BROÜWER'S Geïllustreerde Encyclopaedie.
Geïllustreerde BriefkaartformHlieren
Groote voorraad
Heden ontvangen;
MIJN EYA,
Den Burg op Texel. LANGEVELD DE ROOI).
3 Cents per stuk.
Feuilleton.
De Opoffering van Raymonde.
PhVlessing.
Pij ons kwam van de pers en is verkrijgbaar gesteld
Uitgaaf van JOH. YKEMA, 's-Gravenhage,
De Tweede verbeterde druk van
LANGEVELD DE ROOIJ.
5
bestaande in:
Dekbalken, Dekdeelcn, zware Kielbalken, eiken
Huidplanken van af 2 72 by 15 tot 3'A by 20
Amst. Maat. Voorts: zware en ligte Palen,
Brandhout, enz.
Dageiyks te zien by A. VAN DER POL, Scheeps-
slooper aan het ZAND, Gem. ZIJPE. Voorts
ligt en zwaar Kettingwerk, Blokken, enz.
ZEER GOEDKOOP.
Eene party van de allernieuwste modellen J
WINTER-JAQUETS. Ruim voorzien vanduflel-
sche Jassen, Jongens-, Kinder- Marine- en j
Pellerienjasjes, Heeren Bonte Matsen en Winter-
petten. Lage pryzen, a contant 5% korting.
Aanbevelend,
BLIJSPEL MET ZANG, in 2 bedrijven, door J. DE. JONGH.
Prijs 45 Cents.
voorhanden by alle Boekhandelaren
Prijs compleet gebonden in rood linnen band f 1.90.
Dit Woordenboek der samenleving, 1500 kolommen druks, behoort in ieder huisgezin
voorhanden te zyn.
Het geeft zaakrijk en volledig op 100.000 vragen van het oogenblik een juist en
dadeiyk antwoord.
De door ons in den handel gebrachte geïllustreerde Briefkaartformulieren,
zyn, naar men weet, Briefkaartformulieren, waarop gezichtjes op Texel.
Wy hebben weder een paar nieuwe soorten vervaardigd en alsnu voorradig
Briefkaartformulieren met de volgende afbeeldingen
HAVEN VAN TEXEL.
AANKOMST BURG (van af Oudeschild).
BINNENBURG.
POSTKANTOOR en gedeelte Parkstraat.
In verschillende kleuren zyn de afbeeldingen afgedrukt, alsIllustratiegroen,
Bronsblauw, Photografiebruin, Bronskarmyn en Zwart (prachtwerkinkt.)
Deze briefkaartformulieren kosten slechts
Ze zyn verkrygbaar bij de Drukkers-Uitgevers, zoomede by de Boekhandelaars
DEKKER, REIJ en NOORDIJK, alhier.
Vervolg van Be Rostang's.
40. Hoofdstuk II.
Waarom zou hy er ook om blozen. Hö was immers
zeker van zyn zaak, als hy zich bepaalde tot kleine
inzetten kon hy niet anders dan winnen.
Hy was zoo zeker van te zullen slagen, dat hy
om te verklaren hoe hy aan geld kwam, dat hy zou
winnen, de onderneming had bedacht van de assur-
rantie der fabrieken te St.-Denis.
Deze leugen verschafte hem bovendien nog de
gelegenheid, om, onder voorwendsel van er naar
toe te moeten reizen, vry zich te kunnen overgeven
aan het spel.
Ongelukkig of misschien ook wel gelukkig voor
hem verloor hy alles reeds den eersten avond, dien
hy zich aan hét spel wydde.
Met het angstzweet op het voorhoofd verliet hy
de speelzaal. Hy zag niets dan enkel deze woorden
overal rondom zich met vurige letters geschreven
„Uw leenen is stelen geworden."
Dien nacht was hy zoogenaamd van St,-Denis
gekomen, hy was te laat gekomen voor den trein
en had daarom te voet den weg afgelegd, vandaar
was hy ook zoo doodmoe, Hy had zich naar zyn
kamer begeven en daar luid op tot zichzelf gezegd
dat „de zaak goed scheen te zullen gaan."
Den volgenden dag was hy met het dubbele bedrag
van den voorgaanden weder naar de speelzaal
gegaan.
Deze keer was hy niet meer zoo kalm en opgewekt
als den vorigen dag, hy gevoelde zich getrokken
naar een afgrond, waarin hy verzwolgen zou kunnen
worden.
Nogmaals had hy verloren.
Den derden dag had hy tot zichzelf gezegd, dat
hy in ieder geval een dief was, of hy al veel of
weinig had weggenomen en hy had toen al het geld
uit de brandkast genomen,
Het was toen alles verliezen of alles winnen, het
leven en de eer stonden nu op het spel voor dan
ontrouwen kassier.
Koortsachtig opgewonden ging hy van huis, waar
hy had verteld, dat nu de zaak te St.-Denis zou
worden afgehandeld.
Hy was er in geslaagd allen te bedriegen.
Nu was er geen sprake van slechts enkele stuivers
te verdienen, neen nu moest hy een klein fortuin
winnen.
Er zou binnen enkele dagen een groot bedrag
moeten worden uitbetaald en mynheer Lezin zou
ongetwyfeld voor dien dag de kas en de boeken nog
wel eens nazien.
De ongelukkige Robert speelde grof, zeer grof
zelfsin enkele oogenblikken had hy alles ver
speeld.
Zeven en zeventig duizend francs had de ongelukkige
nu in die drie dagen uit de kas van de Universelli
gehaald.
En was er niemand, om u tegen te houden
die opmerkte, dat een eenvoudig kantoorklerk zoovee
geld niet kan bezitten Gy zyt bepaald gevallen ii
handen van een bende oplichters/ Go zyt op ooi
gruwelöke wyze geplukt.
Bestolen? Bestolen? mompelde Robet
rillende over al zyn leden.
Bestolen, het is wel mogeiyk. Dat moet zoo zyn
want myn systeem was uitmuntend,
Danjou sloeg een medeiydende blik naar den vriem
zyner jeugd, die zoo zeer door het kaartspel wa
bedorven.
Robert maakte echter nog met enkele woordei
een einde aan zyn bekentenis.
Hy was deze keeren niet naar de „Industri,
Nationale" gegaan, ten eerste, om zyn oude schuld
eischer, die, wanneer hy zag dat hy geld had, ziel
zeker als een wild beest op hem zou hebben geworpei
en verder, omdat hy zich minder vry zou gevoeli
hebben in zyn handelingen op een plaats waar h|
bekend was.
Onder voorwendsel van er een vriend te zoeker
had hy een andere club bezocht van nog minde
allooi dan de eerste.
Met y ver had hy deelgenomen aan het spel, waar -
tegen zich niemand had verzet.
Zonder twyfel had men, omdat hy genoeg geld ti
verliezen had, de oogen gesloten voor de bepaliDgei y
in het reglement, en hem alles ontfutseld. z
In dit speelhol was de arme jongen zoover ge g
bracht, dat hy besloten was zich van het leven t( c
berooven,
In zyn zak had hy nog het noodige geld, om z(ji
laatste uitgaven te doen. x
Zyn plan was van te voren beraamd. Hy zag ei
ook niet tegen op het te verwezeniyken.
Twee zaken hielden hem thans vooral bezig ei
stemden hem droevigde wanhoop en de onee:
zyner familie, - hy wilde beproeven beide te spare: j
aan hen, die by achterliet.
Met het doel, hen zyn zelfmoord te verbergen of or
hen ten minste dé plotselinge ty ding er van te besparen i
had hy zich van alles wat maar eenigszins zou kun
nen dienen, om zyn identiteit te bewyzen, ontdaan
Hy was begonnen met zich onkenbaar te make:
door zyn haar en baard te laten snyden, uit zji
kleeren had hy alle merken gesneden, zyn papierei
enz. had hy vernietigd, alles met het doel om ai:
onbekend lyk te worden begraven, na uit de Seini
te zyn opgevischt.
Na al deze voorbereidselen was hy het calf
binnengegaan waar André hem had opgemerkt, on
er een lêugenachtige brief te schryven aan ztji
vader, bestemd om hem op een valsch spoor ti
brengen, hy gaf voor, dat hy door een onweerstaanbarf
hartstocht gedreven een vrouw ging volgenH(
vroeg vergiffenis. Hy beloofde een of anderen daj
terug te zullen komen, de arme jongen/...
Aan André echter in den tweeden brief, dien dooi
deze zoo pas was gelezen, had hy de waarheid
bekend. Hy had hem daarin zyn zelfmoord gemeld
en de oorzaak er van. Hy smeekte zyn vriend hen
te helpen hen die hy lief hadt te bedriegen, et
hen te troosten en vooral, en dit wel in de eerste
plaats, naar zyn onmiddeiyk boven hem geplaatste
chef mynheer Lezin te willen gaan, en dien te
smeeken zyn misstap, waaraan toch niets meer vie!
te veranderen, en waarvan immers alleen onschuldigst
de gevolgen zouden ondervinden, te verzwygen.
Zeker nimmer ontving iemand een meer pynlflt
bewys van vertrouwen dan André en werd hy it
een meer droevig en verschrikkeiyk drama gewikkeld,
Ontkennen was niet mogeiyk de dood alleen was
de eenige uitweg voor Robert.
Maar kon Danjou, hy de vriend zyner jeugd, wel
ïydeiyk toeschouwer van dit alles zyn, zonder ter
minste iets te beproeven om het te verhoeden?
Zou hy zyn vriend, de broeder van zyn geliefde
Raymonde, maar aan zyn lot moeten overlaten
zeggende
- Het oogenblik is gekomen. Vaarwel, beneem
u zelf het leven.
Zou hy het wel kunnen doorstaan te moetet
denken, dat binnen weinige uren zyn vriend, de
broeder van Raymonde, levenloos uit de Seine zot
worden opgevischt en naakt in de „Morque" tentoon
gesteld.
Neen, duizendmaal neen, zoo iets toe te laten zot
nog slechter zyn dan de misdaad zelf.
(Wordt vervolgd.)
Snalperidrak - LANGEVELD DE ROOIJ Ttai