NEW-YORK. Kiezers van Texel. H. H. VEEHOUDERS! S. HEUSER Pz. Makelaar te Texel Nederlandsch-Amerikaansche Stoomvaart-Maatschappij BALTIMORE. Feuilleton. A. P. KOORN. den Heer A. P. KOORN. Sen Burg. S. Koning. C. KEIJSER Rz> KOEKEN VOOR VEEVOEDER. Verzoete leiip zate ei we tatelliip nor 8 Maart. Leverina Haien, Texel. publiek verhuren Kortste en Goedkoopste OVERTOCHT. De stem van het geweten. KIEZERS! Uit de hand te huur: Rui tersplaats. C. R. KEIJSER. zal op DONDERDAG 3 MAART 1S92, 's avonds 7 ure, in het Hotel „den Burg" Voor deu WelEdelen Heer S. G. EVERTS. 4 59 52 WEILAND G er rit Kopjesboed bij den Burg. 2 21 20 de Geest op N. Haffel. ROTTERDAM AMSTERDAM Men vervoege zich aan de Kantoren der N. A. S. M. te Rotterdam of te Amsterdam en bü de Agenten, of by Inspecteur J. E. KROES te Groningen. E. BOLSIUS, te Oisterwijk. door D. C. M. 2. Hoofdstuk I. Hallo, hei daarschreeuwde Kenyon. Hoort ge dan niet? Gustaaf Pelzer kwam waggelend uit het straatje terug en naderde onderdanig. Mijnheer deed mij de eer mjj aan te spreken zei hij. Ik vroeg naar den weg naar de Boulevard des Italiëns zei Kenyon. O, antwoordde Pelzer, wil mijnheer mij toestaan hem den weg te wijzen In dezen slechten tijd is een arm man bljj een of 2 sous te kunnen verdienen. Zeker, zei Kenyon, wijs mij den weg maar. Mynheer gelieve rnjj dan maar te volgen, zei Pelzer. Halverwege de straat gekomen stak hij deze dwars over en liep zoo dat hij achter Kenyon kwam. Toen hij zich uit het oog van zijn metgezel geloofde, haalde hij zijn gevaarlijk wapen uit de zak en gaf er een flinke slag mee. Kenyon's hoed viel op den grond en Kenyon zelf keerde zich naar zjjn aanvaller. De slag werd echter herhaald, en wel zoo vlug en met zulk een kracht, dat hij met de armen uitgestrekt neerviel, en als dood bleef liggen. Met koortsachtige haast en bevende hand haalde Pelzer de handschoen van de hand, waar hi) de diamant aan had zien schitteren toen het gekraak van een deur en het zien van een persoon in de deur hem deed vluchten, zoo hard hij kon. De onverwachte helper scheen met één oogopslag de geheele zaak te begrijpen en snelde de vluchtende na, maar Pelzer veranderde zoo dikwijls van richting en steeg of straat, dat hij eindelijk uit het oog verloren was en zjjn vervolger ademloos midden in de straat staan bleef. Het bleek den vervolger weldra, dat hij bijna weer op dezelfde plaats was teruggekeerd van waar hij kwam. Zeer wel mogelijk was het zelf dat de vervolgde in die straat zelf een toevluchtsoord had. Hij keek overal rond maar ontdekte niets. Dat het gemakkelijk was het spoor in de sneeuw op den grond te volgen, kwam niet in zijn gedachten op. Eindelijk gaf hij het zoeken op en begaf hy zich weer naar de straat van waar hy vertrokken was en weldra bevond hy zich aan MAANDAG 29 (lezer moet er worden gekozen een Lid voor den Gemeenteraadals Candidaat wordt daarvoor ten dringenst aanbevolen de Heer Wij kunnen daarvan zeggen dat Hij getoond heeft, dien zetel in den Gemeenteraad, ten volste waardig te zijn. Komt dus als één man op en stemt met ons ZEER VELE KIEZERS. 80 kilo f 6.90, idem Duivenbooneu, mooi, 82 en 84 kilo f 7.25, f 7.60, zoolang voorraad strekt. Brengt U stem uit op den Heer Deze Heer behoeft geen aanbeveling, bespiedt Hem in alle zaken waarin ZEd. betrokken is, dan zult Gij niet aarselen MAANDAG a. s. mede te werken ZEd. een zetel in de Gemeenteraad te toen toekomen en bij al Zijn goede eigenschappen is ZEd. warsch van partijschap. Oosterend, 26 Februarij '92. De Vereeniging ter bevordering van de Nederlandsche Visscherij te Oosterend. Op billijke en aannemelijke voor waarden de Hofstede „NOORDWIJK" met 20 Bunders land, gelegen in den polder het Noorden. Te bevragen bij P. DIJKSEN, ALKMAAR. S E Z A M K O E K E N, garantie eiwit en vet 47%, per 1000 Kilo f 105.— AMERIK. LIJNKOEKEN, 40%, H0-- GRONDNOTEN-KOEKEN, 54%, 116.- RAAPKOEKEN, 42%, - 90.- Bovenstaande soorten gebroken voor schapen en lammeren, 15 cent per 100 kilo hooger, a contant - op tijd gewone conditiën. Deze week levering Gronclnoten en Lijnkoeken. Kenyon's zyde. Terwijl hij daar stond en naar het beweginglooze lichaam keek, zag hy de ontbloote hand en de ring met de schitterende steen. Hjj keek gejaagd rond, greep daarop de bewuste hand op en beschouwde de ring meer van naby. Daarna sloeg hy de armen om het lichaam van Kenyon en met inspanning van alle krachten sleepte hy het door de geopende deur. Hy sleepte het lichaam door een nauwe gang naar een armoedig kamertje. Op een armoedige legerstede vleide hy het lichaam neder, Nu hield hy de adem in, keek rond en luisterde aandachtig, minder als een man, die pas een diefstal heeft verhinderd dan iemand die plan heeft die misdaad te bedryven. Behalve een enkele zucht van Kenyon's lippen, het kloppen van zyn eigen hart en zyn ademhaling hoorde men niets. Op zyn gelaat was niet dan schuld en vrees te lezen. Eensklaps stond hy stil, en daarna liep hy nog harder dan hy eerst achter den aanvaller had geloopen naar de straat. Hy zocht naar de hoed van Kenyon en deze gevonden hebbende, ging hy weer in huis, sloot zachtjes de deur achter zich en keerde in zjjn kamer terug. Hoofdstuk H, De kamer was groot en kaal, met gepleisterde muren en zonder karpet op don grond. Een paar stoelen met biezen matten en een ruwhouten tafel vormde het ameublement Op de tafel bevonden zich eenige boeken en manuscripten, flesschen en kruiken, yzeren en koperen buizen, lancetten, een electriseer- machine, zyden koord, een miniatuurfornuis, glazen retorten, enz. De helper nam de kaars van de tafel, liep naar het bed en keek naar den aangevallene. By de eerste aanblik stond hy eensklaps als verstyfd, daarna viel hy op de knieën en bracht zyn gelaat zeer dicht by dat van den ander, waarop hy gedurende omstreeks een minuut hem zeer scherp aankeek. Nu stond hy langzaam op, zyn gelaat stond verwilderd, hy zette de kaars weer op de tafel, ging zelf werktuigeiyk zitten met de handen op de knieën en bleef zoo voor zich staren. Weer ging hy daarna met de kaars naar het bed om dadeiyk daarop weer te gaan zitten. Er zyn vreemde dingen, vreemder misschien nog wel dan dit, mompelde hy in het Engelsch, maar van al het vreemde dat my immer overkwam, is dit wel het meest vreemd. Ik zou hem uit duizenden herkennen. Kenyon kreunde en bewoog zich op zyne legerstede. De helper rees dadeiyk op om naar het bed te gaan maar eensklaps van gedachte veranderende, ging hy behoedzaam naar de tafel, zocht daar onder de ver spreid liggende papieren en vond daar een bril met gekleurd glas, welke hy daarop op de neus plaatste- Hjj maakte zyn haar meer verward en liet het over het voorhoofd hangen. Thans stond hy met verwik derd uiteriyk en besluiteloos in het midden der kamer, keek over zyn bril naar Kenyon die opnieuw zich bewoog en kreunde. Terwyi hy daaffnog stond opende Kenyon de oogen en rees verwilderd rondkykende half op. Wat is er? Waar ben ik? Wat belieft U, mynheer.? zei de ander op bevonden toon in het fransch. Kenyon keerde zich naar den spreker en liet het hoofd weer op het kussen zakken. Mynheer is een Engelsche zei de helper weer- Ongelukkig spreek ik die taal niet, ofschoon ik haar wel kan lezen. Mynheer zei, O, neem my niet kwaiyk, zei de Engelschman, eveneens fransch sprekende, ik vergat in Parys te zyn. Ik herinner my nu, dat ik in de straat ben aangevallen. Ja. Ik kwam juist toen gy viel, anders zou het slecht met U zyn afgeloopen. De man, die U aanviel is gevlucht, en ik bracht U hierheen. Ik vermoed dat Uw ongoval niet ernstig is, maar gy hebt rust noodig. Ik heb echter nog geen tyd gehad U te onderzoeken. Sta my dit nu toe. Ik ben doctor in de geneeskunde. Dat ben ik ook, zei Kenyon. Ik ben, vermoed ik weinig ernstig gewond. De helper bracht zyn koude en bevende hand op het hoofd van Kenyon en betaste dit. Hier bloed het een weinig, zei hy. Het zal goed zyn dit te stoppen. Een compres van koud water zal goed doen. Hy ging naar een mand die jn een hoek der kamer stond en haalde daar een stuk oud linnen uit, waar mee hy de wond verbond. De wond is gering, zei hy. Het was meer de val als de slag welke U bewusteloos maakte en toch kwam de slag nog al aan. Er bevindt zich daar een knop ter grootte van een ei. Gy zy t wel zeer goed, zei Kenyon zacht, en ik weet nauweiyks hoe U daarvoor te danken. Zyn fransch was vloeiend en zuiver, meer Engelsch in rhythmus dan in toon. Maar het is laat en ik beroof U van Uw bed. Hy maakte eene beweging als om op te staan maar de hand van zyn metgezel belette het hem. Wordt vervolgd. Snelpersdruk - LANGE VELD DE ROOIJ- Textl - -i* EN

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1892 | | pagina 4