1160 ¥11111
Geïllustreerde
Brieftaartformulieren,
i
Landkaart
Nederland,
Verkrijgbaar bij Langeveld t de Rooij.
SpeJite Mini is petscM.
VISITEKAARTJES
ta i se
ABVEBTENTIÈN
Nieuwediep.
prijs per stuk 2% ct.
s
2.3
X
td
e
B
30 Cents,
Anna, Anna, wat ia je overkomen! Komt
gjj zoo bij mij terug? O, Anna sterf niet, snikte
hy, en verborg het hoofd in haar schoot.
Daar naderden weder voetstappen. De dokter
trad binnen. Deze schrikte toen hy de ongeluk
kige vrouw zag en boog zich onmiddellijk, zonder
von Rother te begroeten, over haar heen.
Von Rother hief zich op uit zijne geknielde
houding en slosg in angstige spanning iedere
beweging van den dokter gade.
Na een onheilspellend kort onderzoek, knikte
deze zwijgend met het hoofd.
Von Rother begreep dat Anna, onherroepelijk
verloren was.
Zal ik haar op bed leggen vroeg hjj nauw
hoorbaar.
Waarom zouden we haar nog kwellen,
antwoordde de geneesheer. Zij Ijjdt thans niet.
Laat haar dus stil liggen en geef haar alleen nu
en dan een lepel wijn. Verlangt u dat ik zal
blijven
Von Rother maakte een afwerende beweging
met de hand.
Weinige oogenblikken later bevond hij zich
weer alleen in het vertrek met zijne stervende
vrouw. Hjj haalde snel een flesch wij a en een
lepel uit de kast en goot haar eenige druppelen
van het roode vocht tusschen de bleeke lippen.
Dat scheen haar goed te doen, want zij opende
de oogen en zag naar hem op. Nadat hij haar
nog een keer of drie had laten drinken, kwam
er weer leven in haar gelaat en vertoonde zich
een blosje op hare marmerwitte wangen. Het
was doodstil in het vertrek. Plotseling begon
de stervende te spreken, zwak en langzaam,
maar volkomen verstaanbaar.
Vergeef mij, Pritz, zeide ze op smeekenden
toon.
O, God, ik jou vergevenriep hij uit. Anna,
Annal verlaat mij nog niet.
Een smartelijke glimlach overtoog haar gelaat.
Met eene uitdrukking van innige liefde liet zij
den blik op hem rusten.
Zoudt ge mij graag nog wat by je houden,
Pritz? fluisterde ze. Ik dacht, dat je niet meer
van me hieldt.
Krampachtig drukte hij hare banden.
Ik ben maar een heel eenvoudige vrouw
geweest, hernam ze met moeite. Veel te een
voudig voor een man als jij bent. Ik heb dat
dagelijks beseft. Ge hebt veel geduld met my
gehad. Ik was geen vrouw van de wereld en
voelde my nooit op myn gemak in salons, vooral
niet na den dood van ons kind. O, toen heb
ik zoo vurig gebeden ook te mogen sterven. Gy
had my niet meer noodig. Maar toen ons het
ongeluk trof ons fortuin te verliezen, was ik
toch biyde nog bij je te zyn, want er was niemand
die voor je zorgde. Myn wil was goed; ik kon
alleen niet altyd de manier vinden, om het je
naar den zin te makenWilt ge my dat
vergeven, Pritz? Ja, nietwaar? ge vergeeft het my?
De laatste woorden waren byna onhoorbaar.
Fritz zat naast haar en hield hare beide handen
in de zyne. Het was hem alsof zyn hart zou
breken. Spreken kon hy niet.
Toen hy niet antwoordde steunde de zieke:
Je kunt het my dus niet vergeven, Fritz?
Ach, ik wilde zoo graag alles doen om je gelukkig
te maken. Ik heb wezeniyk zoo myn best gedaan.
Ik weet wel, dat het je hinderde, dat ik zoo
stil was, maar ik wist nooit iets tegen je te
zeggen, omdat ik dacht, dat je niets van my
hield en ik kon niet leven, zonder dat
Anna! riep hy uit en wierp zich op de
knieën. Je breekt mijn hart. Je bent de beste,
trouwste vrouw, die ooit geleefd heeft. Zonder
jou wil ik niet biyven leven.
Er straalde een vreemd licht uit de oogen der
stervende. Ze trachtte zich op te heffen, maar
machteloos zonk het blonde hoofd achterover.
Ik sterf, prevelde ze, maar wanneer ik er
niet meer zal zyn en gy eene andere vrouw
gevonden zult hebben, die beter by je past, vergeet
my dan niet geheelwil je my dat beloven, Fritz?
En zacht als een ademtocht klonk het nog:
Fritz ik heb je zoo lief gehad.
Nog één stralenden blik, een laatste opflikke
ren van de levensvlam en alles was voorby.
Anna! kermde hy in vertwyfeling en klemde
zich aan de doode vast. Anna, biyf by my
Verlaat my niet!
Toen verloor hy het bewustzyn.
Hy voelde dat een zachte warme hand op zyn
voorhoofd werd gelegd en een lieve, bekende
stem sprak:
Ik ben by je, Fritz, wat is er?
Von Rother hief het hoofd op en zag verwil
derd om zich heen.
Zyne vrouw stond voor hem. Haar vriendeiyk
gelaat werd helder beschenen door het licht van
de lamp. De koude buitenlucht had hare wangen
met een frisschen blos gekleurd en zy blikte
met hare diep blauwe oogen in de zyne.
Het was slechts een droom geweest.
Met een kreet van vreugde sprong hy op en
sloot Anna in zyn armen.
Je leeft dus nog! O, God zy dank, je leeft
Natuuriyk. Dacht je dan dat ik gestorven was,
vroeg ze lachend en trachtte zich uit zyne armen
los te maken. Ben je erg boos, dat ik zoo lang
ben uitgebleven?
Straks ben ik erg boos geweest, maar nu ben
ik o, zoo gelukkig Anna: je weet niet,welkeen
angst ik om je heb uitgestaan.
Om mij? vroeg ze half ongeloovig.
Ja, zeker, om jou. Ik dacht, dat ik je had
verloren en daardoor ben ik tot het besef gekomen
wat je voor my bent. Welk een verblinde dwaas
ben ik toch tot nu toe geweest, neen, erger nog:
ik ben een schandeiyk egoïst geweest en heb
ali" 3n aan my'zelven gedacht. Kunt ge my dat
vergeven, Anna?
Anna rustte als in een heeriyken droom ver
zonken tegen den schouder van haren man. Ze
kon byna niet gelooven, dat het werkeiykheid
was.
Frits, heb je mij dan werkeiyk nog lief?
vroeg ze. Ik dacht, dat ik je reeds sinds langen
tyd onverschillig was geworden, omdat ik zoo
oud en leeiyk ben geworden. Dat maakte my
zoo ongelukkig.
Ja die oude gryskop heeft wel recht om te
eischen, dat zijn vrouw mooi en jong biyft, ant
woordde hy lachend. En was myn vrouwtje
daar zoo ongelukkig over? Wat ben ik toch een
verschrikkelijke tyran. Maar oud of jong dat
zal veranderen. Deze Kerstavond zal ik niet licht
vergeten.
Kerstavond! Zij hadden het beiden vergeten.
En nu hebben wy juist geen boom riep
Frits plotseling uit. Maar wacht, ik zal er nog
even een gaan halen, want dat mag niet.
Blozend en verlegen als een kind, vleide zy
zich tegen hem aan en zag glimlachend tot hem op.
Juist de tyrannen worden het eerst bedrogen,
zei ze. Ik heb natuuriyk voor een boom gezorgd.
Ik kan geen Kerstmis laten voorbygaan zonder
boom en ik zou hem desnoods in de provisie
kamer aangestoken hebben.
O, jy kleine huichelaarsterzeide haar man.
Vandaag leer ik je eerst goed kennen. Tot je
straf ga ik nu een uur heel alleen uit, maar pas
op als alle kaarsjes niet branden, wanneer ik terug
kom. Dan kryg je geen Kerstgeschenk.
En jy ook niet, antwoordde Anna en hield
triomfanteiyk 6en groot papier in de hoogte. Ik
had dit van avond onder den Kerstboom willen
leggen, om je te verzoenen, want ik was wel
een beetje bang, dat je heel boos zoudt zyn.
Anna, is het mogelijkHebben wy ons
proces gewonnen?
St, dat mag ik je nog niet vertellen. Wacht
tot straks, als de kaarsjes zyn aangestoken.
Fritz sloeg zyn arm om haar heen en trachtte
haar het papier te ontrooven, dat zy echter in
de hoogte hield. Vlug maakte ze zich van hem
los en snelde de deur uit.
Mis, mynheer de tyran! Tot straks by den
Kerstboom, riep ze hem nog toe. Nog een weinig
geduld. Verheug je maar vast op de pret. Dat
doen de kleine kinderen ook.
Weg was ze.
Met tranen in de oogen bleeft Rother in de
kamer staan. Zouden zy dan werkeiyk nog ge
lukkig kunnen worden.
Hy zette zyn hoed op en ging uit.
Dien avond vierden tal van gezinnen feest,
maar nergens beschenen de kaarsjes van den
Kerstboom zulk een paar gelukkige menschen
als Fritz en Anna Von Rother. Terwyi zy samen
op de sofa zaten, vertelde Fritz aan zijn vrouwtje
den vreeseiyken droom en knikte slechts zwygend
toen zy hem influisterde
Fritz, zou de droom ons niet als Kerst
geschenk uit den hemel zyn gezonden
Houtkooperij,
Handel in alle soorten Binnen- en Boitenland-
sclie gezaagde Houtwaren, alsmede geschaafde
en geploegde DEELEN, JUFFERS, KOLDERS enz.
lage pryzen.
worden in verschillende soorten spoedig,
netjes en tegen concurreerenden prijs
geleverd en vervaardigd door
LAKGEVELD DE ROOIJ.
a* i
E cr
s E p
B 8.
£5- ff
•as ft
crq
<1
P
S3
B
9
r* e
■d S
2 td
02 ESJ
g"
g
p
a
t>
VAN
Voor ouze abonné's verkrijgbaar voor slechts
franco per post gevouwen 35 cents, opgerold in
koker 40 cents.
LiNGEVELD DE ROOIJ.
Snslpsrsdrnk - LANGEVELD A DE ROOIJ - Ttxtk
vwr.ro
lf>- CO to H
a> cd cd d>
CD
CTD
CO
cn=>
CT3
S=»
ÖO
Ê5=»-
fc-1
P CS
1
o
- CO H
g CD O
Ct>
CD
<3 3
<R
es: «x
S F M
P- ft W
ft M'C
JS-®* r"
5 ft ft
P B M
CR
CD
S E
aq - .o
-
8-
ff
O. e
£0 b
ES
o*
<R
S3
<3
CD
V>
B
1 Q
S3
<R -
CD
B td
S3 HH
0
1
O
to
<2
M CS
w*
ff R
se ?e ct
S* ff ff-
2. B
E»-*
CD ftS
P ff ff
C6 2
Sfl
cr w 2
o 2* e*
ff CD
B rs ts
>1 f
a
E 2 a
ft ft
P
B
fftu
CD
O
t>
K
W
HH
Ï2J
«-I
SS
P
p
CfQ
O
ff.
s* *9
O
B
er cr
es
S.
>B
2
*-» r*-
e
ff
CD
a
m
to
B
<3>
B
Olg g
a
O
m
co m co
Ol <31 o o
02
SO
W
O
p-
CD
CfQ