„Concordia" Waal.
1
Geld beschikbaar,
Muziekuitvoering
Donderdag 2 November 1893
BRANDVERZEKERING.
Een 1/2 jarige STIER,
Boek- en Courant-Drukkerij.
Drukwerken voor verschillende corporatiën,
Lange veld de Rooij.
Feuilleton.
Na afloop Bal.
BESCHIKBAAR:
DamesDamesDames
0>iryikw®irk@ni cbrn (foautdlefl,
Drukwerken voor particulier gebruik
BRUINKOLEN-BRIKETTEN
op éérste hypotheek huizen en landerijen.
Renten 4'/s per jaar.
Makelaar J. H. MOOJEN.
DOOR DE HARMONIEKAPFL AAN DEN BERG,
Directeur de Heer Groenewold,
's avonds 8 uur, in het lokaal de Vergulde Kikkert.
Vrijen toegang hebben kunstlievende leden
met ééne Dame.
Niet-leden betalen Een Gulden de persoon.
HET LIDMAATSCHAP KOST f 1.50 PER JAAR.
Nieuwe leden kunnen zich aanmelden.
HET BESTUUR.
Uitvoering voor H.H. Donateurs elk met ééne
dame in het lokaal de BELLEVUE op Baandag
6 Nov. a. s. 's avonds half 8.
Kinderen beneden 16 jaar worden niet
toegelaten. HET BESTUUR.
Ondergeteekende AGENT van in Nederland
gevestigde Maatschappijen van Brandverzekering
sluit verzekering op landbouwershuizen met rieten
dak en daarin aanwezige goederen tegen vaste
premie van f 3.50 tot f 3.50 per f 1000, op
Burgerwoonhuizen van f 0.90 tot f 1.35 per f 1000.
Poliskosten gering.
J. H. MOOJEN.
STOOKT
Verkrijgbaar bij
Handelaren In Brandstoffen.
Deie sedert tal van Jaren bier ln-
?evoerde en op de meeste ten-
oonstelllngen bekroonde bri
ketten,geven debestedoofkolen,
houden het langste stand, ont
wikkelen de meeste hittekracbt
en sljn daarom ln hetgebruikdan
ook veel voordeellger dan de an
dere goedkoopere merken, die
bijna geen kool geven en stinken.
Let toe-dat U onder
het merk geen andere
merken gemengd krijgt!
by P. Wz. ROEPER, SPANG.
Opnieuw ontvangen eene prachtige party
gekleeden dames-regenmantels, van de aller
nieuwste modellen, alsmede eene groote party
meisjes- en kindermantelsde pryzen zijn zoo
laag, dat iedere concurrentie daar boven moet
zyn. Komt dus eerst mijn voorraad bezichtigen,
voor en aleer ge uwen inkoopen doet. De prijzen
zyn ongelooflijka contant 6°/o korting.
UE. Dw. D., Ph. VLESSING.
WIJ VERVAARDIGEN EN LEVEREN:
als: Reglementen, Programma's, Diploma's, Convocatiën en divers Staatwerk.
alsRekeningen, Kwitanties, Facturen, Wissels, Memorandnms, Bericht
kaarten, Circulaires, Enveloppen en Brieven met hoofden, enz. enz. enz.
als: VISITE-, VERLOVING-, ONDERTROUW- en GEBOORTE-KAARTEN,
Huweiykscirculaires, Overiydingsbrieven, Werkstaten, Bruiloftsliederen, enz.
Wvj leveren het bovenstaande voor BILLIJKEN PRIJS solide, spoedig en net.
Aanbevelend,
Vrij naar 't Fransch door A. B.
6. Hoofdstuk H.
Neen, maak u zelf daar maar geen verwtJt van,
zei Marie, maar zeg my eens, of uw vader werkeiyk
bestolen was, dan wel of de diefstal slechts in zyne
verbeelding bestond.
Het was maar al te waar.
En de dief, heeft men die gevangen?
Alle nasporingen waren te vergeefs. Sedert
twee jaren had myn vader eon kamerdienaar, die
hem het volle vertrouwen inboezemde en verscheidene
malen had hy in diens tegenwoordigheid een brand
kast geopend, waarvan het slot een letterslot was.
De bediende was dan in de kamer bezig en scheen
er niet op te letten, wat myn vader deed, maar toch
schynt het, dat hy het wel degeiyk goed heeft
opgemerkt, want alles beschuldigt hem.
De tuinman heeft verhaald, dat de dag volgende
op die van het vertrek myns vaders, Jean tot hem
gezegd had
Ik ontmoette zooeven de brievenbesteller en
ontving van hem een brief van mynheer. Deze schryft
my, dat ik hem eenige benoodigdheden, welke
hy my opgeeft, moet brengen, omdat hy langer te
ParyB zal biyven, dan hy plan had te zullen doen.
Ik zal met de trein van 6 uur gaan, maar ik wilde
voor dien tyd eerst nog wel eten, omdat ik het niet
gaarne dadeiyk na myne aankomst ten huize van
mynheer Boivin doe.
Daar hebt geiyk in. Vertel het myne vrouw
maar even, wy zullen dan allen iets vroeger eten.
Om half zes vertrok Jean, de koffer myns vaders
op de schouder dragende.
Toen myn vader weer te Versailles terugkwam en
naar Jean vroeg, zei de tuinman:
Drie dagen geleden is hy naar Parys gegaan,
om mynheer de goederen te bezorgen, waarom hy
hem gevraagd had.
Ik heb niets gevraagd.
Myn vader, die plotseling een noodlottig voorgevoel
kreeg, snelde naar boven naar zyn brandkast en
opende die Zy was ledig. Goud, bankbiljetten,
effecten, spoorwegaandeelen, zyn geheele fortuin was
verdwenen. Zelfs de familiepapieren, de geboorte- en
overiydingsakten, zyn huwelykscontract, alles was
weg. Zonder twijfel omdat de dief zich geen tyd
bad gegund de nuttelooze papieren er uit te zoeken.
Myn vader vond nog den moed my een telegram
te zendenmaar terwyi men het wegbracht, boorde
de keukenmeid een geraas als de val van een zwaar
voorwerp, zy begaf zich hierop naar de kamer myns
vaders en vond deze bewusteloos voor zyn bed.
Toen de dokter hem gelaten had, kreeg hy zyn
gedachten weer terug en liet hy de justitie waar
schuwen. Jean werd overal gezocht; maar in de
sedert verloopen drie dagen, had hy zeer gemakkeiyk
Frankryk kunnen verlaten en het was onmogeiyk
zyn spoor te volgen.
Arme vriendin, wat hebt ge veel moeten ïydenl
Ja, veel meer dan ik u ooit zou kunnen zeggen
De vaste goederen en ook de meubelen myns vaders
werden verkocht; maar ongelukkig was dit onvol
doende om myn echtgenoot te redden. Van dit
oogenblik was deze geheel veranderd: hy was woest,
norsch en onhandelbaar. Het was my moeieiyk
thans in hem den man te herkennen, welke ik eenmaal
bemind had en die ik ook nu nog zou bemind hebben,
als hy my niet op al te ruwe wyze had verteld, dat
het huweiyk met my enkel door hem was aangegaan,
om fortuin te maken.
Ja, ik heb wel veel geleden 1 en nog zooveel te
meer omdat ik door mynheer Boivin te huwen myn
vader groot verdriet aandeed.
Hy had my byna beloofd aan den zoon van een
zyner vrienden. MQne toestemming alleen ontbrak
nog; ik weigerde haar, terwyi het jonge mensch,
dat men my voorstelde, alle eigenschappen bezat,
welke my gelukkig zouden kunnen maken)
Mevrouw Boivin, die geheel verdiept was in de
herinneringen van het verledene, bewaarde thans
het stilzwygenzy scheen de tegenwoordigheid van
Marie geheel vergeten te hebben. Deze durfde haar
niet toe te spreken en toch brandde zy van verlangen
te weten hoe het kwam, dat mevrouw Boivin zich
te Bordeaux bevond en verplicht was te werken voor
haar levensonderhoud.
Is u reeds lang weduwe? vroeg zy beschroomd.
Reeds tien jaren. Wy konden onze schulden
niet geheel betalen. Onze meubelen werden verkocht,
zoo ook de diamanten, die ik van myne moeder had
en mynheer Boivin werd gedwongen eene betrekking
in een handelshuis te zoeken. Ongelukkig kon hy
zyn lust om spoedig ryk te worden niet bedwingen
en waagde by zich in onzekere speculatie's, waardoor
hy ons geheel in het ongeluk 6tortte en nieuwe
schuldeischers legden beslag op hetgeen ons nog
was overgebleven.
Onze tante, myne vroegere gouvernante, kwam
ons te hulpmaar zy was niet ryk en kon ons
slechts zeer onvoldoende hulp verschaffen. Wy
schilderden beiden landschappen, welke zy verkocht
en onze dochter, die toen twaalf jaar oud was, leerde
ook schilderen door naar ons te zien.
Een jaar verliep op deze wyzetreurig was het
voor allen, maar onverdrageiyk voor myn man, wiens
gezondheid dageiyks verminderde. Eindeiyk werd
hy genoopt het bed te houden. Een lang ziekbed
werd hem bespaard, want na eene korte maar hevige
ziekte, liet hy my als weduwe achter. Thans brak
voor myne dochier en my een waar leven van ont
beringen aan. Myn dochter, die zwak van gestel I
was, kon dit niet uithouden en weldra werd ook zy
grafwaarts gebracht.
Och, ik heb u al myn verdriet verhaald, maar dit I
verlies trof my nog het diepst van alles. Acht
jaar is het thans geleden, maar het is my nog alsof
het gisteren gebeurd is. Laat ons echter over u|
zelf spreken.
Het verhaal van myn ongeluk heeft u zeker wel|
getoond, dat een jong meisje niet altyd even ver
standig denkt en dat men zich aan een groot I
gevaar blootstelt, wanneer men meent een man tel
beminnen, die men nauweiyks kent en dat het eene I
groote dwaasheid is, wanneer men hem in het geheel
niet kent.
Dus ge vindt my dwaas
Ik vindt u recht onvoorzichtig. Ook ik hebl
zoo dwaas gehandeld en ge ziet hoe het mygegaanl
is. Ik was toen echter nog niet gewapend tegen|
den stryd des levens.
Wat noemt u de stryd des levens
De stryd, tegen de verleiding, die de wereld|
biedt, de stryd tegen onze verkeerde begeerten.
Volgens u, moet men dus al wat voor zichzelf|
behaagiyk is, laten varen?
Neen, zeker niet. Maar onze wenschen zynl
niet altyd goed, en om steeds zyn plicht te doenl
moet men tegen zich zelf worstelen de godsdienst|
alleen geeft moed en kracht daartoe.
Op het pensionnaat sprak men ons nooit daarvan!
Men zorgde er voor dat wy onze plichten nakwamen|
maar meer dan ook niet.
Ge kent dus niet de groote troost, die er inl
het ongeluk in gelegen is 1 De vroomheid helpt!
ons op onzen weg door het leven, zy richt ons op,[
wanneer wy vallen, zy troost ons in onze droefheid|
(Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk - LA NGEVBLD ft DS ROOIJ- Tm\\