G. J. 0. B. BIE1S1S,
m GH
HYGEA-KINDERMEEL
Buitengewone aanbieding.
tal Café Restaurant Ceutraa
een BMBIÜSÏSOBI,
Ade. biersteker,
mmimwm
Neemt proef!
Te koop:
aanbevolen tor ie pinken to.
P. I. STMLBOÜT ei A. WAM-
MAKER, te iei Bute.
Per bus 75 centen.
opiit net eei eitra Mil van 10%.
tampt tip 10 Aspstns
is Donderdag 15 Juli tot 3 uur
ii kt Hotel vat iet Heer MS, Btrt-Teiel
te entten voor taaiMmiip operatiën
et kt plaatsen vat Manlui et ptitta.
.Feuilleton*
Een LOGEMENT met KOFFIJHUIS,
A. DROS Albzn. te den Burg.
publiek verkoopen:
Prijs per doos 25 cent.
beter en goedkooper dan
buitenlandsche fabrikaten
de moedermelk vervangend
Ph. Ylessing.
HELDER.
S BULLAE©
F. W. REIJMER.
Tandarts,
Notaris te Texel,
zal, ten verzoeke van Mej. A. VAN ZANDWIJK
Wed. J. BIJL, op ZATURDAG 17 JULI 1897,
's avonds 7 uur, in na te melden koffijhuis
genaamd „Stoombootskoffijlrais", met VERGUN
NING, staande op erfpacht op een der beste
standen aan DE HAVEN te Oudeschild op Texel,
kad. Sectie D n° 1822, groot 79 centiareD.
Onder den verkoop is de inventaris van het
koffijhuis begrepen.
Aanvaarding en betaling 1 Augustus 1897.
De zoo gunstig bekende LIKDOORNPLEISTERS
zQn alleen verkrijgbaar by
K. BOON,
Harktplein, in schoenen en laarzen en
BURG. schoenmakerij.
van 2 en 3 paneelen in diverente afmetingen.
Adres: J. DUINKER, Breewaterstraat 69,
HELDER.
Agent voor bet eiland Texel
Nederlandsche fabriek van geconcentreerde
voedingsmiddelen, 's GRAVENHAGE.
Ondergeteekende bericht aan zijne geachte be
gunstigers dat h|J de nog voorradige zomermantels
Haast n das eer het te laat is.
Aanbevelende, Hoogachtend,
UEd, Dw. Dr.,
KANAALWEG 81, over den Brng,
Ondergeteekende beveelt zich beleefdelijk aan.
Uitmuntende gelegenheid tot diner, plat dn
jonr, sonper.
Steeds hoogachtend,
niet beneden de 16 jaar.
Sd. HEUSER Pz.
^eest alle menschen
J>ls zij er over denken
£S3 uilen een goede Theesoort
^»ls MAZAWATTEE THEE werkelijk is
^Seten op prijs te stellen.
£>1 is de prijs schijnbaar hoog in vergelijk
H3ot andere Theesoorten.
Hrek haar naar aanwijzing
zy kost u feitelijk 70 ets per pond.
^xellent van smaak en kwaliteit
l^elt zy reeds duizende verbruikers
^ier als elders
Ka zal haar weg in alle
Klegaate gezinnen vinden.
Roman van E. A. K.
j 45 Hoofdstuk XI.
- Natuuriyk, zei Smidt. De schelm zal groote
I cogen opzetten, als hy bemerkt, dat wy nu zijn
schurkenstreken kennen. Dat kind is van zyn
broeder en hy heeft al het geld in z|jn zak gestoken.
O, wat een brave, eerlijke mant
Ik zal hem behoorlijk onder handèn nemen,
als het rechte oogenblik gekomen is, zei zijn vrouw
boosaardig Wjj moeten die brieven goed lezen om
het fjjne van de zaak te weten.
En Wollbach? Hoe moet het met hem gaan?
vroeg Smidt.
wy verkoopen de papieren zoo duur mogelijk,
en hebben wij het geld in handen, dan gaan wij
dadelijk op reis.
Dan zal hy ons achtérvolgen.
Ja, als hij daar geld en moed voor heeft, sprak
z{j lachend. En als hij het deed, als hy ons inhaalde,
wat dan? Wij hebben hem bedrogen, maar by de
politie durft hy niet klagen, want hy zou zelf de
eerste zyn, die werd ingerekend.
Juist zoo, daar dacht ik niet aan, zei Smidt.
Ge zyt slimmer dan ik dacht, Mot de politie zal
bjj ons niet dreigen en als hy ons te na aan het
ïyf komt, zal hy met mijn vuisten kennis maken.
Dat is dus afgehandeld. Maar wat moet er met het
kind gebeuren Let op, de schelm verlangt, dat
het kind zal sterven om op die manier de ontdek
king van zyn schnrkeryen te voorkomen.
De schelm kan verlangen, wat hy wil, wy
hebben hem nu in onzen macht en ik doe wat ik
wil, antwoordde de vrouw schouderophalend. Als
men een goudmyn heeft, moet men er uit] halen,
wat men kan, en dat zullen wy flink doen. Hy zal
botalen, dat hy zwart wordt en ten slotte nemen
wy het kind mee. Wollbach zegt, dat het adres
van den vader in de Drieven staat. Wy zullen hem
wel kunnen vinden en brengen wy hem zyn kindi
goed gewasschen en knap gekleed, dan kunnen wy
op een goede belooning rèkenen. Zoodra wy op
reis zyn, zal ik het meisje zoo goed verzorgen, dat
zy zoo rond wordt als een appel, laat dat maar aan
my over. Wy vertellen den vader van het kind
dat zyn broeder een schurk is, hy zal ons wel
gelooven.
Sakkerloot, dat is een mooi plan, viel de slo.
tenmaker vergenoegd in. Wy worden nog rykelui,
dat zal een leventje zyn.
Wy willen het hopen, zei zyn vrouw, maar
ik zeg u nog eens, uit die goudmyn moeten wy
halen, wat wy kunnen, en wy zouden echte dom
koppen syn, als wy met Wollbach deelden. Nu
goed opgelet en niets laten bemerken. Wollbach
moet ons tot het laatste oogenblik voor eeriyke
lieden houdeD. Hy moet de zaak zoover brengen,
dat wy slechts de hand behoeven op te houden om
het geld te ontvangen, dan verdwynen wy met het
kind en de domkop heeft het nakyken.
Smidt knikte vrooiyk en schonk de rest van den
brandewyn in z0n glas.
Konden wy morgen reeds vertrekken, zei hy.
Ik heb nu geen rust of duur, voor en aleer ik bet
geld in den zak heb.
Een beeije geduld nog; binnen weinige dagen
komt alles in orde, viel de vrouw in. Teem kan de
zaak niet op de lange baan schuiven, laat my maar
begaan, en onze toeleg zal gelukken. Laat ons nu
gaan slapen, morgen komt er weer een dag.
Smidt vond dit goed, met een spytigen blik op de
ledige flesch dronk hy zyn glas uit, nam de cassette
onder den arm en ging de kamer binnen, waar zy
gewooniyk sliepen.
Hoofdstuk XII.
Juffrouw Johanna was zooeven thuis gekomen,
toen Jacob Teem voor de tweede maal de woning
zgns broeders betrad, Zy herkende hemo ogenblik
kelijk, vloog hem om den hals en overstelpte hem
met vragen, zonder hem den tyd te laten die te
beantwoorden. Zy schoof een stoel by de tafel en
verzocht hem plaats te nemen. Zy zei, dat men
hem heden nog niet verwacht had en hy daarom de
afwezigheid van Herman niet kwaiyk moest nemen,
Daarna stelde zy hem voor aan zyn schoonzuster,
die haar kind naar bed had gebracht en nu de
kamer binnenkwam.
De Amerikaan hoorde alles kalm aan en knikte
toestemmend, toen Johanna voorstelde haar broeder
te laten roepen.
Johanna snelde heen om de meid met die boodschap
te belasten en zoo bleef de Amerikaan met de jonge
vrouw alleen. Zjj naderde hem snel, keek hem be
kommerd aan en zei:
Wat mijn broeder u ook verteld moge hebben,
oordeel niet voor ge zekerheid hebt,
Toen verwyderde zy zich haastig van hem zonder
zyn antwoord af te wachten.
Byna op hetzelfde oogenblik kwam Johanna weer
binnen en zag haar schoonzuster met een stekenden
blik aan.
Mag ik u verzoeken, lieve Emma, uw plicht
als gastvrouw te vervullen? zei zy, zoo harteiyk
mogelyk. Een glas wyn zal broeder Jacob niet
versmaden.
Ik moet bedanken, viel haar broeder snel in.
Ik heb daar straks in het hotel reeds wyn gedron
ken en.
Maar een klein souper.
Ik heb reeds myn souper gebruikt. Johanna,
waar is myn kind?
Herman zal dadeiyk komen, antwoordde zy.
Ik bid u, heb een oogenblik geduld.
Kunt ge my dan niet zeggen, waar myn doch.
tertje is?
O Hemel/ ja, maar ik ben zoo van streek,
neen, een glas wyn moet ge aannemen. Biyf maar
zitten, Emma, ik zal wel wyn halen.
Ontsteld keek de Amerikaan zyn zuster na en
loosde een diepen zucht.
Nu verlies ik de hoop, zei hy met bevende
stem. Als het kind nog leefde, zou Johanna myn
vraag niet ontweken hebben.
Zy is van streek, verontschuldigde Emma.
Dat gelooft u zelf niet, want het ligt niet in
haar aard, zei hy hoofdschuddend. Hoe kan myn
komst haar van streek brengen, daar zy er toch op
voorbereid was Ik geloof zeker, dat uw broeder
geiyk heeft.
Ik bid u, geloof niet dadeiyk het ergste, ze'
ze vleiend. Hoor eerst aan, wat men u mededeelen
zal en behoort het kind niet meer tot de levenden,
dan is het zeker een natuurlyken dood gestorven.
En waarom dan alles voor u geheim gehouden?
vroeg hy stroef. Ligt daarin niet het bewys van
schuldig geweten?
Neen, neenl Over zyn familie-betrekkingen
heeft myn man nooit met my gesproken.
Hy zou eeriyker gehandeld hebben, als hy u
met de zorg voor het kind had belast.
Ook daaruit mag u geen kwaad vermoeden
opvatteD, hoor eerst om welke reden hy verhinderd
was het kind hier te brengen.
(Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk - LANGKVKLD DIROOIJ - Teieh
- - --- JU «Hu