1 Beste kwaliteit. Billijke prijs. Te koop A. PROS Ata., de CocMorg puike Ewe KACHELKOLEN in tail, TE HUUR: (Men ei Zilveren voorwerpen, HOLLAND-AMERIKA. J. REUVERS, EIERLAND, S. C. PONGER, Texel. eene ROGKOR, nieuw gebreid, Schalen a 20 ct. per stuk. Vanaf 21 APRIL. Koralen, Horlogiën, enz., Feuilleton. Een burger woonhuis, Burg, TexelW, C. BEIJ, Lijn: Noord-Amerika, LijnZuid-Amerika, Een Familiegeheim. Daartoe zijn te verkrijgen bereide GROND- en GLANSVERF in alle kleuren, VERDER droge Verfwaren, Lijnolie, Standolie, Terpentijn, Lakken Vernissen en Kwasten bij voor de waarde van het garen. Te bevragen bij JAN Jz. BROUWER te Oosterend op Texel. Heeft MAANDAG a. s. denkelijk een lading prijs 80 et. per II. L. a contant. Tevens wachtende een partij tsoo gij goede waar wilt koopen Bn niet veel betalen wilt, «ven dan naai Vlessing loopen; g-oek'loos dan geen geld verspild. sr>aat de Waalderstraat bezoeken: cverheniden, Bont, Sajet, Knjrelschleer voor zeemansbroeken, Ca,mes-jackets, sterk en net, kinderpakjes kunt g' er koopen ©verlijijes, dames, hoort! cok nog Garen, Band en Knoopen, peluws, Bedden en zoo voort. op de steenenplaats alhier. Thans bewoond door den Heer P. Koning. Te bevra gen bij de Wed. J. IIEMME, Von Zesenstraat N° 57 AMSTERDAM. Opruiming van alle voorhanden tegen spotprijzen mits d contant. WARMOESSTRAAT. ZIE DE UITSTALLING. elke week naar NEW-YORK. elke maand naar MONTEVIDEO en BUENOS-AYRES. Men vervoege zich aan de Kantoren der N. A. S. M. te Rotterdam of te Amsterdam, en bij de Agenten, of bij Inspecteur J. E. KROES, Groningen. E. BOLSIUS, Oisterwijk. vraagt een stuk land te huur, geschikt om er drie a vier weken eenige jarige koeien op te weiden. 17. Vrij naar 't Fransch door A. D. Hoofdstuk XI. Tegen drie ure des namiddags kwam eene post- chais het voorplein van het kasteel oprijden. Ema nuel haastte zich, om zijnen aanstaanden schoon broeder te ontvangen. Lectoure, want hij was het, sprong vlug uit het rijtuig. Hij had op de laatste pleisterplaats zyn toilet gemaakt, zoodat hij thans sierlijk en naar de laatste mode gekleed was. Ema nuel glimlachte over deze voorzorg, want het was blijkbaar, dat de Lectoure zich van de gunstigste zijde wenschte te vertoonen. Zyne omgang met vrouwen had hem geleerd, dat deze meestal naai den eersten indruk oordeelen, en dat deze gewoonlijk onuitwischbaar blijft. Overigens vordert de recht vaardigheid van ons, te erkennen dat het bevallig voorkomen van den baron iedere vrouw, wier hart niet met een ander vervuld was had moeten innemen. Mijn waarde baronzeide Emanuel, naar hem toetredende, sta toe, dat ik, daar de dames voor een oogenblik afwezig zijn, de eer des huizes op- houde. Zie, vervolgde hij, op de torens en het muurwerk wijzende, dat is onder Philips Augustus gebouwd, en onder Hendrik IV versterkt. Op mijne eer, een allerliefst fort, zeide de barou met de geaffecteerde uitspraak, bij de jonge lieden van dien tjjd in zwang; zeer deftig en eerbied wekkend. Ja, maar ik ben niet aartsvaderlijk genoeg ge zind, om hier mijn leven te slijten, zeide Emanuel, den baron naar [zijne kamer voorgaande, ik hoop, dat gij er aan gedacht hebt, mij daaruit te verlossen, baron Zeker, myn waarde graafantwoordde Lectoure, hem volgende, ik had zelfs uwe aanstelling, ;als mijn huwelijksgift, willen medebrengen. Ik wist, dat er bij de lijtwacht der koningin eene officiers plaats vacant is, en begaf mij gisteren naar den minister, om die voor u te verzoeken, toen ik ver nam, dat de plaats vervuld is, op verzoek van zekeren onbekenden admiraal, eene soort van zeeroover, die de koningin in de mode gebracht heeft door hem hare handen te laten kussen, omdat hij hier of daar de Engelschen geslagen heeft; zoodat zijne majesteit hem voor zijn heldenfeit de ridderorde heeft omgehangen, en hem een degen met gouden gevest geschonken heelt, alsof het iemand van ouden adel was. Kortom, van die zijde is de party ver loren; maar wees gerust, wy zullen ons naar de andere zyde wenden. Uitmuntend, zeide Emanuel, ik heb geene ver kiezing in het wapen; al wat ik verlang is een graad, die aan mijne rang voegt, een stand, die met myne bezittingen strookt. Ik verzeker u, gy zult dien hebben. Maar, vroeg Emanuel, hoe hebt gij u toch van al uwe verbindtenissen kunnen ontslaan? Och, zeide de baron, met onvolgbare losheid, terwyl hy zich op een stoel liet nedervallen, en de beenen uitstrekte, ik heb ronduit de zaak ge zegd; by de speeltafel van de koningin heb ik gezegd, dat ik trouwen ging. Dat is waarlyk oen heldenfeit, vooral daar gy eene vrouw uit eene afgelegene provincie neemt. Ik heb het gezegd. En toen heeft de gramschap voor het medelyden moeten wyken? Gy begrypt, myn waarde graaf 1 zeide Lectoure, onze dames van het hof begrypen, dat de zon te Parys op- en te Vorsailles ondergaat. Het overige van Frankryk staat by haar gelyk met Nova Zembla of met Lapland, zoodar men my terugwacht van myne reis naar de pool met een onbeschreven voor werp met handen en voeten om van te beven. Gelukkig, dat deze vrees ongegrond is, voegde hy er, half schroomvallig, half vragende by, niet waar, Emanuelgy hebt my immers gezegd, dat uwe zuster Gy zult haar zien, zeide Emanuel. Dat zal eene groote teleurstelling zyn voor die arme mevrouw de Chaubre. Enfin... zy moet zich troosten. Wat is dat? Deze vraag werd veroorzaakt door de komst vau een bediende, die de deur geopend had, en op den drempel afwachtte, dat men het woord tot hem zou richten. De freule verzoekt mynheer den baron de Lectoure een oogenblik alleen te spreken. My zeide Lectoure opstaande, met het grootste genoegen. Gij dwaalt, dat is eene vergissing, Cellestin Ik kan mynheer den graaf verzekeren, dat ik stipt het mij gegeven bevel opvolg, zeide de kamer dienaar. Onmogelyk, vervolgde Emanuel, wien deze gewaagde stap zijner zuster in den hoogsten graad verontrustte. Baron laat die gekke bediende loopen. Volstrekt niet, volstrekt niet, zeide Lectoure opstaande. Heb ik ooit zulk een blauwbaard van een broeder gezien Celestin zoo heet hy immers Emanuel knikte ongeduldig van ja. Welnu, Cellestin I zeg aan myne schoone bruid, dat ik hare bevelen afwacht. Daar hebt gy iets voor uwe am bassade. En nu graaf I gy stelt, hoop ik, vertrouwen genoeg in my, om my dit tète a tète toe te staan, Maar het is een volslagene dwaasheid. Volstrekt niet, het is zeer welvoegelyk. Ik ben geen vorst die eene vrouw ongezien en by pro. curatie trouwt Luister, Emanuelzeide hy, den graaf ter zeide trekkende. Een woord in vertrouwen, is er wanstaltigheid Waarachtig niet, zy is zoo schoon als een engel. Welnu, wat maakt het dan uit? Moet ik ge. tuigen er by roepen? Neen, maar ik vrees dat het dwaze meisje, die geene de minste wereldkennis heeft, alles komt afbreken wat wy bepaald hebben. Is het anders niet? zeide Lectoure de deur openende, wees dan gerust. Ik heb te veel genegen heid voor den broeder om aan zyne zuster niet eene of andere zonderlingheid te vergeven, en ik geef u mijn woord van eer, dat, zoo de duivel er de hand niet insteekt, en deze heeft, geloof ik, elders genoeg te doen, dat Margrethe d'Auray binnen drie dagen barones de Lectoure zal zijn, en dat gy binnen eene maand uw regiment zult hebben. Deze belofte scheen Emanuel eenigszins gerust te stellen, die zich zonder verdere bezwaren de deur liet uitzetten. Nauwlyks had de Lectoure eenige oogenblikken voor den spiegel gestaan, om zyne kleederen wat in orde te brengen, of men diende Margrethe aan. De baron keerde zich om, en zag zyne bruid bleek en bevende in de deur staan. Wat ook Emanuel gezegd had, eenige twijfel, zoo al niet over de schoonheid, dan toch over de manieren van zyne aanstaande vrouw, was er bij hem over gebleven. Hy was dus aangenaam verrast door deze bevallige gestalte, aan wie de gestrengste beoor- deelaar niets dan eenige bleekheid had kunnen verwyten. Soortgelyke huwelyken als Lectoure ging sluiten, waren destyds niet zeldzaam by den adel, daar rang en fortuin daarbij meest alleen in aan merking kwamen; maar het was eene zeldzaam heid, om in dezen afgelegen hoek een meisje te vinden, die by een onmetelyk vermogen, gelyk hy op den eersten blik bespeurde, te midden der schitterendste kringen van het hof, door hare schoon heid en houding zich waardig kon vertoonen. Hy naderde dus niet met dat opgeblazen zelfvertrouwen eens hovelings, maar met de eerbiedige losheid van welopgevoed man. Verschoon my, freulezeide hy haar de hand biedende, die zy niet aannam, om haar naar een een armstoel te geleiden, het was myn plicht geweest u dit onderhoud te verzoeken; geloof my, alleen de vrees van onbescheiden te zyn, heeft my zoo achterlyk doen zyn. Ik dank u, mynheer 1 zeide Margrethe, dit geeft my moed tot het vertrouwen, dat ik, zonder u te kennen, in uwe eer heb gesteld. Dit vertrouwen, waarom dan ook, vereert my freuleen ik zal het my waardig trachten te maken. Maar wat deert u Niets, mynheer! niets, zeide Margrethe, hare aandoeningen [trachtende te bedwingen, maar ik ik wilde u zeggen ik ben niet Zy wankelde; de baron wilde haar ondersteunen' maar met een hoogen blos maakte zich van hem los. Lectoure vatte hare hand, en geleidde haar naar eenen armstoel waarnaast hy staan bleef. Wordt vervolgd.) Snelpersdruk LANGEVELD&DEROOIJ Texel,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1889 | | pagina 4