r
Vette Varkens en Vette Schapen
Heineken's Bockbier,
ten pel oiiertaien KABIHET voor f 10.
een HUIS in den Binnenburg
Steenfabrikanten en Kalkbranders,
Voordrachten.
Zeeuwsche Schokker Erwten.
S. DROS Gz.
J. H. MOOJEN, Makelaar,
JE en Boerenknecht
ALLE
soorten Drukwerk
Langeveld de Rooij.
Feuilleton.
Geheime Wraak.
n&i
i
VOOR DE~Z A A T
Bierbottelarij „DE POOL"
Te koop
publiek verhuren
Te koop bij den wagen vol,
eene groote partij ruigte,
R. J. DE RUITER,
Wordt gevraagd:
Voor de a.s. Aanneming
Tegen 1 Mei a. s. TE HUUR
Voor den Heer P. K. BREMER.
AB'
(Zang en déclamatie.) Op DONDERDAG 22 FEB.
's avonds 7 uur, in het Café van den Heer
Jb. BUIJS te de Cocksdorp.
ENTREE 25 Cts.
Tot 1 Maart beschikbaar, Hofstede „De Tijd
geest", Eierland, een Last gelezen
Een Last gelezen ZEEUWSCHE DUIVEN-
BOONEiV. 50 HL, driemaal gezuiverde SCHOT-
SCHE CHÉVALIER-GARST.
Bovenstaande granen zijn in 1893 geïmporteerd
en in dat jaar voor 't eerst op Texel gezaaid.
Beschikbaar Hofstede „de Vooruitgang", 25000
Kilo best gewonnen 1ste soort HOOI.
Te bevragen bij den makelaar J. H. MOOJEN
a/d Burg of S. DAALDER, Eierland.
te koop gevraagd door
Weverstraat. Burg-Texel.
VERKRIJGBAAR:
12 cts. per fleschje.
meest versterkende drank
Adres te bevragen bureau van dit blad.
aan den Burg, thans bewoond door den Heer
P. Stikkel. Te bevragen by J. H. MOOJEN.
zal op ZATERDAG 24 FEBRUARI a. s.,
's avonds 7 ure, in het looaal het Wapen
van Amsterdam te Oosterend,
bij C. P. MAAS, Everstekoog.
HARLINGEN.
Leveren solide en civiel.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
H. A. 0.
10 0 Weil, met Boet Voorste Hooge.
13 0 id. Achterste Hooge.
-■ 38 80 Hooil. Dijkstal.
2 24 8 id. Dijkstal en Fatleg.
1 23 00 Weil. Lange Dijkstal.
1 00 00 Hooil. Waardke.
-■ 76 30 Weil. Zandkoog.
1 35 80 Hooil. de Grie.
3 95 90 id. Snobbeland.
184 70 id. Vogelenwater.
- 95 50 id. Hogt.
■■96 00 Weil. Hopman Zevenhuizen.
1 14 60 id. Aandel.
-- 20 00 id. Huiskoog.
5 30 Huis met Schuur in 2 perceeen.
9 73 00 land in den polder het Noorden.
Voor den Heer T. M. ZIJM.
52 10 Weiland, Schoolland.
21 30 Bouwland, de Tuin.
-- 27 50 id. Voorhuis.
-- 35 20 Weiland, de Huiskoog.
Voor Mejuffrouw Wed, A. Mantje.
1 48 60 Dijkstal onder de Kooi.
Zich te vervoegen bij P. N. BREMER, Spang.
bericht ondergeteekende ruim voorzien- te zijn
van prachtige zwarte wollen Tibets, gewerkte
fantasie-stoffen, fijne Kamgarens en Bukskings
Cheviots voor heeren costuumstevens gelegen
heid om HEERENPAKKEN aangemeten
te verkregen, soiiede en net afgewerkt; contant
5% korting.
Aanbevelend, Uw Dw. Dr.
Ph. VLESSING.
voor Gemeente-, Polder-, Kerkelijke- en andere
Administratiën, zoomede voor den Handel en
particulier gebruik, worden geleverd door
Boekdrukkerij Parkstraat Burg op Texel.
Vrij naar t' Fransch door A. B.
9. Hoofdstuk VI.
Dat komt, antwoordde Teresita blozende, omdat
myn droom werkelijkheid is geworden. Kont gfl
André Bertin
Ja, het is een knappe, goede man. Ik ben er
van overtuigd, dat ge een huwelijk uit liefde met
hem p»s!i)ten hebt.
E git riep de jonge Spaansche uitomtrent
u wem ik niets Op zekeren dag, ruim twee jaren
geleden hebt ge eensklaps de kostschool verlaten
zonder dat er ergens sprake van was en drie
maanden later vernamen wij dat ge een zeer schitterend
huwelijk zoudt doen
Zeer schitterend I hernam Edith.
Hierop wendde zij zich levendig tot Juan Cameron
en zei
Maar w{) babbelen maar zoo wat en bedenken
niet, dat mijnheer zulk gesnap van jonge vrouwen
ongetwijfeld wel onbeteekenend zal vinden. Helden,
ik weet, dat gy een held zijt, mijnheer Cameron
stellen geen belang in zulke beuzelingen.
Ik stel belang in alles, wat mijne zuster kan
interesseeren.
Maar ik zie uw man niet, zei mevrouw d'Orvilliers,
die voortdurend van onderwerp veranderde.
H(j is uitgegaan.
Nu reeds? Ach, dat spijt mi). Het zou m{j
hoogst aangenaam zijn geweest de kennis met hem
te hernieuwen. Ik wist niet, dat h{j het zoo druk had.
Wel, nu ge dit zegt, hernam Teresita, moet ik
zeggen, dat ge mij wel eenigszins doet nadenken
ik weet inderdaad niet, waarom hij, tegen zijne ge
woonte, zoo vroeg is uitgegaan.
Wat! heeft hij u dit niet gezegd?
Neen, ik sliep nog toen hy my een kus
gaf voor hy vertrok, terwyi hy eenige woorden mom
pelde; welke ik echter niet recht begreep.
O, welk een groote luiheid!
Maar wy zyn gisterenavond naar de opera
geweest
Ha zoo, zei Edith merkbaar met eenige trilling
in haar stem.
Wy zyn laat thuis gekomen en ik sliep nog
toen André opstond. Hebt ge hem gezien voor zyn
vertrek Juan, vroeg de jonge vrouw zich tot haar
broeder wendende.
Ja, een oogenblik.
En heeft hy u gezegd, waarheen hy ging?
Zonder twyfel een byzonder geval
Wat?
Hy ging een vriend een dienst bewyzen.
Edith had onbewegeiyk en de oogen strak gericht
op Juan Cameron, geluisterd naar deze antwoorden.
Dan vergeef ik het hem, antwoordde T,
Was het mooi gister in de opera, vros;
na eenige oogenblikken van stilte en nada
vergeefs gewacht had naar eenige meerdere uit
van de antwoorden van Juan Cameron.
O ja, keurig I hernam Teresita opgetogs
Hugenoten ik ken niets sehooners I Daare.
ben ik niet moeieiyk te voldoen Wy ga
zelden naar de opera en ik houdt zoova
muziek
Ge hebt dus geen tyd gehad u te verve
O, neen.
Ook ik houdt van muziek Ik heli
loge By uitzondering heb ik my er gisten
van bediend Ge kunt er zoo nu en dano
eens gebruik van maken.
Waariyk Wat zyt gy toch lief.
Ge zult wel niet veel personen van uwe kee
gezien hebben, hernam Edith naar de kiek
welker wyzers haar biykbaar al te langzaamg
Veel, neen Wy bemoeien ons zoo
met anderen. Maar eenigen toeh welen hiei
ook een van de uwen.
Van my, wie dan
Mynheer de Lairis.
Mevrouw d'Orvilliers kleurde eenigszins; mi
antwoordde op zeer natuuriyken toon:
InderdaadIk had dit kunnen vermoei
mynheer de Lairis is een groot vriend en vuri
eerder van mynheer Juan Cameron. Door hea
ik ook zeer dikwyis van u hooren spreken,
er aan toe, zich glimlachend tot den Spai
wendende.
Deze hernam, na eenige aarzeling, al zocht
het een of ander te herinneren
Ik herinner my nu, dat Eduard my een
maal omtrent mevrouw d'Orvilliers heeft gesp:
Wy hebben een deel van onze jeugd n
doorgebracht. Hy was reeds op zeer jeugdigen 1« f
een wees en hierdoor is myn vader ook min of p
een vader voor hem geweest.
Ge zyt dus als 't ware broeder en zuster, mi
Teresita op.
Ja, dat is zoo W.
Het verwondert my zeer dat hy niet meeromlr'
u spreekt en ik heb slechts uwe bekend
met hem vernomen van myn man.
O, hy heeft lang in den vreemde gereis!
Wy hadden elkaar geheel uit het oog verloren
Op dit oogenblik hoorde men het geluid van stem
in de zykamer. Het was juist elf uur. Ediths
haastig op.
Hoofdstuk VH.
Door het geluid was Juan Cameron zeer getr<
en niettegenstaande zyne sohynbare ongevoeligl
stond hy eensklaps op evenals mevrouw d'Orvill
en ging naar de deur.
Het duel moest geëindigd zyn, en het was zoi
twyfel nieuws dat men daaromtrent bracht.
Het is de stem van myn man, van Andréi
Teresita vrooiyk uit, zich vlugger dan haar br#
en geheel de etiquette vergetende, naar hem begeïf
Welke zy zoo zeer beminde.
De deur werd geopend en zy bevond zich tegen
een vreemdeling.
De onbekende was niemand anders dan Louis Nota
de tweede getuige van Eduard de Lairis.
Welnu, is het afgeloopen vroeg Juan Cams
met eene lichte trilling in de stem, terwyi h0
de oogen naar den vriend zocht, welke hy niet
Ja, generaal. Het is afgeloopen, antwooi pe
Louis Noirtier op hoog ernstigen toon. Het is vo
goed gegaan. Ik had het u beloofd. Een ernst
wond zeer ernstig Men vreest voor
leven.
Een half gesmoorde zucht werd in de kamer
hoord. Maar noch Juan noch Teresita hoorden dit,
eerste omdat hy te aangedaan was, laatstgenoec
omdat zy te zeer getroffen was door het ernst
uiteriyk en de min of meer voor haar onbegrypel]
woorden van den nieuw aangekomene.
Gelukkig verscheen André Bertin, die achter f
gebleven met Antonio, thans ook in de kamer
„Hy is dus gewond, ernstig gewond?" vroeg Ja
Cameron levendig.
„Ernstig genoeg, inderdaad," antwoordde Ami
Bertin.
_Ik wil hem zien. Waar is hy V hernam
Spanjaard.
„Wie Jules Lacrosse
„Het is dus Eduard niet?"
IX,
Gei
me
pol
lar
we
die
die
l&e
Snelpersdruk - LANGEVELD ft DE BOOU
Wordt vervolgd.)