Voor het Nieuwjaar.
dtieuzsjaars^renfkaar ten.
Zo Zijn practised!
Zo zijn goedkoop!
Zo zijn ver krijg Baar
VISITE-KAARTJES volgens bestelling.
aan Den Burg in den Boekhandel Parkstraat.
Ook voorhanden Felisitatie-kaartjes
keurig mooi, goedkoop en ip groote verscheidenheid.
Langeveld de Hooij.
Feuilleton.
BEDEOGEN.
ze kosten slechts 2 Cents per stuk en kunnen met
1 Cents postzegel oerzonden worden.
te Cocksdorp bij Wed Brans-Blom.
Oosterend W. Koppen.
Waal Jb Dekker
Oudeschild B. Backer.
Den Hoorn ten huize van S. Dogger.
am
de door ons vervaardigde
oorspronkelijk, op zwaar kunstdruk-carton gedrukt en
voorzien van een »kiekje« en een zeer gepast versje.
Aan de adreszijde kan vermeld worden door wien de
kaart is afgezonden.
37.
XX.
Do
ij zijn gereed
5?
Vrij naar 't Fransch door A. B.
heeren trokken hun handschoenen aan,
voor het grootste deel van hen een waar
herautenwerk. Een van hen, die verwaand
genoeg is dameshandschoenen te willen dragen
heeft reeds twee paar daarvan verscheurd.
De meest fatterigen gaan zelfs even zich vor-
wijderen om zich van andere dassen te voorzien.
De rijtuigen beginnen aan te komen. Eerst
de lamilie Coxe. De paarden voor hun rijtuig
zijn zuivere raspaarden, die ter nauwernood
zoo lang kunnen stil staan, tot de familie is
ingestapt. Rijk met goudgalon versierde lakeien,
een kenmerk van rijk geworden kooplieden,
helpen hun meester en meesteresso benevens
de drie dochters bij het uitstappen.
Mijnheer en Mevrouw Coxe komen gearmd
binnen. Het zijn precies een paar vetgemeste
ganzen. Zij kunnen niet te gelijk door de deur
opening. Tot groote spijt yan moeder en dochters
niet het minst, draagt do heer Coxe zijn zijden
vest van eenige modes terug, zooals Richard
Mac Gregor ondeugend opmerkte.
Achter hen aan komen hun drie dochters,
waarvan de oudste gehuwd is. Lady Lancaster
ontvangt hen met een zekere voornaamheid,
die echter niet geheel de vriendelijkheid uitsluit.
Ondanks mijne weinige smaak voor oude
dames, kon ik toch niet nalaten de meesteres
des huizes in deze te bewonderen. Zij zag er
uit als eene koningin die eene deputatie van
haar trouwe burgers ontvangt.
Ondanks hetgeen in haar minder valt te prijzen
als bijvoorbeeld haar gewoonte om op haar zoon
onder alle omstandigheden maar te bluffen, is
zij eene deftige dame van top tot teen. DeCoxes
kunnen kasteelen bouwen en landerijen aan
knopen, zij zullen nooit die zekere deftigheid
verkrijgen aan lady Lancastre eigen. Wat Sir
Hugues aangaat, al heeft hij niet dat deftig
uiterlijk van zijn moeder, hij bezit toch, dat
moet ik bekennen, een manier om met iemand
om te gaan, waardoor men zich dadelijk op
zijn gemak gevoelt.
Hoe gaat het met u mistress Coxe Bonjour,
miss Lily, zei hij rechts en links handdrukken
gevende. Zijt ge mot goede danslust bezield,
jonge dames Reken er maar op, dat wij u
tot morgenochtend hier houden.
Clic, cluc zweepgeklap en paardongetrappel
het zijn do schotten. De dapperen krijgers,
die niemand kennen, komen te samen de salon
binnen als een bijenzwerm. Hugues stelt zo
aan zijn moeder voor, die den kolonel de hand
reikt en de overige officieren een vriendelijk
woord toevoegt.
Weldra verschijnen ook do overigegenoodig-
de lieden, die nooit naar de stad gaan. Zij wier
beurs niet toestaat een maand of zes weken
daar door te brengen en die bijgevolg dus ook
nog niet zijn vertrokken. Papa en mama, jon
gens en meisjes, alles is er.
Om half elf biedt Hugues de arm aan lady
Capel om haar naar de danszaal te geleiden.
Ieder man kiest het meisje zijner keuze of haar
aan wie hij is voorgesteld of ook een ander als
de omstandigheden zulks eischen.
Yan al mijne herinneringen uit mijn jonge
meisjestijd is er geen, die zelfs kan worden
vergeleken bij het prachtige gezicht die de
eetzaal van Wetworth opleverde voor het bal
een aanvang nam. Groen en blauw hadden
deze groote zaal zoozeer veranderd en niet
weinig verfraaid, dat zij bijna onkenbaar was.
Honderden kaarsen verlichtte het geheel. Schoone
costumes der dames en niet te vergeten de
uniformen der verschillende officieren, bij land
en zeemacht, leverde een recht schoonen aan
blik op.
Allo jonge meisjes, op zeer enkele uitzonde
ringen na, zagen er lief uit. Genot schitterde
uit hun oogen. Mijn jeugdige buurman aan
tafel had mij gevraagd voor de eerste dans, die
tot zijn groot leedwezen bleek een quadrille
te zijn.
Ik houdt in 't geheel niet van die dans
zei hij. Het is het dwaaste compliment dat
men, naar mijne meening, aan een dame kan
maken, door haar voor een quadrille te enga-
geeren.
Sir Hugues gaat door de zaal, tot ieder een
vriendelijk woord richtend. Eindelijk komt hij
ook bij mij.
Yoor do eerste wals is u zeker al bezet?
Ja.
Is het iemand waar ge van vrij kunt komen?
O, neen, neen!
Geef mij dan de volgende. Zijn wij weer
verzoend
Ik weet niet, dat er iets gebeurd is.
Zeer goed, ik vind dat ook beter. Dus
reken ik op de tweede wals.
Ik deed een afschuwelijke leugen, dat
moet ik bekennen waarde lezeresse. Maar
laat zij, die niet een dergelijke zonde op zich
heeft, op mij den eersten steen werpen. De waar
heid was, dat ik nog niet gevraagd was voor
de wals, maar dat ik die hield voor iemand,
die helaas zich in 't geheel niet haastte haar op
te vragen. Drie of vier heeren kwamen achter
eenvolgens mij dezelfde vraag doen en kregen
een gelijk antwoord. Evenals de klagende
Isabella vroeg ik mijn Robert aan alle echo's.
Robert verscheon echter niet. De tusschen-
pauze na de quadrille is zeer geanimeerd. De
schotten beginnen een weinig thuis te geraken.
Juffrouw „Violette" Coxe, een nederig viooltje
is het blijkbaar echter niet, heeft in een hoek
der zaal tal van heeren om zich verzameld,
waarmee zij aan 't schertsen is, haar woorden
kan ik niet verstaan, dank zij de jonge zwaar
verkouden gast, die mij met zijn tegenwoordig
heid vereerd. Zijn ongesteldheid is nu veran
dert in een drooge kuch.
Gij moest eens wat jujubes nemen zegt
miss Seymon op medelijdendon toon.
O, spreek mij daar niet van, ik heb er
reeds een paar doozen vol van geslikt antwoord
hij en zet daarbij een gezicht alsof er wonder
wat is gebeurd, een gewoonte van de meeste
heeren, die zulks al doen al hebben zij zich
maar even in den vinger gesneden.
Mijn danser raadt hem brutaalweg aan naar
bed te gaan en camille-thee te drinken, daar
hij, anders met zijn gekuch, zelfs het orche,8t
zal over„ kuchen."
Ik vrees, dat go mij wel wat lastig zult
noemen, zei lady Lancaster tot eene jonge dame,
die wat dicht bij een geopend venster zatmaar
is het niet wat onvoorzichtig zich zoo aan de
buitenlucht bloot te stellen wanneer men ge
decolleteerd is
Meer hoor ik niet. De violen en de cornet
piston spelen de eerste maten van een wals.
Algemeeno opBtand zij die niet dansen trekken
zich terug in de hoeken, de dansers zoeken
hun dames op.
Mijn hart slaat mij tot aan de kool toe.
Misschien kan Richard mij niet zion in den
hoek waar ik nu zitik sta op on treed vooraan
in de rei toeschouwers. Voor oen oogonblik
blijft de baan ledig. Eindelijk is hot ijs gebroken.
Langzamerhand vorschijnon danslustigon en
wordt de baan meer en meer gevuld. Daar
wordt wedor een opening govormd in don kring
dor tooschouwors, ten einde een paar door te
laten en welk paar!
(wordt vervolgd.)
Gedrukt by LANGEVELD DE U.OOIJ, Texel.