Voor het Nieuwjaar. dtieuzsjaars^renfkaar ten. Zo Zijn practised! Zo zijn goedkoop! Zo zijn ver krijg Baar VISITE-KAARTJES volgens bestelling. aan Den Burg in den Boekhandel Parkstraat. Ook voorhanden Felisitatie-kaartjes keurig mooi, goedkoop en ip groote verscheidenheid. Langeveld de Hooij. Feuilleton. BEDEOGEN. ze kosten slechts 2 Cents per stuk en kunnen met 1 Cents postzegel oerzonden worden. te Cocksdorp bij Wed Brans-Blom. Oosterend W. Koppen. Waal Jb Dekker Oudeschild B. Backer. Den Hoorn ten huize van S. Dogger. am de door ons vervaardigde oorspronkelijk, op zwaar kunstdruk-carton gedrukt en voorzien van een »kiekje« en een zeer gepast versje. Aan de adreszijde kan vermeld worden door wien de kaart is afgezonden. 37. XX. Do ij zijn gereed 5? Vrij naar 't Fransch door A. B. heeren trokken hun handschoenen aan, voor het grootste deel van hen een waar herautenwerk. Een van hen, die verwaand genoeg is dameshandschoenen te willen dragen heeft reeds twee paar daarvan verscheurd. De meest fatterigen gaan zelfs even zich vor- wijderen om zich van andere dassen te voorzien. De rijtuigen beginnen aan te komen. Eerst de lamilie Coxe. De paarden voor hun rijtuig zijn zuivere raspaarden, die ter nauwernood zoo lang kunnen stil staan, tot de familie is ingestapt. Rijk met goudgalon versierde lakeien, een kenmerk van rijk geworden kooplieden, helpen hun meester en meesteresso benevens de drie dochters bij het uitstappen. Mijnheer en Mevrouw Coxe komen gearmd binnen. Het zijn precies een paar vetgemeste ganzen. Zij kunnen niet te gelijk door de deur opening. Tot groote spijt yan moeder en dochters niet het minst, draagt do heer Coxe zijn zijden vest van eenige modes terug, zooals Richard Mac Gregor ondeugend opmerkte. Achter hen aan komen hun drie dochters, waarvan de oudste gehuwd is. Lady Lancaster ontvangt hen met een zekere voornaamheid, die echter niet geheel de vriendelijkheid uitsluit. Ondanks mijne weinige smaak voor oude dames, kon ik toch niet nalaten de meesteres des huizes in deze te bewonderen. Zij zag er uit als eene koningin die eene deputatie van haar trouwe burgers ontvangt. Ondanks hetgeen in haar minder valt te prijzen als bijvoorbeeld haar gewoonte om op haar zoon onder alle omstandigheden maar te bluffen, is zij eene deftige dame van top tot teen. DeCoxes kunnen kasteelen bouwen en landerijen aan knopen, zij zullen nooit die zekere deftigheid verkrijgen aan lady Lancastre eigen. Wat Sir Hugues aangaat, al heeft hij niet dat deftig uiterlijk van zijn moeder, hij bezit toch, dat moet ik bekennen, een manier om met iemand om te gaan, waardoor men zich dadelijk op zijn gemak gevoelt. Hoe gaat het met u mistress Coxe Bonjour, miss Lily, zei hij rechts en links handdrukken gevende. Zijt ge mot goede danslust bezield, jonge dames Reken er maar op, dat wij u tot morgenochtend hier houden. Clic, cluc zweepgeklap en paardongetrappel het zijn do schotten. De dapperen krijgers, die niemand kennen, komen te samen de salon binnen als een bijenzwerm. Hugues stelt zo aan zijn moeder voor, die den kolonel de hand reikt en de overige officieren een vriendelijk woord toevoegt. Weldra verschijnen ook do overigegenoodig- de lieden, die nooit naar de stad gaan. Zij wier beurs niet toestaat een maand of zes weken daar door te brengen en die bijgevolg dus ook nog niet zijn vertrokken. Papa en mama, jon gens en meisjes, alles is er. Om half elf biedt Hugues de arm aan lady Capel om haar naar de danszaal te geleiden. Ieder man kiest het meisje zijner keuze of haar aan wie hij is voorgesteld of ook een ander als de omstandigheden zulks eischen. Yan al mijne herinneringen uit mijn jonge meisjestijd is er geen, die zelfs kan worden vergeleken bij het prachtige gezicht die de eetzaal van Wetworth opleverde voor het bal een aanvang nam. Groen en blauw hadden deze groote zaal zoozeer veranderd en niet weinig verfraaid, dat zij bijna onkenbaar was. Honderden kaarsen verlichtte het geheel. Schoone costumes der dames en niet te vergeten de uniformen der verschillende officieren, bij land en zeemacht, leverde een recht schoonen aan blik op. Allo jonge meisjes, op zeer enkele uitzonde ringen na, zagen er lief uit. Genot schitterde uit hun oogen. Mijn jeugdige buurman aan tafel had mij gevraagd voor de eerste dans, die tot zijn groot leedwezen bleek een quadrille te zijn. Ik houdt in 't geheel niet van die dans zei hij. Het is het dwaaste compliment dat men, naar mijne meening, aan een dame kan maken, door haar voor een quadrille te enga- geeren. Sir Hugues gaat door de zaal, tot ieder een vriendelijk woord richtend. Eindelijk komt hij ook bij mij. Yoor do eerste wals is u zeker al bezet? Ja. Is het iemand waar ge van vrij kunt komen? O, neen, neen! Geef mij dan de volgende. Zijn wij weer verzoend Ik weet niet, dat er iets gebeurd is. Zeer goed, ik vind dat ook beter. Dus reken ik op de tweede wals. Ik deed een afschuwelijke leugen, dat moet ik bekennen waarde lezeresse. Maar laat zij, die niet een dergelijke zonde op zich heeft, op mij den eersten steen werpen. De waar heid was, dat ik nog niet gevraagd was voor de wals, maar dat ik die hield voor iemand, die helaas zich in 't geheel niet haastte haar op te vragen. Drie of vier heeren kwamen achter eenvolgens mij dezelfde vraag doen en kregen een gelijk antwoord. Evenals de klagende Isabella vroeg ik mijn Robert aan alle echo's. Robert verscheon echter niet. De tusschen- pauze na de quadrille is zeer geanimeerd. De schotten beginnen een weinig thuis te geraken. Juffrouw „Violette" Coxe, een nederig viooltje is het blijkbaar echter niet, heeft in een hoek der zaal tal van heeren om zich verzameld, waarmee zij aan 't schertsen is, haar woorden kan ik niet verstaan, dank zij de jonge zwaar verkouden gast, die mij met zijn tegenwoordig heid vereerd. Zijn ongesteldheid is nu veran dert in een drooge kuch. Gij moest eens wat jujubes nemen zegt miss Seymon op medelijdendon toon. O, spreek mij daar niet van, ik heb er reeds een paar doozen vol van geslikt antwoord hij en zet daarbij een gezicht alsof er wonder wat is gebeurd, een gewoonte van de meeste heeren, die zulks al doen al hebben zij zich maar even in den vinger gesneden. Mijn danser raadt hem brutaalweg aan naar bed te gaan en camille-thee te drinken, daar hij, anders met zijn gekuch, zelfs het orche,8t zal over„ kuchen." Ik vrees, dat go mij wel wat lastig zult noemen, zei lady Lancaster tot eene jonge dame, die wat dicht bij een geopend venster zatmaar is het niet wat onvoorzichtig zich zoo aan de buitenlucht bloot te stellen wanneer men ge decolleteerd is Meer hoor ik niet. De violen en de cornet piston spelen de eerste maten van een wals. Algemeeno opBtand zij die niet dansen trekken zich terug in de hoeken, de dansers zoeken hun dames op. Mijn hart slaat mij tot aan de kool toe. Misschien kan Richard mij niet zion in den hoek waar ik nu zitik sta op on treed vooraan in de rei toeschouwers. Voor oen oogonblik blijft de baan ledig. Eindelijk is hot ijs gebroken. Langzamerhand vorschijnon danslustigon en wordt de baan meer en meer gevuld. Daar wordt wedor een opening govormd in don kring dor tooschouwors, ten einde een paar door te laten en welk paar! (wordt vervolgd.) Gedrukt by LANGEVELD DE U.OOIJ, Texel.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1903 | | pagina 4