10 Lokaal „de Vergulde Kikkert." Buitengewone Voorstelling kindervoorstelling; Hoofdkaas, Rookvleesch, Boterhammenworst en Rookspek, Prins Hendrik polder. van 't graven van slooten, Geld beschikbaar. Een belangrijke partij wollen goed m Aan de abonnee's van de TEXELSCHE COURANT. Feuilleton. Donderdag 21 Deca. s. 3 Hiermede wordt het geëerd publiek van Texel bekend gemaakt, dat er eene zal plaata hebben door ACCROBATEN, GYMNAS- TIEKERS en PANTIMIMISTEN, op ENTREE le RANG f 0.75; 2e RANG f 0.50. Aanvang 8 uur. ZATERDAG 23 DEC. a. s., namiddags 8 uur, op alle rangen half geld. verkrijgbaar by J. P. KIKKERT, Slager. Nabij Louisa's hoeve aamuijzing en besteding VRIJDAG den 15 dezer, 's voormiddags elf ure. J. E. WINKLER. J. H. MOOJEN, Makelaar, heeft direct beschikbaar van particulieren sommen van f 500, f 1000 en f 1500, op éérste hypotheek landtegen iy2 rente. bestaande in: Kapers, Hersenlappen voor kinderen en grootereneen groote partij zwarte en gekleurde wollen Dekens, welke tot spotpryzen worden verkocht. Verder Kinderpetten, Pooltjes, flans- en Jongens Polen, in alle modellen en qualiteiten. Komt u overtuigen. Nog eenige prachtige gekleede Mantels overgehouden, welke voor alle pryzen worden opgeruimd. A contant 5°/0 korting. UE. Dw. D., Ph. VLESSING. Brma^VrNKElL Sc C- ^PELDOORN. By een vorig nummer verzonden wy tot kennismaking een proefnummer van de premie, welke wij in het volgend jaar aan ons blad zullen toevoegen, indien de deelname daarvoor voldoende is. De prijs daarvan is per drie maanden 25 Cts. voor den Burg, 317* Ct. franco per post. Aangezien wij, om te kunnen beslissen of de Vroolyke Huisvriend als premie aan ons blad zal worden toegevoegd, de eisch stellen dat we daarvan een voldoend aantal moeten kunnen plaatsen, verzoeken wy dringend eene spoedige opgave van hen, welke zich die premie willen aanschaffen, uiterlijk voor 15 Dec. a.s. Zyn op dien datum de opgaven niet genoeg zaam, dan zien wij af van het voornemen om de Vroolijke Huisvriend als premie aan ons blad toetevoegen. De VJitff» van de Texelsche Courant. 18. V Hoofdstuk Ik zoek een man voor haar en sla daarvoor toe vallig het oog op den zoon van een schurk. Daarna verhinder ik het huwelijk en ik zie haar verkwijnen. Wat drommel ik wou maar dat ik haar nooit gehad had. Marie is toch een zeer lief en aardig meisje. Lief en aardig, wel zeker is zy dat, maar dat neemt niet weg, dat zjj mijn leven vergalt. Ik heb gisteren een dokter ontboden en deze heeft haar onderzocht Weet ge wat hg haar heeft voorge schreven? Zij moet naar een badplaats. Hy had dunkt mfj toch wel iets anders kunnen voorschrijven, dat minder moeielflk te vervullen was. Wilt ge, dat ik haar zal vergezellen. Ge zult mjj daarmede een zeer groot genoegen doën. Ik zal er met haar over spreken en wij zullen vertrekken zoodra het haar goeddunkt, Ik verlaat mij geheel op u. Marie kan zonder een bezwaar over duizend francs voor dit reisje beschikken: Zou dit voldoende zijn? Meer dan voldoende, daar de uitgaven voor my zelf ook voor mijn eigen rekening zijn. Behalve reiskosten heen en terug. Die mag Marie u niet laten betalen. Ik houd van reizen. Ik zal myn deel hebben van het pleizier, en het is dus niet meer dan billijk, dat ik ook mijn deel aan de kosten betaal: Neen, duizend maal neen I Ik ben hier heer en meester, hoort ge, mevrouw Boivin? Gij hebt honderd duizend francs gegeven voor liefdadige instellingen; ik durf u niet te zeggen, dat ik dit wel een weinig te veel vind; maar ik wil niet dat Marie uw deel ook nog zal verminderen. En indien zy wist welke dienst gij haar hebt bewezen. Het lieve kind, het is beter dat zy maar niet verneemt aan welk droevig lot ik haar heb mo gen onttrekken. Ik heb u beloofd te zullen zwijgen en ik zal mijne belofte houden voor u en voor haar. Voor haar zou het misschien beter geweest zijn als wij haar alles maar verteld hadden; maar wat mfl aangaat, sta ik er op, dat zij niet verneemt, dat ik op 't punt was haar uit te huwelijken aan Laat ons er niet meer over spreken: iedere keer als ik er maar aan denk, keert mijn toorn weer terug. Laat ons onze schikkingen maken voor de reis, mevrouw. Ik zal u duizend francs ter hand steilen) en al wat u doet vindt ik goed en ik betuig u er bjj voorbaat mijn dank voor. Marie die zeer verrukt was over het bericht, dat zy in gezelschap van mevrouw Boivin een reisje zou mogen maken, stelde voor om eerst een bezoek te brengen aan Lourdes. Mevrouw Boivin vond dit zeer goed, zoodat ze enkele dagen later zich reeds daarheen op weg bevonden. Zy namen hun intrek in een hotel gelegen in de onmiddeiyke nabijheid van de beroemde grot, waarheen tal van zieken zich begeven op hoop van er genezing te vinden. Zonder eenig bezwaar konden mevrouw Boivin en Marie meermalen daags zich er heen begeven. Meestal ontmoetten zy dan zieken, die of onder steund werden door sterkoren of hetgeen ook dikwijls gebeurde, gezeten waren in lage rijtuigjes welke voortgeduwd werden door medelijdende manDen of vrouwen, welke dit als een plicht beschouwden en die dit geregeld twee maal daags en dikwijls bfl bijna tropische hitte volvoerden. Een van deze mannen groete op zekeren dag de beide reizigsters zeer vriendelijkmaar Marie, die naar de zieke zag, groette eerst terug, toen het kleine rijtuigje reeds voorbij was. Toen mevrouw Boivin haar echter vroeg, of zij den mijnheer kende, welke zoo vriendelijk groette, was Marie iets minder bleek dan gewoonlijk. Ik heb hem ternauwernood gezien maar het zou de broeder van mijne vriendin Louise kunnen zjjn, het was er een van zfln gestalte. Mynheer Duran is dus een zeer godsdien stige man. Ik geloof het wel. Hy was ook in de hoofdkerk toen ik er met Gertrude was. Is zyne zuster ook vroom Op het pensionnaat was zy het reeds en meermalen werd er mede gespot; maar zy werd er niet boos over: zy is zeer zachtmoedig. Het is wel jammer voor u dat zy Bordeaux verlaten heeft. Zy rekent er op er weer terug te keeren; haar man heeft gegronde hoop weldra een nog betere betrekking te krygen. Het is een zeer geleerde man en wat meer is, hy heeft goede beschermers. Hebt ge in den laatsten tyd nog iets omtrent haar gehoord? De dag voor ons vertrek nog. Ik had haar verzocht my voor den 22sten te schryven, omdat jk dan met u op reis zou gaan naar Bagnères, van waar ik haar de byzonderheden van onze reis zou schryven, in 't byzonder omtrent ods verbiyf te Lourdes. Gy kunt haar dan ook schryven, dat gy haar broeder gezien hebt. Ik ben er niet zeker van, dat hy het is en hoe het ook zy, ik zie de noodzakelykheid niet in er over te schryven. Dit antwoord, dat door Marie gegeven werd op een voor haar ongewoon pruttelenden toon, bedroefde mevrouw Boivin zonder dat het haar echter ver. wonderde. Sedert lang had zy ingezien, dat in het hart van haar jeugdige vriendin mynheer Duran een zeer groote plaats innam; maar dat Marie, die te trotsch was om haar weigering met hem te huwen in te trekken, liever niet had, dat men er over sprak. Zeer gaarne daarentegen sprak zy van mynheer Duran en zy hield er zelfs van alles van hem te verhalen, wat maar eenigszins goed in hem was, Door Marie dan te laten spreken en haar niet in de reden te vallen vernam mevrouw Boivin alles wat zy wenschte te weten; maar deze keer was Marie boos, dat haar vriendin sprak over het ontmoeten van den heer Duran, juist omdat die ont moeting by haar eene aandoening opwekte, welke] zy niet wilde bekennen. Verscheidene keeren bemerkte Marie gedurende de volgende dagen mynheer Duran in de kerk o by de grotmaar hy kwam niet naar haar toe e scheen haar zelfs te ontwyken, hetgeen zy nie zeer beleefd vond in aanmerking genomen, de zeer! intieme verhouding, die er tusschen haar en zym zuster bestond. Marie had zeer gaarne iets vernomen van Louise en haar dochtertje, dat nu ongeveer dri jaar oud moest zyn. Langer dan een week bevonden mevrouw Boivii en Marie zich thans te Lourdes, het werd dus ty om aan het verdere der reis te denken en weldra] bevonden onze reizigsters zich dan ook op weg naai Bagnères, waar zy de geheele maand Juli doorbrachten. Marie gebruikte er de badenmaar hetgeen haai nog meer goed deed waren de wandelingen in he gebergte. En met hoeveel genoegen vertelde zy d by hare terugkomst al het schoon, dat zy op di tochten had opgemerkt aan mevrouw Boivin I le le h< d£ di K: be (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk - LANöBVBLD ft DS.BOOIJ- al: du vr ge hei tas mc gel boi I ops Tot 1 Ide Ier im ;ooi :en ian N rer ërl :ige letg :«k 'en iet 'old teerc D< ;enc toe ël So >e s iem< li soes tema iren lezoe Ge laan \edrc >o a |e wi it n ch Eet 5Ï* rS 1 I 5 v t V Y ei 162 W£

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1893 | | pagina 4