Hoofdelijke Omslag.
Neemt de proef.
Ten strengste verboden
Stuiverszeeppoeder
De firma W. F. Stoel Zoon,
GROOTE "UTTLOTING.
Bank van Leening.
versche KOEMELK,
A. SPANJAARD, Alkmaar,
Stemmen, verhuren, ruilen, repareeren.
Muziek van alle uitgaven.
Stuiverszeep
Sultanepoeder
Voor de a. s. aanneming
Trekking beslist 17 Mei.
landbouw, Ijandel ïjijverheid.
Langeveld de Rooi).
Een BOVENHUIS, twee kamers en een keuken,
Attentie s. v. p.
Feuilleton.
G ewetenswroeging.
Piano's, Huis- en Kerkorgels.
2 flinke JONGENS
Te huur:
voor de fijne AA'asch, Bad en Toilet.
'C
voor de gewone Wasch Schoonmaak
w
m
i
te Alkmaar, 3
Kamgarens, Graniets en fijne Buksking.
Ph. VLESSING.
VENNOOTSCHAP
Elegante Berliner Landauer, bespannen
met 2 paarden, geheel opgetuigd.
Bewijzen van Aandeel f l.~
desverkiezend aan buis bezorgd.
het doen van boodschappen en het
meenemen van pakjes.
De SECRETARIS van Texel brengt ter
kennis van belanghebbenden, dat afdrukken van
het kohier van den Hoofdelijken Omslag'voor
(lie Gemeente dienst 1900, van af 26 dezer ter
Secretarie verkrijgbaar zijn tegen betaling van
15 cent per exemplaar.
Texel, den 21 Maart 1900.
De Secretaris voornoemd,
J. A. WESSTRA.
EIEREN te zoeken of te loopen door of in
de Staats Duin en Mientgronden van perceel 11.
De pachter PIETER J. ZUTPHEN.
levering- van en reparatie aan ieder
instrument van elk fabrikaat.
lS:
voor de gewone Wasch, Keuken en
Huishouding.
rX
i&i5
belast zich gaarne met het bouwen van MOTOR
SCHEPEN en het plaatsen van MOTOREN van
verschillend fabrikaat in bestaande vaartuigen.
bericht ondergeteekende een ruime keuze in
voorraad te hebben, als dames zwarte gewerkte
stoffen, prachtige fijne zwarte tibetlis.
Voor Heeren-Costumes
Ook worden de heeren-costumes naar maat
aangemeten geleverd.
Verder de nieuwste modellen Hoeden,
Half hemden, Dassen, Manchetten enz.
Contant 5% korting-
Aanbevelend, hoogachtend,
UEd. Dw. Dr.,
voor
Gevestigd te Amsterdam,
Gebouw „Mercurius", Prins Hendrikkade 20-21.
HOOFDPRIJS No. 1.
No. 2. Elegante Coupé, bespannen met een
paard, geheel opgetuigd.
No. 3. Automobiel, model" Victoria (van de
fabriek „de Hinde" te Amsterdam.)
No. 4. Tilbury met 1 paard, geheel opgetuigd.
No. 5. Boerenwagen met 1 paard.
y oorts: Paarden,Landbouwwerktuigen,Pia
nino's, Seraphineorgels, Dames Heerenrijwielen
(„de Hinde"), Dames- en Heerenhorloges, Sehrijf-
bureaux, Tuigen, Goud- en Zilverwerken, Lin
nenkasten; en verder: voorwerpen op 't gebied
van Landbouw, Handel en Nijverheid.
naar buiten tegen toezending van postwissel
(A f 1.05) verkrijgbaar bij
De VERKOOPIN G der niet afgeloste panden,
van de Gemeentelijke Bank van Leening te
Texel, zal plaats hebben in de eerste helft van
April a. s.
Gelegenheid tot aflossing bestaat alsnog tot
1 April a. s. alle werkdagen van 9 uur des
morgens tot 6 uur des namiddags, doeb speciaal
op Maandag en Dinsdag.
HET BESTUUR.
HUGHS'* De ondergeteekende bericht dat
van af 20 Maart dagelijks bij hem
verkrijgbaar is
SIJBR. KEIJSER Sz.,
Gasthuisstraat.
Ter snelpersdrukkerij van LANGEVELD
DE ROOIJ kunnen terstond
plaatsing bekomen om in bet drukkersvak te
worden opgeleid.
voorzien van alle gemakken. Te bevragen bij
R. J. AVITTE, Warmoesstraat, den Burg.
Dagelijks te bezichtigen mits belet vragende
bij de bewoners.
Ingezetenen van BERG en AVAAL zij bericht,
dat ondergeteekende zich belast met
Nette en billijke behandeling.
Aanbevelend,
I». H. MANTJE, Meikslijter.
Bestellingen bij zich aan huis tot 's morgens
7 uur, te den Burg bij T. Flens, Nieuwstraat,
tot 's morgens 9 uur.
Is op verzoek ook genegen dagelijks aan huis
te komen, bij hen die zulks verlangen.
ROMAN.
27. Hoofdstuk VI.
Geheel zeker, antwoordde ik zeer beslist.
Hij zou ten minste ten opzichte van dit geval
gerust zijn. En bij was gerust.
De dood van een reeds zoo ouden man kon
hem, den geneesheer, niet bijzonder aandoen
en daar bij al bet mogelijke voor hem bad
gedaan en bovendien meende, dat zijn plaats
vervanger reeds onderweg was, had hij bij het
verlaten van bet huis zeker eene gedachte, nl.
zoo spoedig mogelijk het station te bereiken.
Zijn laatste woord was
Gij schrijft mij natuurlijk. Mijn adres is
„Dokter Kleiber, ten huize van den officier van
gezondheid, Tolpen."
Ik beloofde hem te schrijven. Hij liep haastig,
bijna in een draf weg. Ik keerde weer naar
de ziekenkamer terug.
Wanneer de andere dokter nu maar spoedig
komt, 'k heb zoo'n angstig gevoel.
Met deze woorden ontving mijn moeder mij.
Ook ik was niet op mijn gemak, ging Joban
Holm verder. Wanneer Caserti nu eens niet
kwam Niet bij tijds kwam
Die gedachte mocht ik mijne moeder niet
laten merken. Ik troostte baar en wij ver
pleegden den ouden beer volgens Kleiber's
aanwijzingen. Ondertusschen wachtten we vol
ongeduld op de komst van Caserti. Om negen
uur vijf minuten bad Kleiber bet buis verlaten
en juist twee uur later stierf de oude heer.
Hij was een oogenblik bij bewustzijn gekomen
en trachtte te spreken. Hij beeft ons bepaald
berkend, de sprekende uitdrukking zijner oogen
bewees dat, en hij beeft ons ook nog iets, dat
bij zeker van groot gewicht vond, willen zeggen.
Hij had zijn tong echter niet meer tot zijn dienst.
„Neemt", meende ik uit de geluiden, die bij
voorbracht, te verstaan, maar wat hij met dit
woord heeft willen te kennen geven, konden
wij niet vatten. Eene nieuwe stroom bloed
steeg naar zijne hersenen, daarop vertrok het
gelaat en viel zijn hoofd achterover. Zijn hart
bad opgehouden te kloppen, daarvan overtuigde
ik mij. En steeds, steeds wachtten wij nog op
Caserti. Het werd twee uur in den morgen.
De dokter was er nog niet. Het lijk was reeds
ijskoud.
Nu is alles uit, nu zullen wij spoedig
bedelaars zijn. Wie zal mij met mijn ziek
lichaam nog in dienst nemen En jou salaris
is immers nog niet eens voor jou en vrouw en
kind voldoende. O, had hij niet voor ons kunnen
zorgenHij zou daarmee immers niemand
benadeeld hebben. Hoe dikwijls beeft hij mij
niet gezegd, dat hij geen bloedverwant meer
op de wereld bezat. Zoo jammerde mijne moeder,
niet vermoedend, welke gedachten zij daarmee
bij mij verwekte.
Als een bliksemstraal was bet' denkbeeld bij
mij opgekomen, dat volstrekt niet alles behoefde
uit te zijn, dat wij ons, daar de doode ons niet
meer kon helpen, ons zeiven moesten helpen.
Wie behoefde te weten, dat de oude heer
dood was Kleiber wilde immers in geen geval
terugkeeren en slechts hij was te duchten,
Anders betrad toch geen vreemdeling het huis.
En zoo ik mijne moeder had kunnen mis
leiden hoe veel gemakkelijker kon ik dan
niet voorbijgangers misleiden. Een beetje
blanketsel, zijne muts, zijne kamerjapon en
de oude heer kon zich af en toe nog voor het
raam vertoonen. Wij echter wij waren
zijne erfgenamen.
Langzaam, heel langzaam stelde ik mijne
moeder het plan voor, dat ik met een gloeiend
hoofd bad verzonnen.
Hoe ik er haar toe overhaalde, dat te be
schrijven bespaart ge me zeker wel, mijnheer.
Wat doet eene moeder niet voor baar kind?
De mijne offerde baar zuiver geweten, hare
gemoedsrust voor mij op, voor mij, die zonder
de verzonnen hulp te gronde moest gaan.
Het beeft echter veel moeite gekost om de
arme ziekelijke en dus niet juist veerkrachtige
vrouw voor mijn plan te winnentoen zij
echter besloten was met mij te doen, wat ik
in dien nacht als ons eenig heil beschouwde
waren er nog slechts een paar woorden toe
noodig om het over de wijze van uitvoering
van ons voornemen eens te worden.
Achter in den tuin is een door pijnboomen
gevormd rondeau, hetwelk aan alle kanten voor
het oog verborgen is. Daar begroeven wij den
ouden heer.
Vroeg in den morgen begaf ik mij nog eens
naar dokter Caserti. Ik moest toch weten waarom
hij niet gekomen was of dat bij mogelijk nog
wilde komen.
Dat was niet het geval. Op de trap kwam
mij een dienstmeisje tegen, hetzelfde meisje,
hetwelk ik den vorigen avond het adres gaf,
Zij ontstelde toen zij mij zag en strekte vervolgens
afwerend de handen naar mij uit.
Om 's hemelswil, ga niet naar boven,
mijnheer, maak mij niet ongelukkig, fluisterde
zij mij bleek van angst toe en tastte daarbij in
den zak van hare japon.
Ik wist oogenblikkelijk wat er gebeurd oi
liever wat er niet gebeurd was.
Gij hebt het adres, dat ik u gegeven heb,
niet aan uw meester overgebracht, vroeg ik
met hijgenden adem. Zij gaf toe, dat het zoo was,
Haar minnaar had bij de poort op haar gewacht,
Dat was hare verontschuldiging.
Ik liet mij het strookje papier weer terug
geven. Het was nog evenzoo gevouwen, als ik
het gevouwen had. Blijkbaar had nog niemand
het adres, dat ik daar op had geschreven,
gelezen, anders zouden zich wel bij een later,
achteloos dichtmaken, nieuwe vouwen hebben
gevoegd. Maar toch nam ik nog eene proef,
Zend ons dan ten minste nu uwen meester,
zeide ik, schijnbaar verontwaardigd, in waarheid
echter vol spanning, wat zij daarop zou ant
woorden. Zij stak hare handen naar het
briefje uit.
O, gaarne, gaarne, maar zeg hem niets
van mijn vergrijp, hetwelk, naar ik vurig hoop,
geen al te ernstige gevolgen heeft.
Zij kende dus ons adres niet. Ik deed, of ik
van gedachten was veranderd, stak het papiertje
in mijn zak en beval haar, in haar eigen
belang, over de geheele zaak het stilzwijgen te
bewaren. Daarop begaf ik mij naar ons tehuis.
Het eigendom van den heer Hermans werd
werkelijk ons tehuis, maar een droefgeestiger,
ellendiger heeft nog niemand bezeten. Mij
moesten daar een graf bewaken en in eiken
hoek zagen wrij den ouden heer.
Ik was toen nog tooneelspeler van beroep
en aan een theater verbonden, maar sinds ik
de rol van den ouden heer op mij had genomeui
had ik een afkeer van mijn vroeger zoo geliefd
beroep gekregen. Ook hinderde het mij, da'
ik zoo ver van mijn moeder af was en zij alleen
in het spookachtig stille huis woonde.
(Wordt vervolgd.)
Gedrukt by LANGEYELD DE ROOIJ, Texel.