WINTERDIENST.
WINTERAPPELEN.
INDIA-RUBBERSTEMPELS en LAKCACHETS
M. WIERINGA,
Spoorboekjes vao 10 Ct verkrijgbaar.
RIJTUIGLANTAARNS best en goedkoop.
rJfSper Stoomschip' Texelstroom.
EIJTUIGLANTAAEÏTS,
Verboden te jagen,
Het is ten strengste verboden
Verboden te jagen
HORLOGES,
REGULATEURS,
en WEKKERS,
Nieuwe en gebruikte Geweren, enz.
Wekelijksche dienst
TEXEL-ALKMAAR-ZAANDAM.
een
FEUILLETON.
Markiezin Sabine.
Oosterend en Omstreken.
Eenige woorden van een inwoner van
Den Helder ---
Horlogemaker, Goud- en Zilversmid,
Met de nieuwe wet onmisbaar,
Plegings bereide Verf.
Bascules, Stalemmers. Geëm. emmers,
Potten, aardewerk.
Kruit, Hagel, gevulde Patronen
voor het gebruik gereed.
DUINKER, marktplein.
Mooie lijsterbessen te koop.
C. METS.
Zoo even weer ontvangen
een prachtige collectie
J. Jac, RAI 3.
worden nefjes, spoedig en tot zeer billijken prijs geleverd door den Boekhandel Barkstraat.
n.
in jagende houding te loopen, honden te laten
loopen en zonder verzoek wilsternetten te zetten
op de landerijen bij ondergeteekenden in gebruik'
W. A. Eelman Jacob Koorn
C, J. Kooger Jn. Mantje
G. P. Witte P. Boersen
P. C. Bakker Jn. Boon
Jk Boogaard D. A. Eelman
Jb. Boersen G. B. Ylaming
Jb. B. Ylaming Jb. Boeper
Thijs Smit A. A. Eelman
Jb. Bas Thijs P. Witto
N. Roeper Johan Kuip
P. B. Ylaming D. H. Keijzer
Arie Dalmeijer D. Eelman
S. G. Dros O. S. Keijser
P. G. Dros C. Mantje
B. Jb. Vlaming A. D. Eelman
te jagen, in jagende houding of met honden te
loopen of vogelnetten te plaatsen op de lande-
ryen van, of in gebruik bij ondergeteekenden,
en zal dit verbod gelden totdat het door allen
of door ieder op eigen terrein weder per ad
vertentie wordt ingetrokken.
W. A. Jonker J. A. Bruin
C. C. Smit P. T. Bakker
G. Duinker A. J. Bruin
A. A. Lap D. H. Bruin
Jb. P. Bakker H. Schoenmaker.
W. Duinker S. Jonker
Jb. Duinker D. J. Bruin
P. Kok S. Boon
W. T. Bakker G. P. Daalder
S. Soeteliet W. Kok
W. C. Bakker Jr. C. Veeger
J. Hin C. W. Bakker
W. C. Bakker Sr. J. Kooiman
P. J. Witte D. B. Lap
J. J. Witte
op de landerijen gelegen in Everstekoog en
Koogerveld, behoorende aan of in gebruik bij:
GEBR. DIJT.
R. DIJT, Waterplaats.
P. J. LIST.
A. J. EELMAN.
Mejuffrouw Kansen te den Helder, heeft iets te
zeggen betreffende Poster's Zalf, het bekende
middel tegen huidziekten, zooals aambcieo, ec
zema, huiduitslag, jeukingeh.. enz.
Mejuffrouw M. C. Kansen, Vischstraat 6 te den
Helder, meldt ons: Sedert zes maanden heeft mijn
tweejarig kind geleden aan een hevige uitslag op
den rug en armen. Het was verschrikkelijk om aan
te zien wat het arme kind te doorstaan had, voor
namelijk door de hevige jeuking. Ik wist niet meer
wat ik moest beginnen want de uitslag werd hoe
langer hoe erger. Alles wat ik hiervoor geprobeerd
had was tevergeefs gebleven. Op aanraden van
een mijner kennissen liet ik een doosje Posters Zalf
komen en ik kan met blijdschap getuigen dat deze
mijn kind onmiddellijk verlichting gaf en tien da
gen later was de arme kleine geheel genezen en
kon ik niets meer van de ellendige uitslag bemer
ken. 22
Ik ondergeteekende verklaar, dat het boven
staande waar is en machtig het publiek te
maken op elke wijze die U goeddunkt.
Verzeker U dat men U de echte Poster's Zalf
geeft dezelfde die Mejuffrouw Kansen gehad heeft.
Wij waarschuwen tegen namaak en maken koo-
pers er op attent, dat op iedere doos de handteeke-
ning van James Foster voorkomt. Zij is te Den
Burg verkrijgbaar bij de firma Wed. P. Kuiper,
drogist. Toezending geschiedt franco na ontvangst
van postwissel a f 1,75 voor één of f 10 voor
zes doozen.
Weverstraat.
Lage prijzen met 2 jaar
schriftelijke garantie.
Reparation aan alle Uur
werken onder garantie.
Beleefd aanbevelend.
LANGEVELD DE ROOI.).
Vertrek van Texel Woensdagmorgens 8 uur.
van Alkmaar Zaterdagsmiddags 13 unr.
vanaf f 12,50 stel tot en met f 1,50 stel.
Aanbevelend,
ALEX. KONING PCz.
Zadelmakerij, Burg—Texel.
BINNENKORT WACHTENDE:
Concurreerende prijzen.
Aanbevelend,
Aan 't zelfde adres voor billijken prijs
te koop aaDgeboden
een Vulkachel, een geëmailleerde hniskachel
en een nieuw gegoten fornuis.
Vrij naar 't Fransch door A. B.
0.
Ik ben wel wat lang weg gebleven, is het
niet riep zij tot de beide mannen die haar glim
lachend aankeken. Ik heb eens ter eere van
mijn goede André extra werk van mijn toilet
willen maken.
En toch is het hoogst eenvoudig I
O, ik bedoel niet mijn japonmaar mijn
haren hebben mij veel tijd gekost. O, die haren,
als vader zich er niet tegen verzette, liet ik er
minstens de helft af doen Ze zijn zoo zwaar
en zoo lastig, ik heb hoofdpijn voorgewend en
migraine Vader is niet te vermurwenIk
zal nog een of andere zware ziekte moeten
krijgen om van mijn haar verlost te worden.
De klok, welke de werklieden weder aan den
arbeid riep, had reeds lang geluid, voor mijnheer
Gueldry er aan dacht zich ook op weg te begeven
naar de fabriek, André wilde zijn vader daarheen
volgen, doch Sabine hield hem vast.
Ik houd je hier, zei ze, en vader staat dat
toe, daar ben ik zeker van. U heeft nu toch
geen tijd meer om te praten, is het niet zoo, vader
Neen, want ik heb nog verscheidene brieven
te schrijven, welke per eerste post weg moeton,
ik geef voor vandaag aan André vrijaf. Het is
echter wel goed, dat hij nog even in de fabriek
komt, om de werklieden te groeten en hun
tevens mede te deelen, dat zij Zondag ter eere
van zijn behouden terugkomst getrakteerd zullen
worden op koffie en wat er meer bij komt.
Bravoriep Sabine uit, en dan voor de
kinderen koek
Nu, voor de kinderen koek, omdat jij er
zulk een pleizier in hebt. Dus meisje houdt je
broeder nu niet al te lang op.
O, neen een klein uurtje. Nu tot straks
vaderJe begrijpt, André, vervolgde zij haar
broeder met zich mee voerende naar een kamer
op de eerste verdieping, waar tal van koffers
stonden, je begrijpt, dat ik erg er naar verlang,
dat je de koffers eens uitpakt.
Nieuwsgierig juffertje, je hoopt zonder
twijfel dat ik iets voor je zal hebben meege
bracht I
Och hopen is het woord niet, ik ben er
zeker van.
En terwijl zij hem ijverig hielp de koffers
uit te pakken, vervolgde zij
Want waar ik bang voor was, ik wil het
je nu wel vertellen, ik was bang dat je terug
zoudt komen met een vrouw als ebbenhout, zoo,
schoonzuster van een moorin wordt ik dus niet,
Ge blijft dus trouw aan Martha, is het niet zoo
De jonge man hief het hoofd op.
Kijk, dat is waar ook, ik zou heelemaal
vergeten eens te vragen naar onze vriendin uit
onze jeugd.
Och die is altijd nog maar gedwongen
tusschen de bureau muren een groot deel van
haar leven te slijten. Zij is echter tevreden en
verliest er haar opgeruimd humeur niet, het is
een kleine engel met een hart van goud.
Wat hemel je haar op. Is zij nog altijd
leelijk
Mooi is zij helaas niet, maar zij heelt zulk
een verstandig uiterlijk en haar geheele houding
en manieren zijn zoo bevallig, dat men haar
ondanks haar onregelmatig gelaat, toch bekoorlijk
vindt.
Zij mag zich gelukkig achten een vriendin
als gij te bezitten, Sabine
Ik ben geheel onpartijdig, riep Sabine
opgewekt uit, geloof mij, ik blijf eerder beneden
de waarheid, dan dat ik zou overdrijven, do
beide andere meisjes met wie ik zoo nu cn dan
omga zijn aardig, maar kunnen niet in haar
schaduw staan, ge hebt wel gedaan mot haar
uit te kiezen als uw klein vrouwtje.
Kinderspel.
Zij keek haar broeder zeer ernstig aan en zei
Je hebt zei zij, zonder twijfel even min
haast om te trouwen als ik, go hobt dus nog
geene beslissing to nemen. Ik weet dat jo goed
bent en uw brieven hebben mij meermalen het
bewijs geleverd van de rechtvaardigheid van uw
oordeel. Den dag waarop gij uzelf zult bekennon,
dat Martha voor u de beste vrouw, voor vador
de zorgzaamste schoondochter, voor onzo werk
lieden en de armen, do meest medelijdende
vriendin is, dan, dat weet ik, zult ge ook uiet
aarzelen.
Je beschouwt mij dus wel al geheel be
langeloos
Ja, daar wij rijk zijn, hebben wij ons om
een bruidschat niet te bekommeren.
Je spreekt als een volwassene, en ik be
schouwde je nog altijd als een kind, Sabine
Dan dwaalde je, want ik ben al oud, maar
toch niet zoo oud dat ik niets meer geef om
wereldsche zaken, ik ben dus wel een weinig
teleurgesteld onder al die verschillende artikelen
niets te vinden dat nu voor mij eens geschikt
is. Wat een warboelHebt ge zelf je koffers
ingepakt
Zeker!
Wel gefeliciteerd hoorMarie zal maanden
noodig hebben om alles weder op orde te brengen.
Al uw kleeren zijn verschrikkelijk gekreukt en
wat zijn zo vol gaten, men kan er de hand wel
doorsteken1-Ia, mooi zoo, daar hebben we
oen heele partij pakjes. Dat zijn de surprises,
is het niet zoo, André Hé, ja, tweo waaiers
O, wat zijn dio mooiMaar ze zijn beide gelijk,.
Er is er een voor Martha bij.
Zij viel haar broeder om den hals, terwijl zij;
mompelde
O jou gniepord, je dacht dus wel aan haar
O, wat beelderige kopjes, ik zal ze dadelijk eens
uitzetten op een theebladAl weer wat, een
armbandeen penhouderhet is te veel, je
overlaadt mij met geschenken Ja, ik had geen
ongelijk toen ik vast op mooie cadeautjes van
je rekende
Er is nog heel iets anders voor je, zei do
jonge man, verheugd dat Sabine zoo blij was.
Maak dat papier eens open. Maak eerst dat
touwtje maar los I
Los makon, dat kan je begrijpen, ik snijd
zo stuk, dat gaat veel gauwerEen „burnois"
riop zij uit, toen het sneeuwwitte kloed zichtbaar
werd. Gauw André, doe hem mij eens over de
schouders. Is hij mooi
Gij zult hem gebruiken als ge naar een
bal gaat is het niet Sabine
Zij schudde hot hoofd.
Wordt vei-oolgd.)
Gedrukt by LANGEVELD DE UÜOIJ, Toxel.