DAM WEDSTRU 0.
TOOIEELÏOQRSTELLIIG
Janssens Pasteyns, te Leuven.
LAÉEVELD1 DE ROflIJ,
MME-
De prijzen zijn concnmerenfl.
VISITEKAARTJES,
Uitgave Texelscte Courant.
De prijs der advertentiën is zeer Mijt.
TANDARTS BIERSTEKER
DOET UW VOORDEEL
Charles Emden, te Parijs,
te Consulteeren.
Feuilleton.
„ONDERLING GENOEGEN;",
H. Arys-depaepe, Aaist-Aiost (Beigie)
Factoor ter Yischmarkt.
BOEKDRUKKERS
lt xltir ijiu'ij 0]i 'Lx tl,
publiciteit voor Texel
Bianca de Zangeresse.
Heeren liefhebbers worden uitgenoodigd tot
een wedstrijd in het dammen op
DONDERDAG 20 DECEMBER e. k.
des avonds ten 7 ure, in het lokaal van de
Wed. J. RA VEN
T f>f 1IÏ£>1* Boven den prijs en premie
J-jt/l Wvf» (jer inieggelden wordt een
voorwerp in zilver finaal vereerd.
Zegt het voort.
van het gezelschap
0]> WOENSDAG 3(i DECE31DE1! 1S88,
des avonds ten 7 ure in het lokaal
BELLEYUE aan de WAAL.
Entree 25 Cent. Na afloop RAL.
Rood 8/t Hemdenbaai (zwaar en fijn) f 1.15.
Grijs Bever, voor mansbroeken f 1.25. Pilo
fijn, 25 Cent. Zwaar Katoen, 10 cent en 14 cent.
Dameslaken 6A 21 cent. Lama gekleurd voor
overhemden, 15 cent. Zwart Sajet zacht en
sterk, 20 cent. Halsbondjes (Pelterij) 75 cent.
Winter Trico-tailles, Jongens- en Heeren-Win-
terjassen. Bij Ph. VLESSING, Waalder straat.
Factoor in alle Zee- en Rivicrvisch.
Commissie en Consignatie.
Commissionair Halles-Centrales, kantoor,
16 Rue de la Chapelle, en gros verkoop van
versehe Zee- en Rivier Viseh en alle soorten van
Wild en Gevogelte.
bevelen bij voortduring hunne Drukkerij aan,
tot het vervaardigen van alle
voor Gemeente-, Polder- en andere admini-
stratiën, zoomede voor Yereenigingen en Par
ticulieren.
Voor netheid van bewerking; kunnen getui
gen de vele reeds uitgevoerde bestellingen.
onmisbaar bij VerjaringenBruiloften, Over
lijden, Nieuwjaar, enz. enz., worden SPOEDIG,
NETJES en GOEDKOOP vervaardigd ter
snelpersdrukkerij van Langeveld de Rooij
te Texel.
Dit blad voorziet in eene groote behoefte aan
Door de lage abonnementsprijs komt het
in aller handen.
is WOENSDAG 12 DECEMBER, des avonds
van 6 tot negen uur
Vrij naar 't Fransch door A. B.
Deel I. Hoofdstuk XXYI.
XXII.
Hjj drukte Yvonne vast aan zijn hart en over
laadde haar met kussen. De tranen vloeiden hem
uit de oogen, toen hij haar in de armen legde van
den boer, welke eveneens zijne tranen niet kon
weerhouden en met bewogen stem zei:
Wees maar gerust mynheer, wij zullen haar
zoo beminnen, dat zij ons voor hare eigen ouders
zal houden.
Haastig sprong Amaury in het rjj tuig en de paarden
welke nu weer een weinig waren uitgerust liepen
weldra ondanks den slechten weg in een flinke draf.
Zonder ongeval vervolgde de vluchteling zijnen
weg. Hjj twijfelde niet, of liij zou veilig den Belgischen
bereiken en daar zou hij vrij zijn, want te dien tjjde
bestond er geen verdrag tusschen Frankrijk en België
omtrent de uitlevering van misdadigers.
De dageraad begon reeds aan de horizon te blinken
en de landlieden begaven zich naar hun werk, maar
bleven verwonderd staan bij het aanschouwen van
dat rytuig bespat met modder.
Nog eenige mijlen verder en de burggraaf zou voor
altijd veilig zijn.
Zonder hinder legde hij deze afstand af en 's mor
gens om tien uur reed hij de grenzen over en bevond
hij zich in het kleine Belgische stadje Mouscrou.
Hoofdstuk XXVII.
De verdwijning van Amaury werd eerst des
morgens om 7 uur ontdekt.
Iedere dag ging de directeur der gevangenis voor
afgegaan door den cipier, welke dien nacht de wacht
had gehad, de rondte doen om zich te overtuigen
of alle gevangenen nog present waren.
De cipier, welke de wacht had over het deel der
gevangenis, waar Amaury was opgesloten was niet
op zijn post, ook bleek het bij nader onderzoek, dat
hij 's nachts geen gebruik had gemaakt van zjjn
wachtkamertje.
Dit- gaf achterdocht, onmiddellyk werden alle cellen
nagegaan. Die van den burggraaf was ledig. Nu
was twijfel niet meer mogelyk. Zeer zeker had de
cipier de vlucht van den gevangene begunstigd om
zijn beurt zelf ook in stilte te vertrekken.
Dadelijk werd bevel gegeven den vluchteling op
te sporen. Alle nasporingen waren echter vergeefs.
De justitie had weldra alle hoop verloren den ont
snapte weer terug te krijgen.
Wat gebeurde er in dien tjjd in 't hotel van den
burggraat van Charlery.
Tegen 4 uur in den morgen ontdekte Bianca dat
haar kind weg was. Reeds menigmaal had zjj naar
haar geluisterd, of zy soms haar hulp ook noodig
had, maar niets vernemende, vertrouwde zy er op
dat zij rustig sliep.
Het nachtlichtje was uitgegaan, zoodat zy niet
had kunnen zien, dat haar kind verdwenen was.
Eindelyk echter maakte zjj zich zoo ongerust over
de stilte welke in de kamer heerschte dat zjj haar
bed uitging en met haar handen in de wieg voelde-
Deze was ledig. Zich zelf niet vertrouwende, stak
zy de lamp aan.
By den aanblik van de ledige wieg werd zy bjjna
waanzinnig van wanhoop en schreiende en roepende
doorzocht zy de kamer, alsof haar kind, dat niet
loopen kon, reeds de wieg zou hebben verlaten. Niets
vindende begaf zy zich naar de deur om hulp te
roepen. De deur was echter van buiten gesloten en
zy zat dus gevangen. Nu was het zeker dat haar
kind gestolen was en dat de dief de deur gesloten
had om niet door haar achtervolgd te worden.
Bij deze ontdekking gevoelde zy zich de krachten
ontzinken en bewusteloos zonk zy op den grond
neer.
Verscheidene uren bleef zy zoo bewusteloos liggen.
Eensklaps weerklonken voetstappen op de trap en
scheen zy eenigszins by te komen. De sleutel werd
in het slot omgedraaid, de deur ging open en Lo.
renzo trad binnen. Deze stond ontsteld stil bij het
aanschouwen van Bianca op den vloer uitgestrekt.
Weldra echter van zjjne verwondering bekomen
deed hy al 't mogelyke om Bianca weer bij te brengen.
Na een kwartier ongeveer slaagde hy hier in zoo
verre in, dat zy weer eenigszins haar verstand terug
kreeg, maar slechts langzamerhand kwam haar al't
gebeurde weer voor den geest.
Plotseling stond zij op en riep met een hartver
scheurende stem:
Mjjn kindmjjn kindmen heelt mjjn
kind gestolen!
By deze wanhoopskreet sloeg Lorenzo dadeljjk
zjjn blik naar de wieg. Toen hy die ledig zag, begon
hy te sidderen.
Bianca zei hy angstig, wat beteekent dit?
Verklaar my dan tochl .herinner u eens goed!
De burggravin bewoog de lippen om te spreken,
maar geen geluid kwam er over, door de aandoening
was zy niet in staat een woord te spreken
Lorenzo vermoedde reeds de geheele toedracht
der zaak die ledige wieg, de burggravin bewusteloos
en de vlucht van Amaury dit alles deed hem reeds
voor den geest het drama brengen, dat hier dezen
nacht was afgespeeld eenige uren vroeger.
Hy is 't niet waar, riep hjj heigend uit, die van
nacht zyn kind heeft gehaald?
Wie, hy vroeg Bianca levendig.
Wel Amaury, die heden nacht ontvlucht is
welke men op het oogenblik in Parjjs ja in geheel
Frankryk zoekt
Bij 't vernemen van deze tjjding uitte Bianca een
kreet van schrik, waarin zich te geljjk spjjt, woede en
wanhoop mengde. Zy viel zenuwachtig in haar
armstoel.
Zooals men begrjjpt had Lorenzo op dat oogenblik
al zyn geestkracht en kalmte noodig, om te voorzien
in dezen onverwachtten toestand, welke zoo gemak-
keljjk al zijne plannen in duigen zou kunnen werpen,
Hij begreep maar al te goed, dat als de verdwjjning
van Yvonne, de eenige erfgenaam van den ouden
markies, bekend werd en Amaury niet gevat werd,
dat dan de justitie beslag zou leggen op de erfenis,
zoodat ze dan voor hem verloren zou zyn.
Wat te doen?
Deze vraag drong zich by Lorenzo op en zjjn voor
hoofd rimpelde zich ten bewjjze dat hjj er sterk
over nadacht.
Eensklaps verhelderde zjjn gelaat. Zonder twjjfel
had hjj een besluit genomen.
Bianca, hernam hjj, er valt niet aan te twjjfelen
dat Yvonne dezen nacht, terwjjl gjj sliept door Amaury
is weggevoerd
Ik begr jjp zeer goed, dat het verlies van uw dochter
u zeer heeft getroffen maar hebt gjj wel gedacht
aan de nadeelige gevolgen die de verdwjjning van
Yvonne voor ons kan hebben?
Wat kan mjj dat schelen, antwoordde de burg
gravin met trillende stem Ik heb mjjn dochter
verloren Voor mjjne arme Yvonne ben ik mis
dadig Zjj is verdwenen en welk geluk zou
er nog voor mij zonder haar op de wereld bestaan
Lorenzo luisterde met de armen over de borst ge-
kruisd en zag haar verachtend glimlachende aan.
O, zoo, gelooft gjj onzinnige, riep hjj verwoed
uit, dat ik even gemakkeljjk de voordeelan prjjs geef
welke ik met zooveel moeite heb verkregen?
Luister naar 't geen ik u zal zeggen en onderwerp
u aan mjjn wil, anders kon ik de bedreiging uwe
medeplichtigheid aan den moord bekend te maken
wel eens uitvoeren In alle gevallen moet de
verdwjjning van Yvonne geheim bljjven Onder
druk uw verdriet, laat niemand er iets van bljjken
anders is ons recht op de erfenis verloren Nie
mand mag er iets van vernemen en wat het kind
betreft, dat zal ik wel zeer spoedig weer vervangen,
hebben door een ander
De ex-zangeresse maakte een beweging, moeieljjk
in woorden weer te geven.
Lorenzo vervolgde:
Amaury zal zonder twjjfel later de erfenis willen
opeischen, daarom moeten wjj een tegenbewjjs hebben,
dan zal de justitie hem als een leugenaar en indringer
beschouwen O, burggraaf, gjj dacht zoo knap
te handelen, maar gjj had er zeker niet op gerekendj
dat er nog slimmer personen zjjn dan gjjIk ga heen
want ieder oogenblik kan men hier komen, om te
zien of de ontsnapte zich soms hier verborgen heeft.
Nog eens, zwjjg en wees niet zwak, want anders
lever ik u aan 't gerecht overterwjjl ik zelf over
de grenzen vlucht.
Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk - LANGEVELD DE ROOIJ - Texel