't Alp. Belang van 1881
Wilt gij
een goed adres
voor
Drukwerk,
Het HOOIGEWAS van senile presets! M,
JAN PRINCE C
Feuilleton.
Geheime Wraak.
Baedkoope aanbieding van veevoeder.
KAAS. 1ste soort KAAS.
LANGEVELD DE ROOIJ te Texel,
Te koop:
Adres: C. REMKES,
Brandassurantie MaatsTexel.
Volgende week wachtende.
l8te soort Fng. Kachelkolen
Tijpenfabrikanten,
GOUDA.
(klaver en harent.)
Te bevragen bij S. DIJKSEN te Oosterend.
Beste Voerrrg
Voertarwe
Voer haver
Voer gerst
Gemengde Tarwe
p. Heet. f 2.80
p. H. - 2.90
p. H. -2 85
p. H. 2.25
p. H. - 2 90
Best Voermeel vanRog enGerst p 50 k° 2.20
Puik Tarwemeel voor Bakkers en
winkeliers, baaltje 50 Kilo 2.65
Na ontvangst postwissel wordt het bestelde
direct afgezonden en zijn de zakken er gratis
b(j b(j minstens 5 of 10 zak alles 10 cent per
Hec. lager. Monsters worden niet verzonden.
in Voerartikelen ene.
GRONINGEN.
Nieuwe belegen NAGELKAAS 12'/» cent per
pond, uitsluitend per heele. EDAMMER KAASJES
90 ct. per stuk.
De Cocksdorp by A. DROS Albzn.
Den Burg D. C. DROS.
Den deelhebbers wordt bericht, dat de Directie,
in geval van schade door hooibroel, ten strengste
zal handhaven de bepalingen van het reglement,
betrekkelijk brand wegens nalatigheid, onvoor
zichtigheid en verzuim ontstaan.
Tevens w(jst zij in het belang van ieder op
Art. 158 van het Wetboek v. Strafrecht.
De Directeur,
JOH. EELMAN.
worden van boord gelost voor 90 cent per mud
en uit pakhuis te bekomen a f 1.
De Cocksdorp. P. DROS Azn.
Ondergeteekende bericht aan zijne
geachte begunstigers, dat hij een party
RESTANTEN prachtige Japonstoffen, Bukskins,
Kamgnrens en lappen bout Donselin, Crèm en
wit en Japonnen Neteldoek voor 'alouseDeen
party lappen Vitrages zal opruimen gedurende
acht dagen, voor veel verminderde prijzen. Ieder
doe zyn voordeel. Aanbevelend, achtend,
UE. Dw. Dienaar,
Ph. VLESSING.
U doen kennen als een soliëd man in Uwe
zaken, in aan U toevertrouwde administraties
en in verschillende levensomstandigheden, gebruik
dan eenvoudig en net, doch practisch drukwerk;
daarvoor wanneer gij benoodigd zijt Visite
kaartjes, Verloving- en Ondertrouwkaarten,
Huwelijks-circulaires, Overlijdingsbrieven, enz.
enz of wanneer gy
uwi n handel u wilt voorzien van Nota's, Kwitan-
tien, Wissels, Prijscouranten, Facturen, Brieven
en Enveloppen met firma, Berichtkaarten, Brief
kaarten, Adreskaarten en meerdere zaken, of
wanneer ge behoefte hebt aan ander
voor de administratie van uwe Vereenigingen en
Corporation, Kerkgenootschappen, Polders en ook
voor Gemeentezaken, behoeft NIET VERRE
gezocht te worden, doch vindt ge by
die net en goedkoop werk leveren.
Vrij naar 't Fransch door A. B.
55. Hoofdstuk XXXIV.
WatJuan Cameron zou doen, was niet moeieiyk te
raden. Hy zou mynheer d'Orvilliers opzoeken
Hy zou hem dwingen te bekennen en zyn gedrag te
verdedigen hy zou hem nopen de reden er van
te zeggen en daar Juan de minnaar niet was
noch ooit geweost was van mevrouw d'Orvilliers,
die hy slechts eenmaal in zyn geheele leven had
gezien, was het zeer duideiyk, dat hy zonder eenig
bezwaar in staat zou zyn zich vry te pleiten van alle
schuld wat deze beschuldiging aangaat.
Indien mynheer d'Orvilliers een andere reden tot
haat tegen Juan had, zou deze zich wel weten vry
te pleiten, wat die reden ook mocht zyn.
Zooveel te beter, indien de fout van Edith en Eduard
niets mocht zyn Welk een pak van het hart zou
dat voor beiden zyn:
Waarschyniyk, ja byna zeker zou er echtereen
duel plaats hebben op leven en dood tusschen beide
mannen.
O, wat dit betreft, hierover maakte Eduard zich
niet ongerust. Juan Cameron zou wel als overwinnaar
uit het strydperk treden.
Hy zou mynheer d'Orvilliers doodenl
By deze gedachte ging er eece lichte siddering
door al zyne leden, het zou dan als 't ware een moord
zyn en hy voor zich zou zich grootendeels moeten
beschouwen als de moordenaar of er minstens geheel
voor verantwoordeiyk zyn.
Maar onmiddeiyk daarop verscheen voor zyn geest
het bleeke gelaat van Edith.
Zy keek hem met haar groote oogen, welker blauw
hy zoo dikwerf had vergeleken by het azuur des
hemels, aan en met haar zachte welluidende stem
zei zy
Ik ben vry.
Weduwe, werkeiyk zy zou dan weduwe zyn I Dan
zou alle verdriet geleden zyn. Niets zou hen dan
meer scheidenZy kon voor hem alles zyn. Zy zouden
samen in het huweiyk treden.
Zy bonden hun liefde bekennen voor elkaar in
tegenwoordigheid van iedereen.
Hun verder leven zou voortaan een zyn en slechts
de dood zou hen kunnen scheiden.
Wat zou hen kunnen tegenhouden
De eed, die Edith baar vader had gedaan, zou geen
reden van bestaan meer hébben. Het zou integendeel
alles weer in het geiyk brengen.
O, welk een zoete droom, daarvoor vergat Eduard
alles rondom zich.
Het scheen hem toe, of de hemel zich voor hem
opende en of zy het ware geluk hier op aarde zouden
smaken.
Dat zou allen redden, hem, Edith en Cameron.
In koortsachtige haast wilde hy die ontknooping
zoo mogeiyk verhaasten, hy zei tot zichzelf, dat
Cameron hem wachte en byna bezweek van verlangen
naar hem, en hy snelde naar diens woning.
Hoofdstuk XXXV.
Inderdaad wachtte men daar met angst en ot
Ook daar ging het om eer of leven en daar
men slechts op hem.
Ook daar had zyne afwezigheid hen zei
war gebracht.
Teresita sliep niet meer en kon niet meer
dan alleen ditWat doet mynheer de Lairis
komt hy niet Heeft hy ons geheel vergeter
heeft hy integendeel een spoor gevonden en
weldra komen en zeggen„Juan is gered,
De jonge vrouw durfde niet uitgaan, ze
enkel oogenblik zich verwyderen, daar zyer
kon besluiten haar broeder alleen te laten.
André Bertin was tweemaal naar Eduard'
geweest zonder hem echter thuis te treffen
Sedert den dood van Richard O'brien en
aardebestelling had Eduard de Lairis om
zeggen byna het sterfhuis niet verlaten.
André Bertin was ook tegenwoordig gen
de begraving en hy had by die g( legenheid
man teen ook gezien, maar hy scheen i
bedroefd, dat André dê gelegenheid geheel on
achtte om hem over de zaak aan te spreke:
Bovendien had Eduard hem enkel de hand
zonder ook maar een enkel woord te zegge:
Hy had hem toen dus zeker niets nieuw
minste niets goeds te vertellen.
Wat Juan Cameron betreft hy bleefkalm eni
het einde afwachten.
Toen Eduard binnenkwam bevond hy
alleen in tegenwoordigheid van den ouden
die evenals een trouwe hond by zyn mees
maar ook by mevrouw Bertin die sedert eeni;
zoo zenuwachtig was, dat zy verschrikte
wanneer de klok sleeg. Ook Andre Bei
by hun.
VriendeD, zei Eduard, terwyi hy hem
drukte, vraag my niets. Alleen JuanCami
ik spreken. Is hy daar?
Myn schoonbroeder verlaat zyn kamer
hernam Andre Bertin. Als hy zulks kon
voor ieder onzichtbaar maken.
Hebt ge iets vernomen? vroeg Ten
beproefde op zyn gelaat het antwoord op h:
te lezen.
Ik kan u niet antwoorden. Ikmoetbem
Welnu ga dan binnen, ga dadeiyk by hei
riep de oude Antonio uit.
Twee minuten later giDg Eduard de Lai
tegenover Juan Cameron, welke hem z
hand had gedrukt:
Hy die het meest bleek en aangedaan
beiden was niet degene, die wachtende w
komst van de andere.
De jonge man was plotseling, toen bi
tegenwoordigheid van Juan Cameron bei
gevoelen veranderd en durfde hem niet ze;
hy voorgenomen had te vertellen.
In tegenwoordigheid van deze zoo strikt
man, die altyd alles had opgeifferd voor
wat hy zich als plicht rekende, was hy nie
een verkeerde daad te doen enkel uit
Zou hy deze man durven bekennen, dat h
hoopte, om hem te verlossen van mynheer d'C
ten einde uit het bloed van den echtgenoot!
van den minnaar en maitresse te halen?
Hy dacht er zelfs niet meer aan en zyr
die hem eenige oogenblikken te voren zot
toescheen was naar zyn meening thans afsc!
en hy schaamde er zich over,
Tot Cameron kon men slechts waarheid
Welnu, het zou liegen zyn, indien hy de
mynheer d'Orvilliers bekend maakte, zondl
ware dry f veer te doen kennen en indien h{
tot den verwoeden eohtgenoot zond, ten el
uit te dagen, terwyi de ware schuldige, dit
de Lairis heette, achter de schermen bleefi
alle gevaar en gereed om er de voordeels
genieten.
Er was slechts eene wyze, waarop h(|
Cameron kon spreken, om hem zyn red dia
zeggen en dat was door te bekennen
Ik ben de minnaar van mevrouw d'O
Ik heb haar brieven by u in bewaring gegi
zyn in de handen gekomen van den echtge
heeft gemeend dat gy de schuldige waart
wreekt zich. Maar ik zal hem de waarheid
en hy zal het kwaad herstellen, dat hy u
dwaling heeft berokkend.
(Wordt ver»
Snelpersdruk - LANGEVELD DB ROOU
ie