DAM WEDSTRU 0. TOOIEELÏOQRSTELLIIG Janssens Pasteyns, te Leuven. LAÉEVELD1 DE ROflIJ, MME- De prijzen zijn concnmerenfl. VISITEKAARTJES, Uitgave Texelscte Courant. De prijs der advertentiën is zeer Mijt. TANDARTS BIERSTEKER DOET UW VOORDEEL Charles Emden, te Parijs, te Consulteeren. Feuilleton. „ONDERLING GENOEGEN;", H. Arys-depaepe, Aaist-Aiost (Beigie) Factoor ter Yischmarkt. BOEKDRUKKERS lt xltir ijiu'ij 0]i 'Lx tl, publiciteit voor Texel Bianca de Zangeresse. Heeren liefhebbers worden uitgenoodigd tot een wedstrijd in het dammen op DONDERDAG 20 DECEMBER e. k. des avonds ten 7 ure, in het lokaal van de Wed. J. RA VEN T f>f 1IÏ£>1* Boven den prijs en premie J-jt/l Wvf» (jer inieggelden wordt een voorwerp in zilver finaal vereerd. Zegt het voort. van het gezelschap 0]> WOENSDAG 3(i DECE31DE1! 1S88, des avonds ten 7 ure in het lokaal BELLEYUE aan de WAAL. Entree 25 Cent. Na afloop RAL. Rood 8/t Hemdenbaai (zwaar en fijn) f 1.15. Grijs Bever, voor mansbroeken f 1.25. Pilo fijn, 25 Cent. Zwaar Katoen, 10 cent en 14 cent. Dameslaken 6A 21 cent. Lama gekleurd voor overhemden, 15 cent. Zwart Sajet zacht en sterk, 20 cent. Halsbondjes (Pelterij) 75 cent. Winter Trico-tailles, Jongens- en Heeren-Win- terjassen. Bij Ph. VLESSING, Waalder straat. Factoor in alle Zee- en Rivicrvisch. Commissie en Consignatie. Commissionair Halles-Centrales, kantoor, 16 Rue de la Chapelle, en gros verkoop van versehe Zee- en Rivier Viseh en alle soorten van Wild en Gevogelte. bevelen bij voortduring hunne Drukkerij aan, tot het vervaardigen van alle voor Gemeente-, Polder- en andere admini- stratiën, zoomede voor Yereenigingen en Par ticulieren. Voor netheid van bewerking; kunnen getui gen de vele reeds uitgevoerde bestellingen. onmisbaar bij VerjaringenBruiloften, Over lijden, Nieuwjaar, enz. enz., worden SPOEDIG, NETJES en GOEDKOOP vervaardigd ter snelpersdrukkerij van Langeveld de Rooij te Texel. Dit blad voorziet in eene groote behoefte aan Door de lage abonnementsprijs komt het in aller handen. is WOENSDAG 12 DECEMBER, des avonds van 6 tot negen uur Vrij naar 't Fransch door A. B. Deel I. Hoofdstuk XXYI. XXII. Hjj drukte Yvonne vast aan zijn hart en over laadde haar met kussen. De tranen vloeiden hem uit de oogen, toen hij haar in de armen legde van den boer, welke eveneens zijne tranen niet kon weerhouden en met bewogen stem zei: Wees maar gerust mynheer, wij zullen haar zoo beminnen, dat zij ons voor hare eigen ouders zal houden. Haastig sprong Amaury in het rjj tuig en de paarden welke nu weer een weinig waren uitgerust liepen weldra ondanks den slechten weg in een flinke draf. Zonder ongeval vervolgde de vluchteling zijnen weg. Hjj twijfelde niet, of liij zou veilig den Belgischen bereiken en daar zou hij vrij zijn, want te dien tjjde bestond er geen verdrag tusschen Frankrijk en België omtrent de uitlevering van misdadigers. De dageraad begon reeds aan de horizon te blinken en de landlieden begaven zich naar hun werk, maar bleven verwonderd staan bij het aanschouwen van dat rytuig bespat met modder. Nog eenige mijlen verder en de burggraaf zou voor altijd veilig zijn. Zonder hinder legde hij deze afstand af en 's mor gens om tien uur reed hij de grenzen over en bevond hij zich in het kleine Belgische stadje Mouscrou. Hoofdstuk XXVII. De verdwijning van Amaury werd eerst des morgens om 7 uur ontdekt. Iedere dag ging de directeur der gevangenis voor afgegaan door den cipier, welke dien nacht de wacht had gehad, de rondte doen om zich te overtuigen of alle gevangenen nog present waren. De cipier, welke de wacht had over het deel der gevangenis, waar Amaury was opgesloten was niet op zijn post, ook bleek het bij nader onderzoek, dat hij 's nachts geen gebruik had gemaakt van zjjn wachtkamertje. Dit- gaf achterdocht, onmiddellyk werden alle cellen nagegaan. Die van den burggraaf was ledig. Nu was twijfel niet meer mogelyk. Zeer zeker had de cipier de vlucht van den gevangene begunstigd om zijn beurt zelf ook in stilte te vertrekken. Dadelijk werd bevel gegeven den vluchteling op te sporen. Alle nasporingen waren echter vergeefs. De justitie had weldra alle hoop verloren den ont snapte weer terug te krijgen. Wat gebeurde er in dien tjjd in 't hotel van den burggraat van Charlery. Tegen 4 uur in den morgen ontdekte Bianca dat haar kind weg was. Reeds menigmaal had zjj naar haar geluisterd, of zy soms haar hulp ook noodig had, maar niets vernemende, vertrouwde zy er op dat zij rustig sliep. Het nachtlichtje was uitgegaan, zoodat zy niet had kunnen zien, dat haar kind verdwenen was. Eindelyk echter maakte zjj zich zoo ongerust over de stilte welke in de kamer heerschte dat zjj haar bed uitging en met haar handen in de wieg voelde- Deze was ledig. Zich zelf niet vertrouwende, stak zy de lamp aan. By den aanblik van de ledige wieg werd zy bjjna waanzinnig van wanhoop en schreiende en roepende doorzocht zy de kamer, alsof haar kind, dat niet loopen kon, reeds de wieg zou hebben verlaten. Niets vindende begaf zy zich naar de deur om hulp te roepen. De deur was echter van buiten gesloten en zy zat dus gevangen. Nu was het zeker dat haar kind gestolen was en dat de dief de deur gesloten had om niet door haar achtervolgd te worden. Bij deze ontdekking gevoelde zy zich de krachten ontzinken en bewusteloos zonk zy op den grond neer. Verscheidene uren bleef zy zoo bewusteloos liggen. Eensklaps weerklonken voetstappen op de trap en scheen zy eenigszins by te komen. De sleutel werd in het slot omgedraaid, de deur ging open en Lo. renzo trad binnen. Deze stond ontsteld stil bij het aanschouwen van Bianca op den vloer uitgestrekt. Weldra echter van zjjne verwondering bekomen deed hy al 't mogelyke om Bianca weer bij te brengen. Na een kwartier ongeveer slaagde hy hier in zoo verre in, dat zy weer eenigszins haar verstand terug kreeg, maar slechts langzamerhand kwam haar al't gebeurde weer voor den geest. Plotseling stond zij op en riep met een hartver scheurende stem: Mjjn kindmjjn kindmen heelt mjjn kind gestolen! By deze wanhoopskreet sloeg Lorenzo dadeljjk zjjn blik naar de wieg. Toen hy die ledig zag, begon hy te sidderen. Bianca zei hy angstig, wat beteekent dit? Verklaar my dan tochl .herinner u eens goed! De burggravin bewoog de lippen om te spreken, maar geen geluid kwam er over, door de aandoening was zy niet in staat een woord te spreken Lorenzo vermoedde reeds de geheele toedracht der zaak die ledige wieg, de burggravin bewusteloos en de vlucht van Amaury dit alles deed hem reeds voor den geest het drama brengen, dat hier dezen nacht was afgespeeld eenige uren vroeger. Hy is 't niet waar, riep hjj heigend uit, die van nacht zyn kind heeft gehaald? Wie, hy vroeg Bianca levendig. Wel Amaury, die heden nacht ontvlucht is welke men op het oogenblik in Parjjs ja in geheel Frankryk zoekt Bij 't vernemen van deze tjjding uitte Bianca een kreet van schrik, waarin zich te geljjk spjjt, woede en wanhoop mengde. Zy viel zenuwachtig in haar armstoel. Zooals men begrjjpt had Lorenzo op dat oogenblik al zyn geestkracht en kalmte noodig, om te voorzien in dezen onverwachtten toestand, welke zoo gemak- keljjk al zijne plannen in duigen zou kunnen werpen, Hij begreep maar al te goed, dat als de verdwjjning van Yvonne, de eenige erfgenaam van den ouden markies, bekend werd en Amaury niet gevat werd, dat dan de justitie beslag zou leggen op de erfenis, zoodat ze dan voor hem verloren zou zyn. Wat te doen? Deze vraag drong zich by Lorenzo op en zjjn voor hoofd rimpelde zich ten bewjjze dat hjj er sterk over nadacht. Eensklaps verhelderde zjjn gelaat. Zonder twjjfel had hjj een besluit genomen. Bianca, hernam hjj, er valt niet aan te twjjfelen dat Yvonne dezen nacht, terwjjl gjj sliept door Amaury is weggevoerd Ik begr jjp zeer goed, dat het verlies van uw dochter u zeer heeft getroffen maar hebt gjj wel gedacht aan de nadeelige gevolgen die de verdwjjning van Yvonne voor ons kan hebben? Wat kan mjj dat schelen, antwoordde de burg gravin met trillende stem Ik heb mjjn dochter verloren Voor mjjne arme Yvonne ben ik mis dadig Zjj is verdwenen en welk geluk zou er nog voor mij zonder haar op de wereld bestaan Lorenzo luisterde met de armen over de borst ge- kruisd en zag haar verachtend glimlachende aan. O, zoo, gelooft gjj onzinnige, riep hjj verwoed uit, dat ik even gemakkeljjk de voordeelan prjjs geef welke ik met zooveel moeite heb verkregen? Luister naar 't geen ik u zal zeggen en onderwerp u aan mjjn wil, anders kon ik de bedreiging uwe medeplichtigheid aan den moord bekend te maken wel eens uitvoeren In alle gevallen moet de verdwjjning van Yvonne geheim bljjven Onder druk uw verdriet, laat niemand er iets van bljjken anders is ons recht op de erfenis verloren Nie mand mag er iets van vernemen en wat het kind betreft, dat zal ik wel zeer spoedig weer vervangen, hebben door een ander De ex-zangeresse maakte een beweging, moeieljjk in woorden weer te geven. Lorenzo vervolgde: Amaury zal zonder twjjfel later de erfenis willen opeischen, daarom moeten wjj een tegenbewjjs hebben, dan zal de justitie hem als een leugenaar en indringer beschouwen O, burggraaf, gjj dacht zoo knap te handelen, maar gjj had er zeker niet op gerekendj dat er nog slimmer personen zjjn dan gjjIk ga heen want ieder oogenblik kan men hier komen, om te zien of de ontsnapte zich soms hier verborgen heeft. Nog eens, zwjjg en wees niet zwak, want anders lever ik u aan 't gerecht overterwjjl ik zelf over de grenzen vlucht. Wordt vervolgd.) Snelpersdruk - LANGEVELD DE ROOIJ - Texel

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1888 | | pagina 4