Zeegras Export.
Margarine.
Opruiming!!
SNIJBOQNEN.
H.H. Veehouders!!!
Kaart van Zuid-Afrika
Bericht van DROS Co.
„Eene Werkstaking"
Frambozen- Citroen-
Limonade,
R. P. KEIJSER Cz,
Katoentjes en Fantaisiebontei],
Gebruikt voor de inmaak uitsluitend eigen
LANGEVELD DE ROOIJ.
Feuilleton.
prima gezonde
MIXED MAIS.
van ouuHiM, enz,
Inmaakkruiden.
Tanglefoot Yliegenpapier.
Diverse Waschmiddelen voor schapen,
AARSEISTICUM.
Uitsluitend voor de abonné's
van dit blad
gezonde MAIS.
A. DROS Albzn.
EERESCHULDEN.
Koningin Wilhelmina-Bewaarschool
te OUDESCHILD.
Rh. VLESSING.
P. KUIPER, Binnenburg.
M. KOORN Dz, Waalderstraat.
Hoogstwaarschijnlijk Vrijdag a.s. inlossing
Rrijs 35 Cents.
RER FLESOH f 1.— bij
moe
Vertegenwoordigers van Prima Engelsclie
huizen wensehen in verbinding te komen met
Zeegrashandelaren.
Brieven met prijsopgaven etc. onder letters
H. W. K. Alg. Advertentie-Bureau NIJGH
VAN DITMAR, Botterdam.
Laatst dezer week in lossing (schip P. Vos)
Prijzen Concurreerend.
Iïeden noteer ik voor het bekende merk No. 3
per kistje van 20 pond f 7.10
tubje 10 - 3.60
5 - 1.80
1 - 0.37
Merk BLIND per kistje van 20 pond f 4.40
per 10 - 2.25
5 - 1.15
1 -0.24
Herk PRIMA per 1 pond f 0 50, per 5 pond f 0.48-
AA. DROS ATbzn.
in de
Deze tentoonstelling, geopend van 24 Juni
tot nadere aankondiging', bevat meer dan
duizend voorwerpen, waaronder tal van oude,
kostbare of merkwaardige zaken en is een
bezoek dus overwaard.
Voor gegadigden zijn er vele voorwerpen
te koop.
Dagelijks geopend van 10 tot 12 uur 'smorg.
en van 2 tot 7 uur namiddags.
De toegangsprijs bedraagt voor eén bezoek
10 ct. per persoon, terwijl kaarten, geldig gedu
rende den ganschen duur der tentoonstelling,
te bekomen zijn a 25 ct. per persoon.
Voor kinderen beneden 12 jaar tegen den
halven. prijs.
Schoolgaande en jongere kinderen, mits onder
goed geleide, betalen den halven toegangsprijs.
van nu af tot nadere aankondiging g-roote
OPRUIMING yan
tegen veel verminderde prijzen.
ZIE DE UITSTALLING.
Steeds verkrijgbaar bij
Bestelling wordt ingewacht. Vermoedelijke
oogst 150 zak. Concurreerende prijzen.
Levering Augustus.
is tegen betaling van slechts 30 cents een
prachtig uitgevoerde in kleuren gedrukte
te hekomen. Deze kaart heeft eene afmeting
van 71 bij 48 c.M. en bevat:
1. De Kaap-Kolonie. 2. Oranje Vrijstaat.
3. Transvaal. 4. Natal. 5. Britsch Bechuana-
land. 6. Rhodesia. 7. Portugeesch Oost-Afrika.
Overal zijn de bekende Kopjes aangegeven.
Bij toezending van 45 cents wordt deze kaart
franco per post toegezonden.
Een exemplaar is aan ons bureau ter bezichtiging.
Bestellingen worden ingewacht door
(Schipper P. v. d. Vis.)
Bij LANGEVELD DE ROOIJ is de intee-
kening opengesteld op een boekwerkje getiteld
een schets uit het volksleven door C. van
Koetsveld Ez.
Voorafgegaan door eene beschrijving van de
RAMP te HELDER.
Bedoeld werkje wordt uitgegeven geheel ten
voordeele der ongelukkigen bij de ramp te
Helder op 13 Juli jl.
2.
Ware sir William minder koppig geweest,
dan zou hij waarschijnlijk niet in deze benarde
omstandigheden geraakt zijn. De haast spreek
woordelijk geworden eigenzinnigheid der bewo
ners van Wales evenwel, versterktdoorbegrippen,
die bij aan zijn rang en stand meende verschuldigd
te zijn, vormden de hoofdtrekken van zijn karak
ter en spanden tot zijn ongeluk samen. Toen
de oorlog aan gene zijde van den Oceaan met
Frankrijk uitbrak, had hij zijne bezittingen
kunnen verkoopen zijn vrienden, die hem het
verlies daarvan voorspelden, raadden hem dit
telkens aanhij weigerde met zijn aangeboren
hardnekkigheid. Dit werd het begin van zijn
ondergangde steen was aan het rollen en niets
vermocht hem in zijn vaart te stuiten
Niemand leed meer onder deze veranderde
omstandigheden dan Mary. Niet omdat zij het
verloren fortuin zoozeer betreurde.
Haar eenvoudige en degelijke aard vond.
weinig behagen in opschik of uiterlijk vertoon
van weelde daarbij kende zij de werkelijke
waarde van het geld nog niet. Het waren de
zorgen baars vaders, die steeds dof en peinzend
voor zich uitstaarde, welke weerklank vonden
in haar liefderijk hart en de vroolijke opwellingen
van vroeger daaruit verdreven. En nog daar
enboven de 'teleurstelling, die haar liefde
ondervond.
Dat Edward, als officier der garde, bij eigene
beperkte inkomsten niet aan een huwelijk met
haar denken mocht, sprak vanzelf. Op dit punt
golden in Engeland dezelfde bepalingen als
overal elders.
Het afscheid der beide gelieven was daarom
zeer treurig. Toch zou een aandachtig toe
schouwer zijns ondanks erkend moeten hebben
dat Mary bij die gelegenheid meer geestkracht
aan den dag legde dan Edward Graham.
Nadat deze was vertrokken, greep er met
Mary eene groote verandering plaats, die mis
schien minder in het oog liep, doordien de
catastrophe, waarvoor de bezittingen van sir
William stonden, een immer meer dreigend
karakter begon aan te nemen. Schuldeischers
daagden van alle kanten op, advocaten brachten
hun vermoeiende bezoekenhet leed geen
twijfel meer of de storm, die eerlang zou los
breken, werd in alle stilte voorbereid en wachtte
slechts op het geschikte oogenblik, waarop hij
naar willekeur de oude trotsche bezitting der
Wakersets op haar grondvesten zou doen
schudden.
In deze kommervolle omstandigheden vond
sir William zijn eenigen troost in zijne dochter.
Zij streek de rimpels van zijn voorhoofd glad,
zij trachtte het hem zoo gemakkelijk mogelijk
te maken, zij beurde hem op en bemoedigde
hem door haar liefdevolle en bezielende woorden
De ernst van het oogenblik had haar lichamelijk
en geestelijk ontwikkeld. Zij scheen ouder,
forscher, met meer wilskracht begaafd. Nog
kort geleden was zij niet veel meer dan een
kind, nu gaf zij den indruk van de yastberadene
moedige, energieke jonge vrouw.
Zóó kwam zij op een morgen bij den baron.
Ik verbeeld mij, vader, sprak zij, dat ik
tot nu toe nog niet die steun voor u geweest
ben, dien gij zoozeer behoeft. Yan heden af
1
moet dit anders wordei). Yertrouw rnjj
toe, tot zelfs de kleinste bijzonderheden, va
ongeluk, dat u geheel dreigt te gronj
richtgn.
MoCht ik tot dusver het grootste aa
hebben' in uw geluk, in uw vreugde, laa
dan nu geheel in uw smart en zorgen de
Onder het uiten dezer woorden had
zacht tegen haar vader aangevlijd en zag
zóó smeekend aan, dat de baron, diep bey
haar vast aan zich klemde, hij vertrouwde
alles toe.
En Mary nam haar taak niet licht op
geworden papieren, onder stof bedolven
menten, alles ging door haar handen,
gebeurde vaak als haar vader, uitgeput
zijn drukkende zorgen, de oogen sloot, dat:
over den ongewonen arbeid heengeboge
middelen zon om nog eenige stukken van vei
te redden uit de puinhoopen van het eed
aanzienlijk fortuin.
Eén is er die ons redden kan, mom|
zij dan, en die ééne is Bolingbroke. Bi
zijn schuldbekentenis van tienduizend pon
Zij deelde den baron haar overtuiging f
maar deze schudde het hoofd.
Toch niet. Mary 1 Uw verwachting»
dit punt zijn ijdel, en iedere poging, do:
daartoe in het werk gesteld, zal schiplf
lijden- Ik zeg niet, dat Bolingbroke niet
betalen hij kan eenvoudig niet. De i
waarop hij tot over de ooren in de scht
steekt, als natuurlijk gevolg van zijn lichtzii
handeling, maakt dat hij zich nooit geheel
zijn moeielijkheden zal kunnen redden. 7
hij geen minister en dus buiten het bereil
wetten, dan bevond hij zich al laDg ingijzt
De beschermende hand van koningin 1
alleen behoedt hem voor zulk een lot. Troui
zij heeft gelijk, zij kan hem niet missen;
blijf bij mijn baweren, dat hij even groot i<
staatsman, als wuft in zijn privaat leven.
Ik zal aan Bolingbroke schrijven, s;
Mary na eenige oogenblikken, ik zal hen
verlegenheid schetsen, waarin wij door
toedoen geraakt zijn.
Dat is niet noodig,
En toch doe ik het
Nu, wat mij betreft, zeide sir Willi
schouderophalend, ga je gang.
Zooals hij vermoed had, gebeurde het. Wel
verliepen er, zonder dat er eenig bericht
Londen kwam.
Als ik zelf eens naar Bolingbroke g
vader
Hoe, gü zoudt willen F
Als gij het toestaat, ja!
De baron staarde zijn dochter met een gei
van verbazing en verwondering aan. De
wrikbare moed, de fierheid en overtuiging,
uit haar oogen spraken en hare wangen de
gloeien, hare lenige, buigzame maar fli
houding, maakten op hem den indruk dat
vastberaden en vol ijver haar taak zou a
vaarden, ja zelfs een storm zou trotseeren.
Ga dan, sprak hij eindelijk. Yeel go
durf ik mij van uw onderneming niet beloi
maar in geen geval kan onze toestand er d
verergeren.
Een reis van Wales naar de hoofdstad
lands was in die dagen een zeer gevaarlf
onderneming, vooral voor een jong mei;
Gelukkig kwam Mary te Londen aan, zon:
een der tegenspoeden op haar weg te hebt
ontmoet, waarover de baron in gestadige onr,
verkeerde.
Telkens berouwde het hem, dat hij zoo dadel
in Mary's plan had toegestemd en dit nog
meer, omdat zij er op had aangedrongen, alle
de reis te mogen makenieder geleide tot
haar door sir William voor haar eigen veil)
heid aangeraden, had zij beslist van de ha
gewezen.
Het liefst van alles had hjj haar zelf wilt
vergezellen, de bestaande toestand echter maal
zijn verblijf op Wakersethouse volstrekt nood
Onderweg had Mary vaak gelegenheid gel
om berichten in te winnen aangaande den rt
wien hare reis gold. Yan vele gesprekfc
door de reizigers in postwagens of logement
onderling gevoerd was Bolingbroke het hooi
onderwerp. Door den een werd hij evenz<
gelaakt, als door den ander geprezen. IK
hierin stemden allen overeen, dat hjj zoo1
als mensch in zijn losbandige, lichtzinnige leva
wijze, als door zijn uitstekende eigenschap;-
in zijn betrekking van staatsminister, in 1
gansche rijk van konfngin Anna zijns gel?
niet had.
(Wordt vervolgd
Gedrukt by LANGEVELD ft DE itOOIJ, Texe