VOOS DM WIHTIBAVOID, Meubelen, Spiegels en Schilderijen. Oprraiïi m Stroomatsloelen van af f 10.00 Maatschappelijk Kapitaal f 50,000, volteekend. Keizerstraat Nieuwediep. A. BARNEVELD. tegen vooruit vast te stellen preraiën; Feuilleton. De prijs is slechts 50 cents gevestigd te Geldermalsen. Directeur J. C. YAN DE BLOCQITEEY. Agent te Texel C. KV IJ PER Cz. De Geheimzinnige DE INTEEKENING IS OPENGESTELD OP EEN WERKJE GETITELD: acht vertellingendoor den schrijver van Hollandsche Zeelui." IXIIO U DEen cadeau. Een huwelijksonweer. Een werkelooze. Het Kerstfeest der Schipbreukelingen^ Sint Nicolaas aan 't strand. Zijn doodvijand. Een studentengrap. Een vondeling. De opbrengst komt geheel ten voordeele der te stichten bewaarschool te OUDESCHILD. Ter inteekening worden lijsten aangeboden. GOEDKOOPST ADRES VOOR De ondergeteekende bericht aan het publiek van TEXEL, dat de Heer Jb. KIKKERT eenig agent is Waar alle teekeningen op aanvrage worden toege zonden. Reparation worden spoedig en net afgeleverd. franco Oudeschild. GOEDGEKEURD BIJ KONINKLIJK BESLUIT VAN 14 BEI 1887, No. 33. Commissarissen de heeren Mi. W. C. Baron VAN PALLANDT VAN WAARDENBURG EN NEERIJNEN. Jhr. G. J. DOMMER YAN POLDERSYELDT. B. DEN OUDEN. Mr. D. J. R. BRANTS. H. J. E. GERLACH. Mr. C. Baron DE BIEBERSTEIN. R. L. TIJDENS. Rechtskundig Adviseur Mr. A. PIJNACKER HORDIJK. De Maatschappij verzekert tegen vast te stellen Premiën PAARDEN en RUNDVEE tegen sterfte tengevolge van ziekten, ongelukken of hemel vuur. PAARDEN tegen sterfte tegenvolge van het werpen en KOEIEN tegen sterfte tenge volge van het kalven of de kalverziekte. Alle schaden worden binnen den kortst mogelijken tijd vergoed. Inlichtingen en verzekeringsvoorwaarden te verkrijgen, ten kantore der Maatschappij en bij hare Hoofdagenten en Agenten. Vrij naar 't Fransch door A. B. 16. Deel I Hoofdstuk VII. De deur in de luchtververschingsgang. Leonard bewoog zich niet, hy scheen zelfs het verblydende nieuws niet gehoord te hebben. Laat ons toch spoedig vertrekken zei Gertrude laat ons spoedig van deze akelige plaats gaan Zou de juffrouw in staat zyn te loopen Ja, ja, ik wil loopen stamelde Emma. Maar ondanks haren goeden wil bogen haar beenen onder haar, Leonard bood haar zedig zyn steun aan, maar zy weigerde die en een arm van Gertrude nemende, begaf zy zich naar de ingang van de gang. Autoine bevond zich reeds in de gang en aan zyn lamp bemerkte hy, dat de lucht er niet meer bedorven was dan in de kerk. Weldra bevonden ook zyne metgezellen zich by hem. Gelukkig was de gang in eene harde rots uitge houwen, zoodat er geene instorting had plaats gehad. Zoo spoedig de zwakke krachten van Emma dat toelie ten ging men voort. Eenmaal vroeg Emmaopangstigen toon Waar gaan wy toch heen Ik denk mejuffrouw, antwoorde Leonard, dat deze gang naar de ladders geleid Binnen weinige oogenblikken is u misschien buiten gevaar. Vertrouw maar op Leonard, mejuffrouw, zei Antoine, dat is een kundige man. Heeft u wel gezien, hoe knap hy de doortocht ontdekte, welks bestaan niemand vermoedde. Wy zullen hem eeuwig erkenteiyk daarvoor moeten zyn, mompelde mejuffrouw Van Holst. Ondanks zyn schynbare gerustheid, was Leonard geenszins zeker, dat het gevaar geweken was, hy liep voorop en beproefde te raden, waar deze ge heimzinnige weg wel zou eindigen. Nadat men ongeveer een honderd schreden was voortgegaan was de lucht zeer zwaar en moeieiyk in te ademen, een bewys, dat men niet rechtstreeks met de buitenlucht in gemeenschap was. De onge rustheid van Leonard steeg belangryk, want plotseling bevonden zy zich weer voor een nieuwe hindernis op hun weg. De gang was afgesloten door eene deur, een weinig vermolmd maar nog sterk en luchtdicht sluitende. Allen stonden stil en Leonard beschouwde die met veel zorg. O, dat is een deur om de ganS af te sluiten. Ongetwyfeld bevind de put der ladders zich nu aan de andere kant. Ik geloof niet dat zy op de put uitkomtZonder twyfel sluit zy een oude kolengang af Kyk maarl Inderdaad was er een zwarte streek langs de wand, een bewys, dat de grond van aard veran derde en de gang weer door een kolenader ging, Antoine erkende de juistheid van die opmerking. Och, wat hindert dat? vervolgde hy, met uw byl zullen wy spoedig die deur geopend hebben en als er verder op, hetgeen zeer waarschynlyk is, nog een deur is, zullen wy die ook wel openen. In alle gevallen zal de put der ladders wel niet ver meer af zyn. Om onzen lezers een goede voorstelling van den toestand te geven, waarin zich de jonge lieden be vonden, willen wy eerst in weinige woorden het bestaan dier deuren verklaren. Om de lucht in de myn te ververschen en het den arbeiders mogelyk te maken, zonder veel gevaar van stikken zich er in te bevinden waren in de myn van Polignac twee putten gemaakteen om de versche lucht in te laten stroomen en een andere om de bedorven lucht er uit te halen. Daar de werktuigen voor de luchtverversching door de ver grooting der myn echter langzamerhand niet vol doende bleken te zyn, had men de gangen, welke niet meer gebruikt werden door middel van luchtdicht sluitende deuren afgesloten, om daardoor dus niet noo- deloos versche lucht er in te voeren. Dit was de twee arbeiders en hunne gezellinnen zeer goed bekend en gaf de beide meisjes en Antoine meerdere hoop op redding. Alleen Leonard bleef bezorgd. Wel, waar wacht gy nog op? zei Antoine ongeduldig, wy moeten die deur openen en als het niet gemakkelyk gaat, hakken wy hem stuk. Ben je moe? Geef my uw byl in een oogenblik is het gereed. Wacht even! eenige voorzorgen zyn nognood- zakelyk. Welke? wat is er nog te vreezen? Als er zich achter deze deur kolendamp bevindt. Wat! gy vermoedt Antoine, gy zijt evenals ik mynwerker, gy hebt gezien, hoe spoedig de lucht in de kerk bedorven was, hoe zal het dan wel zyn in een kolengang, welke reeds lang gesloten is Misschien bevat zy wel zooveel, dat wij, zoodra wy er in komen, allen bedwelmd worden. Dat zou niet onmogelyk zyn Gy voorziet ook alles vooruit, gy denkt aan alles. Dit gesprek werd fluisterend gevoerd. Emma en Gertrude echter begrepen, dat alles niet zoo voor spoedig ging als hunne geleiders zulks wel zouden wenschen. Op verzoek van Leonard gingen beiden zitten, terwyi de beide mynwerkers met alle noodige voor zorgen de deur gingen openen. Met eenige moeite ruimden zy alles op, wat die opening in den weg kon liggen en ook het spoedige toedoen van de deur als zij eens geopend was kon verhinderen. Toen alles gereed was en de deur gemakkelyk open kon gemaakt worden, zei Leonard tot Antoine, dat hy zich moest verwyderen, terwyl hy zelf snel de deur zoover opende dat hy zyn lamp er in kon brengen om de admospheer te onderzoeken. Dit onderzoek viel zeer tegen, de lucht was er sterk met gas bezwangerd, zoodat het zeer groot gevaar zou op leveren zich daarin te wagen, bovendien merkte hy aan het dak eenige rotsblokken, welke zeker by de minste beweging zouden naar beneden storten. Snel sloot hy de deur weer. De luchtstroom, welke echter door de kier van de deur gekomen was, had hem duizelig gemaakt, zoodat hy zich aan de wand moest vasthouden om niet te vallen. Antoine snelde toe, om hem te ondersteunen, maar voor deze by Leonard was, was hy reeds van zyn duizeling bekomen. Gy hebt het dus juist geraden, vroeg Antoine treurig Is er kolengas? Leonard voerde hen een weinig weg van de deur door welks open geraakte naden thans gas paar binnen stroomde. Het was nu niet mogelyk de vreeselyke werkelykheid voor de beide meisjes bedekt te houden Toen Gertrude het vernam, riep zy uit O, als Antoine nog maar behouden was, om voor myne arme gebrekkige tante te zorgen Hoe zal myn arme vader deze beproeving kunnen doorstaan zei Emma op haar beurt. Gy zyt nog niet verloren, zei Leonard aange daan: mejuffrouw Emma, maak my het hart niet week, want ik heb al myn koelbloedigheid en moed noodig om te handelen Antoine, vervolgde hy, hebt gy nooit gehoord, welk middel men vroeger gebruikte om de mynen van gas te zuiveren, toen de tegenwoordige wyze van luchtverversching nog minder bekend was? lederen morgeiï ging:, een der mynwerkers met bevochtigde kleeren beneden in de myn, ging op de buik liggen en stak het gas aan, dat zich gedurende de nacht gevormd had, hierna konden de arbeiders byna zouder gevaar hunnen arbeid verrichten. Ja, ja, daar heb ik wel meer van hooren spreken, maar ook vernam ik, dat de ongelukkige arbeider, welke dat gevaarlyk werk moest doen, er dikwijls het leven by inschoot, zoodat men sedert lang dat gevaarlyke middel niet meer toepast. Dat is echter het eenige middel voor ons om van hier te komen, en zyn voorzorgen nemende Ik ben besloten die proef te wagen. (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk LANGEVELD DE ROOIJ —Texel. Eerste Merlaniscle Vee- Verzetering-MaatsDliapij

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1889 | | pagina 4