zijn Ret keesavonden
©i wt©i@m J©
OPGEPASTLAATSTE WEEK!
voor de lange Winteravonden
Feuilleton.
BEDROGEN.
Prijs per Lot: 50 Cent.
00000000@00@000000 0ÈN2l
0^ beroemde Amerikaansche Detectives
Verkrijgbaar in den Boekhandel Parkstraat, 0^
©fèl$
0000000000000000000
Koopt nu Loten van de 6e groote Zuid-Hollandsche
Verloting van Landbouw,
TEEKKIN Gr 13 JAN CTA.RI 1904.
Hoofdprijs: f 20.000 in Contanten
2e Prijs f 2500.—idem. 3e Prijs f2000idem.
4e f 1000idem. 5e f 500idem.
Totaal ruim 1000 IPrijzen. LOT EIST a 50 Cent.
Te Burg op Texel bij Langeveld en De Rooij, boekhandel
Parkstraat, en Wed. Wesstra, boekhandel.
§0^^ bestaat er geen aangenamer en goedkooper lectuur
dan de verhalen van de iz®
te houden door de Koninklijk Goedgekeurde Exploitatie-Maatschappij van Koerende en
Onroerende Goederen in Nederlnnd, te 's-Gravenkage.
De verloting geschiedt „in het openbaar" in het VerkooplokaalLaanNo.il bis
te 's-Gravenhage door den Heer C. van Batenburg, Deurwaarder b/d Arrond.-
Kechtbank te 's-Gravenhage, onder controle van den WelEd. Gestr. Deer Mr.
P. J. Snel, Advocaat en Procureur b/d Arrond.-Rechtbank te 's-Gravenhage.
Voorts 30 Paarden of voor ieder Paard f250.50 Roeien of voor iedere Koe f150.
50 Varkens of voor ieder Varken f25400 Schapen of voor ieder Schaap f20.
50 Dames- en Heeren-Rijwielen. Verder nog belangrijke prijzen als Landbouwwerk
tuigen, Meubelen, enz.
Alom verkrijgbaar
Te Schagen bij Arie Twuijver. En worden toegezonden Franco door de Directie, na
ontvangst van Postwissel of Postzegels, Kantoor Franklinstraat 102, Den Haag.
Ieder nummer met een fraaie in vier kleuren gedrukte plaat op het omslag, bevat
_©eer compleet verhaal van 32 pagina's, gedrukt in 2 kolommen, dus 64 kolommen
(JP druks en kost slechts per complete Roman 10 CENTS. *Q)
Leest hoe de beide Wilsons met ware doodsverachting de grootste Boevenholen
*Ljkin Amerika binnendringen. Leest hoe de beide Wilsons zich vermomd in het^yJ*
meest gevaarlijke donkere New-York begeven en met ongeëvenaarde slimheid deV?^
©.^misdadigers weten te snappen. - Leest hoe de beide Wilsons alle geheimzinnige
(fJQ) diefstallen en moorden aan het licht brengen en de daders aan het gerecht overleveren
NT n rrm o a I a or n O a f ct Q f rroon hooinnrlm' T .ani 11 n r vnnr olnnhfo 1 non fa non nnmnlofn Knman
Nogmaals er bestaat geen boeiender Lectuur, voor slechts 10 cents een complete Roman
(<A Naar Buiten, alleen tegen inzending van Postzegel of Postwissel.
0^No. 1. De Wilsons en het geheim van do bank (De opsporing van het gestolen
S3\ millioen.)
/gi^No. 2. De onschuldig ter dood veroordeelde door de Wilsons gered (De ware^gv
d5i moordenaar gevat.) f(&
/jA^No. 3. De Wilsons en het gesluierde meisje (Het geheim van do Tombs.) 5)}
4' De Wilsons op het spoor van de grootste oplichtster van Londen. fïè
l^"No. 5- De Wilsons en het geraamte in den Kelder. ö5ï
De Wilsons en de Boeven in het donkerste van New-York.
s.-'No. 7. De Lokvogel van de Wilsons (De Boeven van het East-End gevat.)
-<g*No. 8. De Wilsons en de valsche spelers. f(§
sp^No. 9. De Wilsons en de Opiumschuivers (De gele duivels van China.)
-gvNo. 10. De Wilsons in de holen van New-York (Het geheim van John-Street.) (fa
v^No. ll. De Wilsons en de Koningin der Anarchisten. 3>)
-gvNo. 12. De Red-Hook Bende door de Wilsons gesnapt. fè
v^No. 13. De Wilsons in doodsgevaar (De Telegramdie ven).
^gJ\No. 14. De Wilsons en het Boertje te New-York (Een lastig geval in Bowery Laan.)
jpf No. 15. De Wilsons en de Maildieven. (D)
tfJjNo. 16. De Wilsons en de Koning der Bandieten. fê
Ip^No. 17. De Wilsons en de verdwijning van de Millionair Hare (Dc Koning van*^g\
Bonanza op de pijnbank.) 0
v^No. 18. De Wilsons in 't Zuiden van Dakota (De afgesneden hand.) Si
"g\N°, 19. De Wilsons en de Zwarte Kat (De valsche Kaartspelers van Chicago.) 0
v^No. 20. Het spook van de Black Hills.De Wilsons en het goheim van Red-Uock.)^jg\
'Si ^°- 21. De W üsons er de Brandspuitmeester. (Do valseh beschuldigde brandmeester.) frh
jp^No. 22. De Wilsons en het huis zonder deur in Baxter street. Si
Wilsons en de moord in Harlem Heights. (De krankzinnige doktor.) 0
Vrij naar 't Fransch door A. B.
41. XXI.
Vergeeft gij mij Nell?
Gij verdiendet het eigenlijk niet, want ge
zijt slecht.
Hoe slecht ik ook ben, houdt go toch nog
eon weinig meor van mij dan van Lancaster
Dat weet ge wel.
Welk een dwaasheid te zeggen, dat zij een
arme bedelaar verkiest boven een rijkaard en
dat nog wel nu ze het in haar hand heeft om,
als ze maar wil, morgen een titel to voeren.
Ge spreekt precies als Dolly. Waarlijk
ik begin te geloovoD, dat ge beiden gelijk hebt
Lady Lancaster, dat klink nog zoo slecht niet
Maar Nelly Mac-Grcgor, klinkt toch nog veel
beter voegde ik er bij, de toorn opmerkende die
uit zijn oogon te lezen was.
Ja Nelly Mac-Gregor dat zult ge weldra
zijn als Uw vader maar zijn toestemming geelt.
Nog geruimon tijd bleven wij zoo samen
keuvelen totdat eensklaps ons gesprek werd
gestoord door do grovo stem, die ik maar al tc
goed kende.
Mac-Gregor! Mac-Gregor! waai' zijt gij
Waar duivel is hij heongegaan
i Mac-Gregor bewoog zich niet.
Weldra zagen wij echter een bekend grijs
hoofd en een oenigszins gebogeu gestalte onder
de veranda.
Ah! zijt ge daar! zei sir Ungues, want
deze was het, op eon toon die getuigde van een
weinig aangename verrassing.
Ja, mijn waarde. Wat wilt ge Gij
maaktct met uw spel zulk een vreeselijk leven
dat wij, om eens op ons gemak samen te praten
i wel verplicht waren ons hier terug te trekken.
Is het niet zoo, miss Eleonora
Ik stamelde een bijna onhoorbaar ja, en ging
heen, mijne beido aanbidders achterla'ende oin
samen over mijn bezit te twisten-
XXII,
Ik weet niet, waarom ik er behagen in schep
zoo omstandig mijn levensgeschiedenis te ver
tellen. Niemand zal die immers ooit lezen?
Waarom voor anderen de geheimen van een
gefolterd hart bloot te leggen Misschien echter
vinden enkele lezeressen er ten deele hun eigen
gedachten en haar eigen dwaasheden in weer.
Den dag volgende op het in het vorig hoofd
stuk vermeldde, komt onze oude gele koets
weder, om ons at te halen.
Ik zie nog duidelijk voor mij de groep op
het plein van het kasteel, daar bijeen gekomen
om atscheid van ons to nemen: Lady Lancas
ter omhelsde mij ik voel nog haar baard, die
mij prikte) en zei op moederlijken toon„ik
hoop dat wij U spoedig weder zullen zien, lieve
Nelly." Dolly stak haar hand toe aan sirHu-
gues, alsof zij wanhopig was hem te moeten
verlaten. Richard stond tegen de deur geleund
en glimlachte tegen mij, hij zou ook dien dag
vertrekken en naar zijn regiment gaan te Cork,
(gelukkige stad Cork) maar hij zou mij schrijven
en ik hem antwoorden. Genoeg bouwstoffen
alzoo voor het maken van luchtkasteelen, waar
ik dan ook druk mede bezig was op den weg
terug naar huis. In mijne verbeelding zag ik
mij reeds getrouwd en zat Richard in ons zeer
eenvoudig woonvertrek naast mij op de canapé
natuurlijk is hij in uniform, jonge meisjes zien
die gaarne, o wat gevoel ik mij gelukkig met
hem aan mijn zijde. Het tooneel verandert.
Richard is niet meer bij mij. Ik bevind mij
op een bal en word omringd door tal van offi
cieren, die mij het hof maken. Hoe zal ik mij in
dezen moeielijken toestand gedragen Zal ik hun
hulde kunnen ontvangen, zonder mijne waar
digheid te compromiteeren. en mij beminnelijk
toonen zonder te coquetteeren
Op negeutienjarigen leeftijd gehuwd te zijn!
welk een lot 1 Een ware roman. Ik zal mij dan
niet meer miss Lestranges noemenMrs. Mac- k
Gregor, Nelly Mac-Gregor, Kapitein en mevr. I
Mac-Gregor! Als ik thuis kom, zal ik het eens
opschrijven, om te zien hoe het staat.
Ik vermoed, dat mijn lippen zichtbaar bewo
gen, dat ik mijn naam en die van mijn aan
staanden man fluisterde, want Dolly, die geen j
woord had gesproken sedert ons vertrek van
Wentworth, keerde zich om en zei op zoetsap-
pigen toon
Ben je aan het bidden
Waarom vraag je dat? vroeg ik pruttelend
omdat ik in mijn liefelijke droomen zoo wreed
werd gestoord.
Gij beweegt uw lippen alsof gij bidt.
In het geheel niet, ik sprak, met mijzelf.
Ik draaide het hoofd om cn keek naar buiten
naar de wolken, naar de korenvelden, die wij
voorbij roden.
Ik wed, dat gij dacht aan den schoonen
Richard.
Juist, zei ik kortaf.
Ik was besloten geen aanmerkingen meer
van Dolly te dulden; mijn huwelijk zou mij
veroorloven de oude meisjes als van uit de
hoogte te behandelen,
De kleine Nelly speolt met haar pop.
Een grooto pop met een gefriseerde pruik en
lange becnon.
Ik begrijp niet, wat u dat aangaat.
O, vermaak or u mee, als gfj oenmaal tot
armoede vervallen zult zijn, zal do lust u er
wel toe ontbreken.
Altijd het oude liedje, riop ik ongeduldig
uit. Gij zult u nog eens voor goud verkoopen.
Mijn hemel, waarom zou ik niet, ik zio
er in het gohcol gcon kwaads in.
Dit antwoord maakte mij recht boos doch
aangezien do geyoclons mijnor zustor mij feite
lijk onverschillig lioton, wilde ik er niet met
haar over twisten. Wij blovon dus zwijgen,
tot aan het eindo van onzen tocht.
(wordt vervolgd.)
Gedrukt by LANGEVEL1) DE H.OOIJ, Teicl.