Werf „licolaas fitsen,"
r
I
I
I
BOEKDRUKKERIJ te TEXEL.
1
I
I
I
I
I
4
I
I
I
I
Een üardsteenen Paardenbak,
NIEUW.
Verbeterd Wasrimsiddel
Alleen verhïtaar lij P. BOOH. Burn os Teiel.
I. HESTERMS Jr., Edam.
onderwijs veor Piano, Viool en Orgel.
LANGEVELD DE ROOÏJ.-
Feuilleton.
Mantels! Mantels! Mantels!
Te koop aangeboden
'Schapen en Lammeren,
ar HERSTELPLAATS
vnnr Stoom- en andere Werktuigen.
extra korting yan 25%.
Aan administratie's en particulieren.
BOEKDRUKWERKEN
Betrek mv Drukwerk daarom niet van eldersdoch
steun eigen industrieen neemook voor Drukwerk
in diverse kleureneen proef bij
©§1 ^IMKü^Se
geschikt voor 3 paarden.
Te bevragen bij J, P, KIKKERT, BURG.
voor
genaamd„Het Hollandsclie Schaap."
Beste en goedkoopste in 't gébruik.
In het groot by
IJzeren en Stalen Scheepsbouw.
De ondergeteokende beveelt zich beleefd aan
voor het geven van grondig
D. ZON.
Voorloopig te spreken MAANDAG en DINSDAG
Hotel „de Oranjeboom."
De ondergeteekende bericht aan zijne geachte
begunstigers, dat de nog voorhanden zijnde
JAQUET- en KEEPMANTEES door het verge
vorderde saizoen worden opgeruimd met eene
Aanbevelend, UEd. Dw. D.
Ph. VLESSING.
W. F. STOEL ZOON,
Alkmaar.
BrmaWNKEL&CÖ
Ftcldoorn.
Door de aanschaffing van eene nieuwe Machine, van
vele nieuwe L9tter1ypen en versieringen, zoomede van
diverse gekleurde lokten en andere gereedschappen (ook
tot perforeeren,) zijn wij iu staat ALLE voorkomende
ten spoedigste en naar de eischeti des tijds uit te vooren
en tegen concurreerende prijzen te leveren.
Vrij naar 't franscli door A. B.
EERSTE DEEL.
5. Hoofdstuk I.
Rostang trotseerde zwijgende en met gebogen hoofd
deze vooruit geziene storm.
Zjjn besluit werd er echter Diet door aan het
wankelen gebracht.
In ieder geval, dacht h(j, ben ik toch meester
over mjjn eigen doen en laten. Behalve ik hebben
t>r zoovelen weder een vrouw genomenen velen
zelfs meer dan tweeDe wet nog de kerk verzetten
zich er tegen. Welk kwaad is er dan in
Daar h|j echter de vrede in huis in de toekomst
niet wilde verwoesten, en reeds van te voren de
toestand voor de vrouw, die weldra in huis zou komen
als meesteresse ondragelijk maken, wilde hij op
zachte manier zgn wil ten uitvoer brengen.
HQ stond op en liep de winkel een paar malen
op en neder met de handen op den rug, daarop nam
hg het woord weder en begon h|j op meer vasten
toon te zeggen:
Zeker ik kan mil best in uw toestand verplaatsen.
Ik begrijp zeer goed het onaangename gevoel, dat
ge moet ondervinden bij de gedachte aan de groote
verandering, die er misschien in onze gebruiken zal
moeten worden gemaakt.
Ge zult ongetwijfeld een gevoel van vrees niet
kunnen onderdrukken, dat het in het vervolg minder
aangenaam hier in huis voor u zal zijn. Maar ge
zult ondervinden dat uw vrees ongegrond is. Wees
verstandig en beschouw de zaak niet met een voor
oordeel. Luister naar mij
O, te moeten zien, dat een vreemdelinge de
plaats mijner geliefde moeder inneemt 1... mompelde
Raymonde.
Rostang maakte eene beweging van ongeduld en
vroeg
maakt ge u er boos over?
Neen, ik lijd.
Ge maakt u reeds ongerust zonder dat ge mi)
den tijd hebt gegeven u alles uit te leggen. Ge
weet zelfs niet van wien ge spreekt. Laat mij u dit
dus vertellen Het is verre van mi) uwe arme
moeder te vergeten of te willen vervangen, mgn
kind Het was een engel, eöne heilige. Ik geloof
niet, dat haars gelijke hier op aarde bestaat. Ik
stel mjj niet voor met 6en ander dat geluk te zullen
weervinden, wat ik met haar heb mogen smaken.
Wat ik wenscb te vorkrijgen met weder eene andere
levensgezellin te nemen is alleen dit, dat ik ten
minste een weinig de smart zal kunnen bestrijden,
die mijne gezondheid thans ondermijnt. Het is
alleen om te beproeven te leven te leven voor
Robert en u. Maar de vrouw, die de weinig be
nijdenswaardige taak op zich neemt een halve gek
weer eenigszins aan het leven te doen hechten, is
zeer verre van zoo volmaakt als zij, die ik eeuwig
zal blijven beweenen en de herinnering aan wie mg
nooit uit het geheugen zal worden gewischt.
Rostang begon nu met meer zakelijke verklaringen.
De bedoelde persoon was een oude jongejuffrouw
die dicht b{j de veertig was, niet mooi maar eenvoudig
en goedig.
Hjj zei, dat hg ook aau Raymonde had gedacht,
met weer te willen trouwen veel meer dan deze wel
vermoedde,
Gt) vermoeit u veel te veel, mijn kindJa,
ja, het is zoo/... Ik weet wel, dat ge dit niet wilt
weten, maar uw bleekheid en uw vermagering zijn
er maar al te zeer het bewijs van. Ge zult een weinig
rust noodig hebben en zelfs zou het landleven
gedurende eenigen tijd u niet weinig goed doen. Het
zal gemakkelijker vallen voor eenigen tijd vacantie te
nemen, wanneer er iemand is, die u in den winkel
kan vervangen.
Veinzende niet op te merken, dat zijne dochter
verachtelijk de schouders ophaalde, ging hij verder
voort met de aanstaande mevrouw Rostang te be
schrijvenhet was eene vrouw bekend met de zaken,
zelf was zt) reeds sedert vele jaren in den handel.
Z(j zou door bij hem te komen inwonen haar eigen
zaak opheffen, ten einde haar arbeid en haar bezittingen
want zij had nog eenig geld te wijden aan de
belangen van haar nieuw huisgezin. Met haar hulp
zou men nog meer uitbreiding kunnen geven aan de
zaak. Rostang vormde reeds een geheel plan voor
deze uitbreiding in zijn hoofd.
Wanneer de huur van hunne tegenwoordige woning
verstreken zou zjjn, zou men de straat verlaton,cm
zich meer in het centrum der stad te vestigen in
een grooter huis. Men zou een salon openen uitsluitend
voor lees- en correspondentiezaal. Weelderig zou
het daar worden ingericht en al het mogelijke zou
worden aangewend om het den bezoekers zoo aan
genaam mogelijk te maken, verder dacht hi) er ook
sterk over aan zijn zaak dan eene afzonderlijke
gelegenheid te openen alleen toegankelijk voor dames
met een afzonderlijke ingang. In zijn gedachte zag
hij reeds de schatten, welke hij op deze wijze dan
zou verdienen.
Laon Rostang begon zich door zijn eigen woorden
en verbeelding op te winden en kreeg weer dezelfde
(jver als in zijn jeugd.
Hg vergat zichzelf en toonde zich, meer dan hg
het wel wilde bekennen, plotseling weer als vrg
gezelbevrgd van zijn verdriet, dat h(j van zich
wierp ten gevolge van deze verandering, als een
man, die een zware mantel zich van de schouders
werpt, wanneer de zon hem te veel verhit.
Hg was zoozeer vervuld met de toekomst, dat hg
het verledene geheel vergat.
Eensklap herinnerde het snikken van Raymonde
hem aan de rol, die hg voor een oogenblik zoo
onhandig had verwaarloosd.
Hg verscheurde door zgne onverschilligheid het
hart van Raymonde en deze kon zich niet langer
bedwingen en begon hevig te snikken.
Rostang werd door dit gesnik tegengewerkt. Hg
liep eenige oogenblikben zonder een woord te zeggen
op en neer niet wetende wat te zeggen, half boos
en half aangedaan tevens, nu hg niet aan de pgnlgke
scène was ontsnapt, die hg had willen vermgden.
Hg mompelde vermaningen en zachte verwgteD,
die echter verre van zgne dochter te kalmeeren haar
smart nog scheen te vermeerderen.
Eindelgk greep hg zgn hoed, die op een stoel lag
ging naar Raymonde toe en omhelsde haar zeggende:
Kom, ge zgt niet redelgk en ge houdt niet
van uw vader want ge doet hem verdriet aan door
uwe kinderachtigheid Ik ga heen. Ik kan u
zoo niet zien en ook ge zult gemakkelgker kalm
worden, wanneer ge alleen zult zgn. Tot ziens
Tot straks, lieve/ Tracht wat kalmer en wgzer te
zgn, wanneer ik weer terugkom.
Hg ging heen; maar voor geheel de winkel ver
laten te hebben, met de deurknop in de hand, keerde
hg zich nog eens om, ten einde Raymonde, die geen
moed en evenmin kracht had om te antwoorden, toe
te roepen:
(Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk - LANGEVELD DE ROOU Texel
ftaiik
t
1
I
cd fey