i LANGE VELD DE ROOIJ 1 MEDAILLON-PORTRETTEN. li II Kunstmeststoffen. union Levensverzekering-Maatschappij. Opgericht 1714 te Londen. Totaal der iondsen ruim 53,9 millioen gulden. Voor&eelige Tarieven, BOEKHANDEL. m NEDERLANDSCHE HYPOTHEEKBANK BLAZERSCHUITJE of LEMMERAAKJE, DAKPANNEN. Modelezer gevraagd ecu flinke Dienstbode. Vrijgevige Polisvoorwaarden, 12 stuks 50 Cents. li Kunnen volgens elk portret gemaakt worden li voor liet dragen in Broches en Medaillons, liet hechten op Menu's, Verlovingskaarten, Brieven, p Felicitatiekaartjes, enz., enz. 1| Bestellingen worden aangenomen in onzen Boekwinkel. PARKSTAAT, DEN BURG OP TEXEL. Scheepswerf „Nicolaas Witsen". R ij n cl ak p annen. FEUILLETON. Markiezin Sabine DROS Co. TE VEENDAM. P. J. KONING. Stoom-, Motor- en Zeil-vaartuigen. SCHEEPSHELLINGEN. Herstelplaats van Motoren, Stoom- en andere werktuigen. IJZEREN VLETTEN TE HÜÜR. Te koop gevraagd een Nieuws van belang voor Den Burg. Gevraagd met 1 April HOOGSTE SOLIDITEIT. Inlichtingen bij HENDRIK A. BULTMAN te PURMEREND, Hoofdagent voor Noord- Holland b/h IJ. Op alle plaatsen worden solide, ijuerige AGENTEN georaagd. 'ill ftuïiSl G3L^S/i j:* !E!I^&.7rj;iE'ï^ii<tT7nnrrmi>y^'.-.Tin jS^3r^^S-^TjTTrp!!7L$»^l^a Voorjaarslevering onder controle van het Proefstation, Superphosphaat 14°/0 f 3,15. Chilisalpeter 15'/a°/o 1 14. Van boord Oudeschild. Hei-plaatst icegens misstelling). OPGERICHT 1S90. Geplaatst kapitaal f 2.000.000. Gestort f 400.800. Reserve 253.265.84 Geelt uit 4 Pandbrieven tegen den prijs van 98y3 Verstrekt geid^op eerste hypotheek tegen matige rente. Inlichtingen verstrekt Hen Burg, Texel. W. F. STOEL ZOON»', Alkmaar. Van de kleinste soort, geschikt vd visscherij. AdresJ. T. D. HAVE Sr., Ierseke (Z.) Ondergeteekende levert bij vooruit- bestelling verschillende soorten Schipper A. J. BRUIN. op het leesgezelschap 't Zuiden. Br. franco letter Z. bureau van dit blad. Vrij naar 't Fransch door A. B. 32 Herbert die het opmerkte dat ik ieder oogenblik naar het vuur ging gaf mij in overweging een tochtscherm te plaatsen, waarop ik dadelijk uitriep: Een tochtschermdat zou al zeer weinig helpenZou het niet beter zijn, als we maar in mijn kleine salon of in de kamer uwer moeder bleven Bah! zei de marliezin; mijn idee is naar het schijnt al te burgerlijk. Het is beter, dat is meer aristocratisch, in de groote salon te bevriezenEr is dus een tocht scherm verschenen. Ben ik het wel die in het strijdperk is getreden met mevrouw deBarsannes? Ja, ik ben het, ik Sabine. De nienech heett den strijd dnrven te aanvaarden met den arend. Haar zwakheid gevoelende is zij zeer bevreesd. Op de rechtvaardigheid van haar zaak vertrouwende is zij echter ondanks alles den strijd begonnen om te toonen, dat zij haar toegevendheid niet in slaafsche onderworpenheid veranderen wil, O, als ik geloofde, dat Herbert het ge voelen van zijne moeder deelde zou het voor altijd uit zijn met mijne achting en genegenheid voor hem, en dus ook met mijn geluk. Maar bij is geheel vieemd aan het voorgevallene, daar ben ik zeker van. Ziehier wat er voorviel. Een iamilie, waar de markiezin vroeger veel aan huis kwam, kreeg het eensklaps in het hoofd, om op weg naar het Zuiden, eens op Barsannes aan te gaan, zij kwamen een paar dagen geleden bier aan. Wat een gebeurtenisEen geheele huishouding te logeeren en maar een enkele kamer beschikbaar Die kamer kregen de baron en de baronesse, en voor de kleine baron netjes en baronesjes (een 8 tal) werden twee slaapkamers gereed gemaakt, De markiezin verborg haar ongenoegen onder een gemaakt lachje. Herbert vond dit bezoek ook niet bepaald aangenaam en ik moest mijn blijd schap wel wat inhouden, want ik was waarlijk verrukt over deze afwisseling. Het is brutaal, zoo maar zonder vooraf bericht te zenden bij iemand in huis te vallen, zei de markiezin, toen we even met elkaar alleen waren. Ja, echte Laplanders, voegde Herbert er aan toe, niet zeer eerbiedig van de baron. Zeker bloot uit nieuwsgierigheid Nu ze kunnen dan daaraan voldoen Kon den ze niet wachten tot het volgend jaar P Dan waren alle kamers bemeubeld... Mevrouw de Barsannes viel hem in de reden. De Aulna's zijn er nu eenmaal, zei zij, dus is het nutteloos dit bezoek nu te ver langen tegen het volgend jaar. Laat ons liever denken aan de dagen die ze hior bij ons zullen blijven. De baron is een groot lielhebber van de jacht, en zal dus gaarne met u een klopjacht houden in hetbosch, en terwijl ik mij bezig houd met mevrouw d'Aulna en de kinderen, zal Sabine zeker wel met mijn lijst van verschillende bood schappen naar Vorey willen gaan. Wij zullen juffrouw de Tournemière, Kolonel de Ambremont en onze oude vriend Allot te dineeren vragen. Een oogenblik aarzelde zij, toen vroeg zij Zou uw broeder ook willen komen Sabine P Hij is nog al een aardig gezellig prater. Van mijnheer Gueldry zal ik maar niet spreken, die kan in het midden van de week... Naïf riep ik uit. Welzeker. Vader heeft een meester knecht, waarop hij volkomen kan vertrou wen, en hij zou zeker zeer gaarne den avond op Barsannes doorbrengenIk za) hem zelf wel gaan nitnoodigen. Het is meer gepast dat moeder zelf een woord schrijft, zei Herbert, ge kunt dat dan even afgeven als ge uw bood schappen doet, want ge zult de villa toch zeker wel niet voorbij gaan zonder even aan te wippen, is het niet? Thomas kan dan onderwijl de uitnoodiging brengen naar mijnheer Allot. Ik glimlachteEn terwijl ik de pen van de markiezin over het papier zag glijden, was ik recht blij bij de gedachte aan het genoegen dat vader daarmee werd aangedaan. Mevrouw de Barsannes gaf mij het briefje in gesloten enveloppe, hetgeen mij op dat oogenblik niet zoozeer verwonderde, daar ik het toeschreef aan de groote drukte met de logees. Reeds zeer vroeg vertrok ik gistermorgen. Het was vinnig koud, men had gezorgd dat er een warme heetwaterstoof en de noodige pelsen in het rijtuig waren... Het was er zoo lekker, dat ik er indom melde en door mijn kamenier, die bij mjj in het rijtuig zat, moest worden gewekt, toen we te Vorey aankwamen. Vader was juist naar do fabriek vertrokken. Daar ik groote haast had gaf ik Frangoise den brief met de boodschap er bij, dat ik over een uur ongeveer weer terug kwam. Een uur later merkte ik hem op voor het raam in de villa. Hij stond daar met André wachtend op mijn terugkomst. O, wat was onze ontmoeting hartelijk, we hadden elkaar in geen 8 dagen gesproken. Vader, zei ik eindelijk naar de wijzer van do klok ziende, die wel wat al te snel vooruitging naar mijne meening, ik moet voor het ontbijt weder op Barsannes terug zijD, het wordt dus hoog tijd dat ik heon ga; maar onze scheiding zal niet voor lang zijn. Kom vooral vroeg. André je zult zeker wel een weinig zorg willen dragon dat vader er goed uitziet, denk vooral om zijn das en de handschoenen, want de ba ronnen zullen wel erg nauw zien. Dit zeggende lachte ik vroolijk maar zij lachten niet, André keek vader aan on deze ktek treurig naar André. Ik wilde juist vragen wat dat alles be- teekende toen André uitriep Heb je dan het briefje van mevrouw Wanneer het schip gezonken is, weet iedereen U te vertellen, hoe het gered had kunnen worden. Hoeveel waarheid is er niet in dit oude gezegde. Do eenige raad, die waarde voor ons heelt, is diegene welke ons bijtijds gegeven wordt. Dit is juist waarom een Urkscho raadgeving zoo goed en waardevol is, want zij geeft hoop en moed aan ieder nierlijder. Zij zegt U hoe ge weder gezond kunt worden, doch gij moet dezen raad tijdig opvolgen. Mejuffrouw C. de Vries, wonende Zee zicht 39a te Urk, deelt ons mede Dertien jaren lang heb ik onophoudelijk veel pijn moeten doorstaan in den rug en in de zijden. Vanwege de pijD kon ik mij haast niet meer bukken en ik had geen kracht in mijn rug, om mij na het bukken weer op te heffen. Ik ging steeds gebogen onder een zwaar, vermoeid gevoel en had veel zweetingen, die door plotselinge huiverin gen gevolgd werden. Daar mijn maag meestal van streek was, was mijn eetlust veel minder gewordendadelijk bij het gebruik van Uw Fosters Rugpijn Nieren Pillen kon ik bemerken, dat deze een gun- stigen invloed op mij uitoefendon en hoe groot was mijn blijdschap, toen ik veertien dagen later geheel en al van mijn pijn bevrijd was. Ik gevoel mij veel sterker, slaap weer rustig en ik reken het mij een plicht, deze Pillen allen nierlijders ten sterkste aan te bevelen. 8 Ik ondergeteekende verklaar, dat het bo venstaande waar is en machtig u het pu bliek te maken op elke wijze die u goeddunkt. Een welbekend geneesheer verklaarde dat de ziekte der nieren de ergste is aller ziekte, met uitzondering van tuberculose. De reden hiervan is dat men meestal geen notitie neemt van de verschijnselen der nierziekte o( dat deze verschijnselen ver ward worden met andere ziekten, terwijl de nierziekte zich meer en meer uitbreid, en zich onopgemerkt complicaties voordoeD, totdat zij zich diep in het gestel geworteld heeft. Let dus op de eerste verschijnselen vanpijn in de zij, neem Uw maatregelen nog heden, want morgen is het misschien te laat. Verzeker U dat men U de echte Foster's Rugpijn Nieren Pillen geeft, dezelfde die Mej. de Vries gehad heeft. Zij zijn te Den Burg verkrijgbaar bij de firma Wed. P. Kuiper, drogist. Toezending geschiedt fran co na ontvangst van postwissel a f 1,75 voor één of i 10 voor zes doozen. tegen hoog loon. Adres: 91. A. LAiSGEVELD, Binnenburg. de markiezin van Barsassen niet gelezen P Neen antwoordde ik, eensklaps be vangen door den schrik. Nu, kijk dan hier. Vader is Diet uitgenoodigd zooals je schijnt tegelooven. Het is ongehoord. Dantzy is er toch en zou hem zeer goed kunnen vervangen. Waarom hebt ge de markiezin dit niet gezegd Mijn hart begon snel te kloppen en het was mij onmogelijk een woord te spreken. Ik nam het briefje en las pnel de enkele regels door mevrouw de Barsannes ge schreven Waarde Heer. Oude vrienden ons geheel onverwacht komende bezoeken, hebben wij inderhaast een zeer intiem partijtje georganiseerd, waarbij wij zeer gaarne hadden gehad dat ook mijnheer Gueldry deel nam maar ik weet, dat hij in de week de fabriek niet verlaat, zoodat mijne uitnoodiging dus nutteloos zou zijnwil u hem daarom onze oprechte spijt mededeelen en hem verzoeken Zondag op Barsannes te komen dineeren om eenigzins die teleurstelling te vergoeden P Wat U aangaat, U komt zeker is het niet Wij rekenen er vast op en vol vertrouwen roep ik u dus „tot zions toe." Markiezin van Barsannes. Het was maar kort. Ik had echter den tijd gehad weer eenigzins tot mijzelf te komen, zoodat toöD André zei„Welnu" ik vader om den hals vloog en hom aller dwaast op de oogen kuste, uit vrees dat bij de tranen zou opmerken die mij onwille keurig in de oogen kwamen. Ik begrijp zeer goed wat er is voor gevallen, zei ik, de markiezin die zeker meende dat u niet komen zou heeft aaD André geschreven en later van mij vernomen dat Dantzy u wel kan vervangen, heeft ze vergoten nog oen anderen brief te sohrijven of ook wel de brieven por abuis verwis seld en mij do eerst geschrovone gegeven, (Wordt vervolgd.) 'indrukt b« LANGE VELD i. UK RUlHj l'excl.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1907 | | pagina 4