cHutocRromfiaarten.
Verbeterd Waschmidiel
voor wolvee.
BRANDSTOFFEN.
Paauwcs beroemde potten Veezalf.
LANGEVELD DE ROOIJ, Boekh. Parkstraat.
AMERIKAANSCH.
PETROLEUM.
De J'exelsche Pefroleum-handel
AMERIKAANSCHE PETROLEUM
Lemkes Tuyn's
D. KEIJSER 8z., Burg Texel.
Zij stellen voor
FEUILLETON.
Anthraciet, Eng. Kachelkolen,
Ruhrkolen en Cokes.
LEEUWARDENSCHE ZIEKTEN.
D. J. BRUIN, Beurtschipper.
Het zekerst in werking, gemakkelijkst
in bereiding en billijkst van prijs.
IV. Ruiter Zonen
Amsterdam, Kloveniersburgwal 51.
Wij berichten de ontvangst van eene keurige collectie Autochrom-
kaarten, betrekking hebbende op Texel, die door hare keurige afwerking
in kleurendruk, zeker door velen zullen worden gekocht.
De prijs is 5 Cent per stak.
Alleen verkrijgbaar bij
Vraagt prijs voor de levering van prima
Laatst dezer maand aanvoer van Anthraciet en
Ruhrkolen. Zij, die hunne Cokes wenschen te
ontvangen, kunnen die reeds uit pakhuis Oude-
schild dagelijks afhalen.
Vraagt tevens prijs van
prima zuivere gegarandeerde Amerikaausclie
(Niet goed terug). Prijzen scherp concurreerend.
A. DROS Allizn.
Er is niets wat iemand meer uitzijn humeur
brengt, niets wat TJw geduld meer op de proef
stelt, dan jeuking der huid. Aambeien maken
U bijna krankzinnig, ze houden U den geheelen
nacht wakker. Prikkelende huiduitslag is even
slecht, en even moeilijk te genezen. Dergelijke
kwalen worden met den dag erger. Dank zij
verklaringen gelijk de volgende, beginnen de
menschen in te zien dat zij een geneesmiddel
onder hun bereik hebben tegen deze ziekten.
Mejuffrouw J. de Vries, wonende Poptasteeg
7 te Leeuwarden, deelt ons mede Sedert de
laatste achttien maanden was ik aangedaan met
bloedende aambeien, die me heel wal last en
pijn veroorzaakten. Ze hinderden mij bij 't loopen
en zitten, en ook 's nachts had ik er van te
lijden. Ik begon me ongerust te maken dat ik
hier niet meer kon van afkomen, want ver
schillende behandelingen, die ik ondergaan had,
hadden niet het minste resultaat opgeleverd.
Toen ik vernam van de genezingen door Foster's
Zalf teweeggebracht, schafte ik mij dadelijk een
doosje aan en nadat ik deze gedurende acht
dagen zorgvuldig had toegepast, was ik geluk
kig geheel van mijn lijden genezen. Het zal
me aangenaam zijn, wanneer U het bovenstaande
wilt publiceeren, want vele menschen zullen
hierdoor geholpen kunnen worden.
Verzeker U dat men U de echte Foster's Zalf
geeft, dezelfde die Mejuffrouw de Vries gehad
heeft. Ze is te Den Burg verkrijgbaar bij de
firma Wed. P. KUIPEH, drogist. Toezending
geschiedt franco na ontvangst van postwissel
h f 1,75 voor één of f 10, voor zes doozen.
levert lste kwaliteit
tegen scherp concurreerende prijzen.
Aanbevelend,
Verkrijgbaar in potten van 10,15,20 schapen
k 7 cent per schaap met inbegrip van den pot,
bij den agent,
Heeren Veehouders hebt gij reeds kennis
gemaakt met bovenstaand heilzaam geneesmid
del Het is onmisbaar op elke stal en waar
beesten gehouden worden. Voor koeien, schapen,
paarden, honden enz., beslist onmisbaar.
Het geneest wonden, zweeren, uitslag, roos,
openloopen, zeere speenen, neuzen, enz. Slechts
50 cent per pot, reeds bij vele winkeliers ver
krijgbaar. Waar nog niet verkrijgbaar zenden
wij 2 potten voor proef tegen postwissel van
één Gulden. Wederverkooper gevraagd, tevens
bieden wij aan Vliegenvangers, Vliegenlijm.
Kiespijntinctuur, Pillen, Haarlemmerolie, enz. enz.
Wederverkoopers vraag Prijscourant.
Ruime provisie. "Winkeliers neemt proef. Wij
garandeereD beslist best.
Hauen uan Texel en lammerenueruoer. Boschje, Tent en Zandkuil.
Gezicht op Den Burg bij aankomst. Aankomst Burg—Texel.
Steenenplaats en Koogerstraat. Steenenplaats en Hoogerstraat.
Binnenburg. Ingang Park.
Hotels Lindeboom en Oranjeboom.
Wederverkoopers rabat, bij eerste afname van minstens 10 stuks van iedere soort.
Vrij naar'tFransch door A.B.
6.
Wat Marcellus aangaat, deze beminde haar
met geheel zijn hart en gevoelde slechts ware
liefde voor haar.
Hij had zich laten vangen door haar schoone
oogen en vriendelijke lach zonder acht te slaan
op haar dikwijls koelen blik.
Zoodra de dokter te Parijs was aangekomen
deden beide dames alles om hem maar aange
naam te zijD. Het stond den dokter echter niet
best aan, dat het jonge meisje zoo geheel ont
bloot was van geld.
Marcellus bracht zelf 60000 francs mede en
zou later nog meer krijgen, maar voor het wonen
te Parijs was dit wel wat weinig ten minste
voor een kunstschilder. Hij vreesde, dat zjjn
nee! uit geldgebrek gedwongen zou worden
beroepsschilder te worden.
Nu echter Marcellus blijkbaar reeds geheel
door het jonge meisje was ingepakt, was het
beter maar niet er zich tegen te verzetten, met
hoeveel tegenzin hij dit ook deed.
Het huwelijk werd bepaald op 2 maanden
later, in Augustus. Dokter Maclcr keerde weder
naar Charmettes terug, om tegen dien tijd weder
te Parijs te komen.
Marcellus Aurégon gevoelde zioh overgeluk
kig. Weldra was alles gereed en scheidde
slechts 3 weken hem van den met zooveel on
geduld gewachten datum, toen het scheen of er
iets was gekomen tusschen Louise en hem.
Het jonge meisje was zichtbaar afgetrokken
en koel en ook haar moeder was dat in niet
geringe mate. Op zekeren dag vertelden zij
hem, dat zij het groote nieuws gingen vertellen
aan een ouden bloedverwant die buiten woonde
en dus voor een week uit de stad gingen.
Deze tijding trof Marcellus. nog nooit toch
hadden zij van een bloedverwant gesproken,
aan wien zij zoo'n verplichting hadden, hij wist
dat ze geen familie hadden. Hij beproefde
Louise in de oogen to zien, doch deze vermeed
blijkbaar zijn blik.
Hij vroeg haar waarheen ze ging met het
doel dan mede te gaan, maar mevrouw Maréchal
raadde zijn plan en vertelde hetn, dat de grijs
aard in het Noorden woonde in de omstreken
van Valenciennes, zonder bepaald aan te duiden
waar en dat het in hun eigen belang was hem
niet onaangenaam te zijn. Lang zouden zij niet
afwezig behoeven te zijn en bovendien zou Louise
hem alle dagen schrijven.
Zij vertrokken en eerst 8 dagen later ontving
Marcellus eindelijk een brief van zijn verloofde,
waarin deze schreef, dat haar oude oom ernstig
ziek was en dat het hen tot hun spijt niet mo
gelijk zou zijn binnen 14 dagen of 3 weken
thuis te komen, dat daardoor hun huwelijk
zou moeten worden uitgesteld tot haar spijt,
hiervan schreef zij geen enkel woord.
Marcellus werd als door het onweer getroffen,
hij bekeek het poststempel, dat was van Yalen
ciennestwee uur later stapte hij in den trein
en dien namiddag liep hij als een waanzinnige
door Valenciennes. Hij vond er niemand en
geen wonder, de dames waren te Lyon en de
brief was door een vriend die te Valenciennes
woonde daar ter post bezorgd.
Ziehier wat er gebeurd waseen maand te
voren had Louise dienst gedaan als bruidsmeisje
bij een vriendin, die toon getrouwd was. Mar-
culles was ook ter bruiloft genoodigd doch was
verhinderd geweest aan die uitnoodiging te vol-
doeD. op zijn aandringen was Louise echter er
toch heen geweest. Zij had er een waar succes
gehad met haar schoonheid en een oud vriend
der familie een oude heer uit Lyon was op het
eerste gezicht verlieid op haar geworden.
Mijnheer Taillefer was 60 jaar oud on verre
van mooi, maar hij was buitengewoon rijk.
Hij was voortdurend in haar nabijheid en vroeg
haar zoo omstandig naar allerlei particuliere
zaken en ol het nu werkelijk waar was dat ze
al zoo spoedig zou gaan trouwen dat Louise
begreep wat hij bcdoolde met die vragen on
hom ton antwoord gaf, terwijl zij beteekenisvol
glimlachte, dat een huwelijk niet gesloten was
voordat men bij den ambtonaar van den Bur
gerlijken stand was geweest.
Dit antwoord was voor verschillondo opvat
ting vatbaor en mijnheer Taillefer begreep er
uit, dat Mejuffrouw Alaréchal een huwelijk uit
berekening zou gaan sluiten en dat hy in zoo'n
geval nog wel de overwinning kon behalen, dat
oen jong meisje hom om hem zelf zou nemen
zoo dwaas was hij niet dat to denkoD.
Hij liet zich dadelijk aan mevrouw Maréchal
voorstellen, vroeg haar verlof haar een bezoek
te brengen. Den volgenden morgen legde hij
dat bezoek af.
Moeder en dochter wachtte hem reeds met
ongeduld. Ilij meende mot mevrouw Maréchal
alleen te zijn, doch Louiso luisterde achtereen
gordijn verscholen het gehoelo gesprek af. Om
de moeder meer op haar gomak te stollen liot
hij het voorkomen alsof het huwelijk van haar
dochter met Marcellus Dog maar een luchtkas
teel was, hij verklaarde zijn liefde voor Louise
en verbond zich 500000 francs aan haar te geven
als bruidschat, als zij toestemde zijn vrouw te
worden en 12000 francs 'sjaars aan zijn schoon
moeder, die ongeveer 10 jaar jonger was dan hij.
Hij had beiden wel minder duur kunnen
koopen want moeder en dochter waren het leveD,
dat ze tot heden geleid hadden zoo moe, dat zij van
te voren reeds hadden besloten, dat zij de voor
waarden hoe ook zouden aannemen en mevrouw
Maréchal maakte slechte voor do vorm bezwaar;
alles was dus veel vlugger geregeld dan mijn
heer Taillefer had durven hopen en het jonge
meisje, dat begreep van hoeveel gewicht haar
jeugd en schoonheid in de oogen van den grijs
aard waren, aarzelde niet Marcellus op te offeren
aan haar liefde voor groote weelde. Het een
en twintig jarige meisje kende de ware liefde
nog niet. Bij haar was alles koele berekening,
zij stelde den grijsaard en diens geld boven de
trouwe liefde van Marcellus Aurégan.
Zij wist echter nog niet op welke wijze zij
dit afbreken van haar engagement met Marcel
lus aan deze zou kenbaar maken.
Wat mevrouw Maréchal aangaat deze was te
verlangend om een weelderig leven te kunnen
leiden, dan dat zij niet gaarne zich er mee
wilde belasten, het Marcollus te melden.
De dames wendden dus voor een reis naar
het Noorden te maken, terwijl zij in werkelijk
heid zi :h te Lyon bevonden en hun intrek had
den genomen in een huis van don heer Tail
lefer en van daar was het ook dat mevrouw
Maréchal don briel aan den schilder schreef
waarin zij haar „leedwezen" betuigde hem zoo
veel verdriet aan to mooton doen; maar dat
Louiso zich had vergist, toen zij meende dat do
zusterlijke genegenheid, welke zij voor hom
koesterde waro liefde was, dat zij op het laatste
oogenblik gevoelde, dat het haar niet mogelijk
was hom anders dun als een broeder lief te
hebben. Louise smeekte Marcellos het haar te
vergeven niet reeds eerder hem dit te bobben
medegedeold maar zij had tot heden er don moed
niet toe gehad het hem to zeggen hot moest
nu echter gebeuren on zij hoopte, dat hij sterk
zou zijn on hot govool waaraan zij gehoor gaf,
zou waardeoron. Zij vreosdo, dat zij in don
toekomst zou blijkon niet do vrouw te zijn wolko
hij wol waard zou zijn to hebbon.
(Wordt vervolgd.)
Gedrukt bjj LANGEVELD DE ROOiJ/i'oxel.