrady twyfelachtig. Na eenige oogenblikken begon hij weer levendig, als om de sombere gedachten te verdryven. Maar ik moest nu niet vergeten, u uw Kerst cadeau te geven, ik heb het er nu expres voor medegenomen. Hy haalde de gevouwen enveloppe uit zyn zak. Ik heb er een paar dagen over nagedacht. Iemand als gy heeft geen geld noodig om het te gaan verteren en heeft ook geen behoefte aan opschik. Wat gy wel kunt gebruiken is iets, dat niet weg kan loopen, dat altyd blyft, zelfs nog na uw dood. En als ik niet gezworen had, nooit dit huis en dezen tuin te verkoopen of weg te geven en zelfs steeds daarin de wenschen van myne vrouw en dochter had weerstreefd, zoudt gy huis en tuin hebben; maar nu moet ik het behouden. Ik heb evenwel vier acres land uitgezocht aan deze zijde van den heuvel aan den kant van myne myn en hier heb ik de overdracht er van aan u. Zoodra gy gereed zyt, zal ik er u een huis op laten bouwen, even groot als dit en dat huis zal het uwe zyn, zoolang gij leeft en daarna dat uwer kinderen. Neen, niet het hunne, viel de oude man hem in de rede, nooit, neen nooit het hunne. Wordt vervolgd. Snelpersdruk - LANGEVELD DE ROOIJ - Texel. B O 1 G. st O S* - O 1 B B. B "B SB SO SO SS (38» es - U SS CA

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1888 | | pagina 4