Öe TexelscSie Almanak voor liet jaar 1891. 11 den 27 November aanstaande. Nog vóór December verschijnt: De seh ou w is UITGESTELD tot Groote Watervaten, J. H. ÜAOOJEN, iakiaar, Hifi. Eene Hnismanswoning Feuilleton, öe Gierigaard en zijne dochter. DE PRIJS IS SLECHTS 30 Cts. Wordt gevraagd: TE KOOP: publiek verkoopen Behalve opgaven van Christelijke Feestdagen, Jaargetijden, Zons- en Maansverduisteringen, Verjaardagen van het Koninklijk Huis, Kalender met vermelding van uren van hoog water te Texel, Helder en Harlingen, en uren van op en ondergang der Maan bevat dit jaarboekje eene mededeeling omtrent de bevolking, opgave van personen zitting hebbende in Lands-, Provinciaal-, Gemeente of een ander bestuur, alsmede van verschillende Rijks- en gemeente ambtenaren. Verder, Rubrieken: Brandwezen, Onderwijs, Openbare eeredienst, Instellingen van liefdadig heid en nuttige inrichtingen, Rechterlijke macht, Politie, Schutterij, Belastingen, Dijk1 en Water schapsbesturen, Post en Telegrafie, Middelen van Vervoer, Vereenigingen en Genootschappen, Zieken- en Begrafenisfondsen, en Brandwaarborg, zoomede eene opgave van bedienaren en bestuurderen bij die verschillende zaken. Tevens komt daarin Dog voor; Een overzicht van de Texelsche Visschersvloot, vermeldende de nummers en soort van vaartuigen, eigenaars of schippers en derzelver woonplaatsen eene statistische opgave van tijd en dracht der Paarden, Koeien, Schapen en Varkens; tariet van briefport en prijzen der zegels. Als bijdrage tot de geschiedenis van ons eiland bevat dit boekje: ,.Het Valkgeld, de Wind en Lammertienden op Texel" en ,,de omwenteling te Texel in 1795"; verder bijdrage in proza en poëzie en ten slotte een prijsraadsel en een rubriek advertentiën- De rijke inhoud van dit jaarboekje zal zeker velen tot vraagbaak kunnen zijn terwijl de geringe prijs het een ieder mogelijk maakt zjch een exemplaar aan te schaffen. „w«ïr Bestellingen worden aangenomen door P. LIEUWEN, aan den Burg, W. L. BAKKER, te Oosterend, JOH. EELMAN, te de Waal, J. BUIS, te de Cocksdorp, S. DOGGER, voor den Hoorn en omstreken en J. DE BOER voor Oudeschild en de haven, alsmede bij de uitgevers METS Co. bij JACOB BUHGEII Pz. te Oosterend. ovor de Wateringen en Slooten in EIJERLAND HET BESTUUR. Te bevragen bij II. J. KIKKE.VBEftG, Hofstede Burst, Eierland^ O L I E, II A R S, I O L W W E II li, E Z. Voor verminderde prijzen, M. DE WAARD. Haven. Ontvangen uit een gelilovideerd Magazijn. Een belangrijke partij wollen goederen, be staande in Kinder en Vrouwenkapers, Harsens- lappen vanaf 50 cent, prachtige zwarte wollen doeken in alle grootten, gekleurde kinderdoeken, verder Mofjes, Wantjes, tricot Handschoenen, Dames Jaquets, en een rijke keuze Heercu-Jacht- vesten, fiinder-Krolletjes. En alle mogelijke WIN TER-ARTIKELENwelke tot spotprijzen worden opgeruimd. 5% korting. UE. Dw. Dr. Ph. VLESSIXG. zal op WOEXSDAG 20 XOVEMBEit a. s, 's avonds 7 uro in hot Logement „de Rijzende Maan" a/d WAAL, ten verzoeke van deneigeDaar, den Heer H. J. ROEPER, hnet 12 H. A. 92 a., vruchtbaar Wei en Hooiland, alles elkander annex zeer gunstig staande en gelegen in den polder d e W a a 1, in perceelen en combinatiën. 2. 1 24 80 land Maartenskoog liggende als voren 3. 1-83-20 land Armenkoog liggende als voren. Breeder bij bilietten. Information bij den eigenaar en voornoemden Makelaar. Vrif) naar 't Fransch door A. B, 33. De Diefegge. Het gordjjn begon hoe langer hoe meer te bewegen. Kurth, riep Melzer uit, ik sommeer u onmiddelyk de moeder en het kind gevangen te nemön. Tot groote verwondering van den gierigaard bewoog de veldwachter zich niet. En indien ik persoonlijke en krachtige redenen had om dit bevel niet uit te voeren, meester Mei;, er, wat kwaad zou daar dan in zyn? antwoordde hfi. Ik weet misschien meer van deze zaak dan gy. Gy zijt rijk, deze lieden zyn ongelukkig. Waarom zult gy ze dan zoo halstarrig vervolgen Helaas, vader Kurth, zei de oude Kasper, zeer verwonderd over dit bewijs van gevoeligheid, als zy slechts my bestolen had, de schelm, zou ik het haar misschien vergevenmaar dit geld is niet het myne het is dat van myne kleine Grietje, van myne bominde dochter het is de bruidschat, die ik door ontberingen en vermoeienis reeds sedert tion jaren voor haar opspaar. Vervolgens wendde hij zich toornig tot Martha, zeggende En gy durft zeggen, dat gy myn kind bemint) onder voorwendsel, dat gij baar gezoogd hebt. Om dat ik niet wil, dat zy die dwaze Frits huwt, wilt gy, dat zy ongehuwd zal blijven tot aan haar dood tooi En om daar beter in te slagen, ontsteelt gy haar hare bruidschatO, ik zal zonder medelijden zijn 1 Neemt haar gevangen I Neemt haar gevangen 1 Ongelukkige riep Martha uit, wier trots opkwam tegen de onverdiende beleedigingen, welke haar door iemand werden toegeworpen, die zij niet alleen ver achtte, maar die zy zolts in hare gedachte beschul digde met een enkel woord zou ik u kunnen verslaan Zeg het dan, dat tooverwoord Frits ging naar Martha en zei fluisterend Moeder, moeten wy nu haar opofferen, welke zich zoo moedig voor ons heelt gewaagd Gy hebt gelijk, myn zoon, hernam zy met treffende zelfverloochening, die man zal niets weten Vader Kurth, doe uw plicht en breng ons in de gevangenis. Het gordijn werd als door den storm bewogen. De weduwe strekte hare armen naar haar zoon uit Laat ons afscheid nemen, want wy zullen elkaar nimmer weerzien. Houdt op, riep eensklaps een gebroken sten^ ik ben de diefegge. Het gordijn werd op zydo geschoven en Margaretha plaatste zich tusschen Martha en haar vader. Grietje, mompelde Kasper, achteruit loopende als verscheen hem een spook. Vergeef my, vader, hernam het arme meisjp, ik ben wol schuldig, maar het betrof het loven van Frits, van onzen redder, vader, van den zoon van uw vriend Wendolik kon niet goed meer nadenken, ik heb gomeend gebruik te mogen maken van het geld, dat toch eenmaal voor my bestemd was. Ik heb mijn plicht van gehoorzame onderworpen dochter verzaakt. Straf mij dus. Zy wilde de hand van den gierigaard kussen, doch deze haalde die terug. Ondankbaar kind, gy hebt slechts gedacht aan die bedelaarsfamilie en niet aan myn verdriet en wanhoop. Gy hebt er niet aan gedacht, dat gij daar door myn leven met verscheidene jaren gaat ver korten en misschien mij zelfs een doodelyken slag zoudt toebrengen. Onnatuurlijkedochterik vervloek u Genade, vader, riep Margaretha ontsteld uit, terwijl zy zich voor den grijsaard op de knieën wierp. Denk aan mijne moeder! Indien zy nog leefde, zou zy zeker hare smeekbeden by de myne voegen. Ik vervloek uherhaalde de gierigaard stijf hoofdig en koud. Gy zult de overige dagen uws levens boete moeten doen voor uwe misdaad, Myne liefde en myne zwakheid hebben u verhard in het kwaad. Myne strengheid zal u weer op den rechten weg terug brengen. Het huis uws vaders zal voor taan voor u eene gevangenis zyn, waaruit gy niet zult komen, dan om des zondags ter kerke te gaan. Ga nu mee uit deze woning, waar gy nimmer weer in zult terugkeeren. Hy wendde zich tot Martha en haar zoons. Wat u betreft, bedenk dat er te Nordstetten of elders nog rechters bestaan om hen te straffen, die misbjuik maken van de jeugd en deze overhalen om kwaad te doen. De toornige grysaard duwde vervolgens zyne dochter voor zich uit, welke haar oogen niet naar Frits durfde opslaan en verliet de hut na al de goudstukken te hebben opgenomen, welke op de tafel lagen. Drommels, riep de soldaat-goudsmit uit, die op den drempel stond en een gebaar maakte als wilde hy zyn geweer op den ouden Melzer aanleggen, als ik niet vreesde die jonge juffrouw te treffen, zou ik de oude schelm daar eens netjes neerleggen als een vos die uit het hoenderhek komt. En gij zoudt daar ongelijk in hebben, myn vriend, zei Frits, welke zich door den sergeant weer liet boeien, want als er een onder ons in zyn recht is, is het de oude Melzer. Dat moge zoo zyn, mompelde vader Kurth, maar als men hem doodschoot, zie ik voor mfi niet in, welk kwaad daar in steekt. De hemel zal ons wreken, zei Martha, die man is onbarmhartig, hoewel zyn geweten zoo zwart en zyn ziel zoo bezwaard is met zonden als de hel. Vaarwel, moeder, zei Frits, terwijl hfi haar omhelsde. Sergeant Mathias het is tijd voor ons. om ons op weg te begeven. De kekk en de broeikast. Den volgenden morgen kwam juffrouw Catharina om Grietje behulpzaam te zyn bij het kleeden. Het jonge meisje was geheel wanhopend, bleek enkoud als een standbeeld, het hoofd geleund op de handen en do ellebogen op de tafel, Het arme kind had den ganschen nacht geen oog geloken. De huishoudster schrikte niet weinig haar zoo te zien en zei op zachten toon Grietje het is tijd om u te kleeden voor do kerk. Het jonge meisje wendde haar rood bekreten oogen naar de huishoudster en zei droevig: Ik durf niet naar de kerk gaan. Moet ik dan het geheele dorp getuigen doen zyn van mfin smart? Mijn kind, gij moet gaan bidden voor u zelf, omdat gy gedwaald hebt, voor hen die gy bemint en die in gevaar verkeeren en voor hen die u be minnen. Voor hen die in gevaar verkeeren, herhaalde Margaretha op hartverscheurenden toon, gy hebt gelyk Catharina. Helaas, sedert ik in deze kamer ben teruggekeerd, waarin ik vroeger zooveel behagen schepte en die my voortaan tot gevangenis zal strek ken, heb ik niet gedaan dan weenen en bidden. Ik zie dat maar al te goed aan uw gelaat, dat oven wit is als sneeuw, lievemaar hoe groot uwe smart ook moge zijn, heden morgen moet gij ter kerke. Te gelyker tyd legde juffrouw Catharina op het bed het ryke toilet gereed, dat de gierigaard voor zyne dochter had laten maken, door de beste modiste der stad, om haar daarin voor to stellen aan den ryken koopman van Boblingen, indien die met zijn zoon zou komen. Wordt vervolgd. Snelpersdruk LANGEVELD DE ROOIJ Texel.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1890 | | pagina 4