Verhuisd
Mar ie Gravenstraat 1.101,
eenMwaamMiprtalit
pTm koorn;
hoopt kalveren
SCH1UBKAL1HD1BS,
Zachte Groene Geele Zeep
HYGEA-KINDERMEEL,
ftselseh Fanfarecorps.
op mmm 4 febr. a. i
Stoom- en andere werMp.
öiTiASim
vrijs bjj afnam ran rnsieas 5 pal
8 CENT PER POND.
Gemakkelijke Bijverdienste
ISELÏ Co.. Mlors. Amsterdam
Wederarlaaprs pieten RABAT.
Wed. J. RIJK--Vinken.
tegen de hoogste markt.
TË'HUÜR;
Een net WOONHUIS,
Koopjes! Koopjes!
MAANDAG lomt B. JANSEN van Mer
Per vaatje van 30 pond f 2.2S.
Vraagt het
Verkrijgbaar bij A. DROS Albzn.
UITVOERING,
IJzeren en Stalen
SCHEEPSBOUW.
Feuilleton,
TE HUUR.
Gevraagd
prijs 16 cent per stuk.
PRIMA
{geheel zuiver
h* PsBQ§ Alfem
NA AFLOOP BAL.
F. S
Te huur voor den tgd van 1 of 3 jaar, een
perceel LAND, genaamd „Oudesloot" groot
1,39.00 Heet. gelegen in den polder Oosteeend,
toebehoorende aan Mej. de Wed, C. Nz. BOON.
Te bevragen bg den Heer C. RAB a/d Burg.
naast Hotel „DE ZWAAN."
bij D. EOORN te KOLHORN.
NOMRD-HAFFEL,
thans bewoond door den heer R. Joh. Kegser.
Te bevragen bjj D. KEIJSER, Warmoesstraat.
met eene flinke sorteeriug
voor ledereen, door overname van eene
agentuur voor den verkoon van zeer
soliede en kansbiedende effecten, voor
eene volstrekt reële firma.
Met vertrouwen wende men zich tot
prijs per bus 75 cent.
STEENENPLAATS. DEN BURG
toegankelijk uitsluitend voor kunstlievende
leden en geïntrodneeerden,
des avonds half acht in ,De Vergulde Kikkert
Kunstlievende leden worden door het Bestuur
aangenomen, ook op den dag der uitvoering.
Jaarlijksdie contributie één gulden.
Plaatsen te bespreken op den dag der uitvoering
van 12—1 uur aan 't locaal a 10 cents extra
per plaats.
Herstelplaats van
ALKMAAR.
Roman van E. A. IC.
4 Hoofd tuk II.
Dat is alles mooi en goed, maar ik vrees, dat
ge mg niot onder dak kunt nemen, zooals de zaken
nu staan, sprak Wollbaoh met een bedenkelijk ge
zicht. Ik ben wel met alles tevreden, maar.
Stil, dat is reeds afgehandeld I viel de dokter
in, terwgl hij onder het uitblazen van dikke rook
wolken in de kamer heen en weer wandelde- Ge
ziet natuurlijk uit naar een betrekking en daarbij
wil ik u met al mijn vermogen helpen. Heb verder
geen zorg, zoolang ik nog een stuiver bezit, zullen
wij samen deelen.
Plotseling werd de deur geopend en trad een
jong, aardig meisje in groote opgewondenheid de
kamer binnen.
Vergeef me, heer dokter, als ik u kom storen,
sprak ze met bevende stem, maar ik weet geen
raad, men is gekomen om mijn vader in hechtenis
te nemen I
De dokter legde de pgp neer, liep naar het bedroefde
meisje en vroeg ontsteld;
Uw vader? In hechtenis? Wat kan ht) mis
dreven hebben?
Ik geloof, dat hij beschuldigd wordt van ma
jesteitsschennis.
Onmogelgk, juffrouw Laura, ik ken z(jne gevoe
lens als getrouw onderdaan.
Niet waar O, mijnheer de dokter, wilt u dan
voor hem getuigenis afleggen
Van harte gaarne, antwoordde de dokter trouw
hartig. Hg verzocht nu z|jn vriend op hem te wach
ten en verliet met het bedroefde meisje haastig zijn
kamer.
Hij was overtuigd, dat hier een misverstand in
het spel was. Meg er, de ernstige, bedaarde man
kon zich aan zulk een dwaasheid niet schuldig ge
maakt hebben. De dokter had hem leeren kennen
bg een b9zeek aan den heer Hermans en sedert dien
tgd hadden zg wederkeerig elkander achting toege
dragen. Meger had zgn nieuwe kennis uitgenoodigd
tot een bezoek en langzamerhand was de dokter
een huisvriend geworden.
De dokter had alzoo genoeg gelegenheid gehad
om het strenge onverzettelgke karakter van Meger
te leeren kennen, alsmede zgn gevoel voor rechten
zgn trouw aan den koning. Eén ding alleen beviel
hem niet: de harde manier, waarop hg zgne dochters
behandelde, meisjes, die sedert jaren de zorgen en
de liefde van haar moeder moesten ontberen.
Johanna en Gerarda, de beide oudste dochters, moch
ten reden hebben gegeven tot een strenge, behan
deling, daar zg gdel en behaagziek waren, hg kon
daarin toch geen verandering brengen, en nu deed
het dén dokter leed, dat ook Laura, de jongste doch
ter, daaronder lgden moest, Al deze dingen kwa
men hem voor den geest, toen hg naast het schrei
ende meisje voortliep.
Voor de deur van het hoofdgebouw stond een
rgtuig en in de poort liep een agent van politie
heen en weer. Juffrouw Brinkmann, eene kleine,
zeer drukke dame, stond aan de deur van haar
woning en sprak luid met den ouden, mageren
huismeester, die van tgd tot tgd een snuifje nam.
Juffrouw Brinkmann sprak den dokter aan, maar
deze maakte een afwgzend gebaar en ging met Laura
de trap op.
Die zal nu cok niet veel goeds van uw vader
weten te zeggen, bromde hg. Juffrouw Brinkmann
behoort tot die mecschen, die van hun naasten steeds
het slechtste gelooven.
Laura zweeg; zg traden nu de woning van haar
vader binnen.
Met den hoed in de hand stond de oude heer
bg zgn schrgftafel, gereed om te vertrekken. Geen
enkele trek in zgn gelaat verried den angst van
een ongerust geweten.
Johanna en Gerarda stonden bg een raam en
lachten spottend, toen de dokter binnentrad.
Laura snelde naar haar vader en sloeg haar ar
men om zgn hals, alsof zg hem wilde beschermen.
Zacht weerde bg haar af en streek toen met de
hand over haar bruine lokken.
Er is er ten minste ééD, die mg liefheeft, zei de
oude heer aangedaan, terwgl hg oen verwgtenden
blik naar zgn oudste dochters wierp.
Wees bedaard, mgn kind, ik zal hier wel weer
spoedig terug zgn, ik ben mg van niet de minste
schuld bewust.
En ik wil voor u borg blgvenriep de dokter
uit, zich naar den commissaris van politie wendende»
die de schrgftafel verzegelde. U zoudt schuldig
zgn aan majesteitsschennis? Waar en wanneer
zou dat gebeurd zgn Wie heeft u toch van zoo
iets aangeklaagd?
Al die vragen heb ik reeds gedaan, maar ik
heb geen antwoord gekregen, zei Meger schouder
ophalend. Hoe kan ik mg dan verdedigen?
Wat hebt u daarop te antwoorden, mgnheer
de commissaris vroeg de dokter geërgerd.
Ik doe hier mgn plicht, luidde het barsche
antwoord. Ik heb bevel gekregen, om den heer Meger
gevangen te nemen en voor den rechter van instructie
te brengen, het overige gaat mg niet aan.
Men had mgne gevangenneming achterwege
moeten laten en mg eenvoudig doen ontbieden, ik
zon zeker gekomen zgn, sprak Meger met opgeheven
hoofd. Tegenover een man van onbesproken gedrag
had men met bieschheid behooren te werk te gaan.
Rekent ge dan op kieschheid van de zgde der
politie? vroeg de dokter verontwaardigd,
Het schgnt, dat ge u met zaken wilt bemoeien
die u volstrekt niet aangaan, zei de commissaris op
strengen toon, nu zgn taak was afgedaan. Dat kon
wel eens gevaarlgk worden, weet ge dat wel? Ik
geloof, dat het u minder aangenaam zou zgn, als
de politie zich wat nader met u giDg bemoeien. Ik
zou u kunnen vragen, wat uw middel van bestaan is.
Vraag maar op, ik zal u het antwoord niet
schuldig blgven, riep de dokter uit, gloeiend van
toorn.
Stil, stil, verzocht Meger, Wikkel u niet in
ongelegenheid om mgnentwille, beste vriend. Doe
dat niet, want als ik niet terugkeer, heb ik ten
minste nog de troost, dat gg mgn kinderen met
raad en daad zult bgstaan-
Dat beloof ik u
Ik weet, dat ge woord zult houden en dat
stelt mg gerust, maar ik herhaal het: hier kan slechts
een misverstand in het spel zgn. Men verwart
soms den een met den ander, en dat blgkt dan reeds
bg het eerste verhoor.
Hg reikte den dokter de hand en nam toen van
zgn kinderen afscheid, waarbg hg de verwachting
uitsprak nog des avonds huiswaarts te zullen
keeren.
Johanna en Gerarda lachten gedwongen en zeiden,
dat ze zulks ook geloofden, maar Laura wierp zich
weenend aan haar vaders borst en gaf haar vrees
te kennen, dat ze hem niet zoo spoedig zou weer
zien.
Toen de oude heer de kamer verlaten had, zonk
ze op een stoel neer en verborg haar bsschreid
gelaat in de beide handen; ze luisterde niet naar de
troostwoorden van den dokter, die al het mogelgke
deed, om haar te troosten.
[Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk - LANGEVELD k DE ROOU - Ttxeii
Verlaagd