PLEGING's VERF, Behangselpapier ZOMERDIENST. „DOMO" De Kaart van EEN TIJDELIJK AANBOD, VIJF EN ZEVENTIG CENTS, j Ó&9 Alleenverkoop voor Texel Jb.Keijser Dzn, BON voor de lezers van de TEXELSCHE COURANT. Mooie, gele STALSCHELPEN De Zweedse] ie Melkontroomer Yoordeeligst voor klein bedrijf, S. J. KONING. A. PLEGIIV'G Co,, ALFRED DREYFUS, VIJF JAREN VAN MIJN LEVEN, FEUILLETON. Markiezin Sabine W. F. STOEL ZOON, te Alkmaar. Spoorboekje. Prijs 10 cent. Wij doen echter UITSLUITEND aan de abonnés op de Texelsche Courant LANGEVELD h DE RQOIJ, voor het gebruik gereed. GRONDVERF GLANSVERF Vï 1 ex. Dreyfus, Vijf jaren van mijn leven BOEKH. PARKSTRAAT. een fraaie kaart, duidelijk en net in kleuren uitgevoerd, voorzien van een randlijst, alzoo geheel gereed om op te hangen, een sieraad in kantoor, winkel of woonkamer, kost EEN GULDEN. Die prijs mag niet verminderd. dat is: gedurende de maanden Mei en Juni 1907, kunnen zij zich een Kaart, als bovengemeld aanschaffen voor den prijs van af te halen aan ons Bureau. Betaling contant. Franco per post tegen toezending van postwissel van 85 Cents. Ongetwijfeld zullen velendie de prijs van Een Gulden wellicht wat hoog kwam, van dit Tijdelijk Aanbod gebruik willen maken. Men lette er wel op, dat wij UITSLUITEND aan abonnés op de Tex. Courant deze offerte doen, en dat dit aanbod al leen gedurende Mei en Juni van dit jaar geldig is en beslist niet langer. Ook nieuwe abonnés die zich voor minstens zes maanden verbinden, kunnen van deze aanbieding gebruik maken. De prijs der Kaart blijft voor niet-abonnés op de Texelsche Courant EEN GULDEN. Uitgevers TexelsoLe Courant. K.G. f 0,30 K.G. f 0,35 1 Yt 0,50 1 0,60 2 Ji 1» 2 1,20 8 n 1,40 3 1,80 5 n 2,10 5 2,S0 10 n 3,80 10 5,20 Grooter kwantum lager noteering. STAALKAARTEN GRATIS. Fabriek Velsen. Kantoor Amsterdam. Weverstraat, den Burg. Wij zijn door bijzondere omstandigheden in de gelegenheid onze lezers iets extra's aan te bieden. Wij kwamen namelijk in het bezit van een klein aantal exemplaren van het BOEIENDE AANGRIJPENDE historische boek van waarin deze Martelaar van vrijheid en recht met eigen hand zijn wereldberoerende lot gevallen beschrijft. Dit boek is een monument van de strijd tusschen liet licht en de duisternis, recht en onrecht. Dit boek treft u bij het lezen door zijn een voud, zoodat gij met den banneling mede- leeit en medevoelt. Dit is een boek voor U en voor Uwe kinderen, want ook deze zullen de geschie denis dezer verschrikkingen nog lang stol tot denken geven en onverdeelde belang stelling inboezemen. TTTTQT TTTTFNT1 de lezers van dit blad UI 1QLU1 ILllU kunnen dit boek aan ons bureau tegen betaling van 60 CENT, doch slechts tegen inlevering van dezen BON bekomen, zoolang de voorraad strekt. ZONDER BON WORDEN GEEN exem plaren afgeleverd dan tegen den gewonen winkelprijs van f 1,S0. DljM De ondergeteekende wenscht als lezer van de „Tex. Courant" te ontvangen a 60 cent. Woonplaats en datum: Naam: Vrij naar 't Fransch door A. B. 58 Hij had voorat niets van zijn komst ge meld en daar ik u niet langer op mijn antwoord heb willen laten wachten, heb ik de briei maar toegevouwen verzonden zonder de gewone sluitingswoorden, mij echter voorbehoudende u de reden er van op te geven. Hij bezorgde ons vrij wat last, terwijl hij ons daardoor tevens een grooten dienst bewees. Volgens het advies van Weiter vermeden wij steeds uw naam te noemen in tegen woordigheid van Sabine. Later, zei bij altijd. Het is al erg genoeg dat de vreemden haar van haar man spreken. Hebt dus geduld. Wij hadden geduld. Maar eergisteren, terwijl Sabine juist bezig was met het schetsen van een visschersjongen die in zijn bootje zat te hengelen, zei Aubreen eensklaps Ik heb den vorigen week veel hooren spreken over uw neef door een vriend der familie Brigues. Herbert, dien ik altijd gekend had als een nietsdoener, laat nu naar het schijnt een model-boerderij bou wen, waarvan hij zelf de leiding op zich zal nemen. Een uitstekende zaak, viDd ik. Vele anderen onzer edelen moesten ook zoo handelen, en zich bemoeien met hun landerijen en het welzijn hunner boeren, inplaats van hun tijd zoek te brengen te Parijs met bals, sociëteit, schouwburg, enz. Men schrijft die bekeeriDg toe aan Sabine. Een bekeering is het wel, want Herbert, die vroeger zoo weiBig om den godsdienst Het beste adres voor I is bij LEEN, Molenstraat, j Daar wordt in meer dan tiouderd verschil lende patroons in voorraad gehouden. maalde, heeft nu een zekeren broeder Mar tial met het toezicht over de werkzaam heden belast en zal nu een school voor gewoon en godsdienstonderwijs laten bou wen voor de kinderen uit de buurt. In het goede zoowel als in 't kwade, overal vindt men do vrouw, altijd weer de vrouw! Wij, het sterkere geslacht, zijn onder hun handen zoo zacht en kneedbaar als deeg Ik moet je bekennen, dat mijn hart me tegen de keel sloeg. Uw tante scheen uiterst kalm, maar ter wijl ze eenige woorden tot d'Aubrun ten antwoord gaf, hield ze haar oogen voort durend gevestigd op Sabine, die aan het andere einde der waranda zat. Zij had alles gehoord, want ze was doods bleek en kon haar verwarring niet ver bergen. Zij stond op en ging even daar na weg Een bekoorlijk nichtjeriep de ad miraal uit, die niets bemerkt bad. Hoe bevalligEn als ik dan moet bedenken, dat gij tegen dat huwelijk waartGij ziet hot nu wel in, dat het Herbert geluk aanbrengt, zonder nog te rekenen op de omstandigheid, dat gij en uw vrouw gek op haar schijnt te zijn. Gek, ja, dat is het woord, bekende tante, die, verontrust door bet plotselinge vertrek van Sabine, zich haastte naar haar te gaan zoeken, zoodra zij een geschikt voorwendsel voor haar vertrek vinden kon. Zij vond haar echter nergens en do kamenier, welke zij Daar Sabine vroeg, deelde haar mede, dat ze meende dat deze in de kerk was. Tot aan het diner bleef zo weg en of schoon haar wangen toen nog bleek waren, had ze toch weder do gewone glimlach op de lippen. Weer een nieuwe gebeurtenis, maar nu was d'Aubrun daarvan niet de oorzaak hij is namelijk gisteravond per sneltrein van zijn weder voorhanden aan de Steenbooperij van hier vertrokken. Het was nu door Sabine zelf, die met haar gewone, zachte tred mijn kamer was binnengekomen. Ik had haar niet bemerkt, voordat zij haar tegenwoordigheid kenbaar maakte, door mij op het voorhoofd te kussen. Oom, ik heb tweemaal geklopt, zei ze. De dokter gaat juist heen, hij gaat een zieke bezoeken te Criqnebceuf en stolt voor hem te "Villiers te wachten om daar samen te dejeuneeren. Uw vriend Falais- eau met zijn vrouw gaan ook mee en tante wil ook wel mee. Christine en ik willen ook gaarne od U ook, is het niet zoo Het zonnetje schijnt zoo vroolijk. Kom, sluit die papieren dan nu maar weg tot vanavond. Ik greep haar bij de beide handen en trok haar naar mij toe. Ik neem het aan, kleine. Alleen spijt het mij, dat ik mijn brief niet kan afmaken. Ik schreef aan een ongelukkige. Zij viel mij in de reden. Een ongelukkige, riep zij. O, laat bem niet wachten. U had er mij nog niet over gesproken, oom. Wat verlangt hij Een betrekking Geld Neen, je begrijpt me niet, zeide ik, half binnensmonds, en haar met je aan sprekende, hetgeon, zooals ik woet, zo zoo graag heeftHij verlangteen weinig hoop te mogen koesteren ik schreef'aan Herbert, Sabine. Zij verbleekte. Haar handen rilden in de mijnen, maar ze sprak geen woord. Ik vervolgde Je hebt toch gehoord wat admiraal d'Aubrun gezegd heeft een paar dagen geleden, is het niet zoo? Welnu, dat was waarlijk zoo. Jlorbert schaamt zich over het verledenc. Herbert wil uw achting, uw genegenheid verdienen Daarom is het dat hij tracht uw droom te verwezenlijken, n.l. een nuttig mensch in de maatschappij DEN HELDER EN DEN BURG. Menigeen lijdt aan de nieren en aan pijn in den rug, doch het onderstaande bericht bevestigt onze meening, dat hier kortbij een geneesmiddel daarvoor bestaat, dat met succes aangewend wordt. Do heer A. B. Dekker, wonende Koning- dwarsstraat 60 te den Helder, deelt ons mede: Ruim vier maanden werd ik gekweld door een hevige pijn in den rug en in de lendenen, daarbij kwam nog een stekende pijn in de rechterzijde en in de heupen. Ik had zeer veel moeite bij het urineeren, het water kwam langzaam en met tusschen- poozen en nadat dit geschied was, 'kreeg ik een hevige persing. Ik was altijd zwaar vermoeid en lusteloos en ik had veel hinder van hartkloppingen. Met mijn eetlust was het treurig gesteld en deze werd met den dag minder. Men behandelde mij voor zenuwziekte, doch dit leverde niet het minste resultaat op. Ik was ten einde raad en toen men mij overal aanraadde eens een proef te nemen met uw Foster's Rugpijn Nieren Pillen, liet ik een doosje komen. Ik moet ronduit zeggen, dat deze pillen mij dadelijk goed geholpen hebben, na een dag ot acht kon ik reeds een groote beterschap bespeuren; ik had geen last meer met de urine en van de rugpijn kon ik eveneens weinig of niets meer waarnemen. Hoewel ik nog niet geheel genezen ben, gevoel ik mij toch veel flinker en sterker dan voor langen tijd het geval was cn ik zal nog een tijdje met uw pillen doorgaan en hoop u spoedig mijn algeheel herstel te kunnen meldeD. 25 Ik ondergeteekende verklaar, dat het bovenstaande waar is en machtig u het publiek te maken op elke wijze die u goeddunkt. Hebt gij ooit getwijfeld dat uw nieren de oorzaak uwer ziekte waien? Hebt gij pijn in den rug in het hootd of in de lenden? Lijdt gij aan rheumatiek, zwakte van het hart ot waterzucht? Is uw urineloo- zing te weinig of te veelvuldig en is uw water vermengd met steen en bezinksel Gevoelt gij u immer vermoeid, terneer geslagen en prikkelbaar Denkt er eens over na. Verzeker U dat men U de echte Foster's Rugpijn Nieren Pillen geeft, dezelfde die de heer Dekker gehaf heefj. Wij waar schuwen tegen namaak en maken koopers er op attent, dat op iedere doos de haud- teekening van James Foster voorkomt. Zij zijn te I)en Burg verkrijgbaar bij de firma Wed. P. Kuiper, drogist. Toezending geschiedt franco na ontvangst van post wissel a f 1,75 voor één of 1 10 voor zes doozen. te zijn Dat is niet gebeurd zonder wor steling, mijn kind. Je man heeft echter den strijd aanvaard; maar ik vermoed, dat de eenzaamheid hem te zwaar valt. Een enkel woord van jou zou hem de krachten geven voor zijn nieuw leven Sabine, je hebt hem vergiffenis geschonken; ga nu nog een stapje verder en begin ook met te vergeten Zij schudde heftig met het hoofd, trok haar handen uit de mjjnen en legde die op haar hart. Iets is daar dood, zei zjj langzaam. Maar uit den dood komt het nieuwe leven, is het niet zoo Een loven voor beter en schooner. Herbert beeft berouw. Herbert strijdt tegen zichzelf, tegen zijne moeder. Je zoudt den eerenaam Christin onwaardig zijn, als je hem nu alle hoop weigerdet. Doodelijk beangst keek Sabine me aan Daarop nam ze vastberaden mijn pen en schreef het woord, dat ge hier vindt „moed!" het woord is een weinig uitgewischt. Voor je vrouw, evenmin als voor jou, is het mogelijk een groote opoffering te doen zonder tranen Gode zij geprezen, mijn jongen. Hij zal IJ Sabine teruggeven. Uwe tante kwam juist binnen,'toen ik den brief zorgvuldig in mijn vloeiboek borg. Wat voer jelui toch uit, vroeg zfj. De Falaiseau's zijn er reeds, het wachten is nog maar alleen op jelui. Wat wij uitvoeren? Kijk liier. O, lieveling, mijn lieveling, wat bon ik nu trotsch en gelukkig, uw moeder te zijn. Hiermode, mijn jongeD, wil ik den brief besluiten en teveus herhaal ik u, evenals uw tante dit doet„moed 1" Fabius de Savigni. Wordt vervolgd.) öe.drukt bil LA NOU VELJL) Sc JDJi ftUOJJ Texel,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1907 | | pagina 4