WINTERDIENST. Jaeger óes <Jleils. Rijmelen. Steunt allen Óen tienden T W. C. BOELSUMS, Thorley's Voedsel Nieuwe Texelsche Stoombootiienst. PERSONENTARIEF Namens de besturen van de Nell. ffl. v. L. aid. Texel en aid. Elerland, Bioscope-'Voorstelling in het „Hotel Texel" mr Beste merken. Ontvangen Vilt-Pantoffels en Mnilen, prima LEIDSCHE WOLLEN DEKENS, FOTOGRAAF, Spoorboekjes a 10 ct. voorhanden. Stoomschip „Baron Rengers". DIENSTREGELING van 1 October tot 1 November Prachtvolle Voorstelling met een geheel nieuw programma. Vrijdagmiddag 5 uur feestvoorsteliing voor kinderen. Tweedehands FEUILLETON. Haar wensch. Molenplein Melder. is iederen eersten ZONDAG en MAANDAG van elke maand aan den Burg werkzaam, r - - - Gezondheid onder uwe Yarkens THORLEY'S VOEDSEL B0EKH. PARKSTRAAT, Vertrek van Texel: 4,15 van Nieuwediep 5,15 (plaatstijd) 6,40, 11,—, 8- 9,30, 12,15, 4,- LIGPLAATS te Texel, haven Oudeschild Nieuwediep, Havenhoofd. Goederen worden aangenomen haven Oudeschild b/d Commissaris G. BLOM, en te Nieuwediep b/d Commissaris J. SMIT, Texelsch Veerhuis. Ie kajuit: retour 1 0,80; enkele reis f 0,50 doorloopend 2e 0,50; 0,30 geldig. KINDEREN van 4—12 jaar hall geld. Eiken Woensdag en Zondag goedkoope dagretourbiljetten le kajuit f 0,50, 2e kajuit f 0,30. WEEK-ABONNEMENTEN VOOR WERKLIEDEN (2e kajuit) f 1,—. Goederen-tarief naar gewicht en plaatsruimte, waarvan tariet aan boord ter inzage. worden H.H. Veehouders nogmaals gewezen op het dreigend gevaar inzake het mond- en klauwzeer. Koop geen vee van elders ingevoerd. HANDEL NIET met personen, die vee invoeren van elders. Namens het bestuur der afd. Eierland en van de afd. Texel, P. STOEPKER, Voorzitter. J. W. ROELOFS, 2e Voorzitter. D. C. DROS, Secretaris. JAC. KIKKERT Nz. Secretaris. op DONDERDAG 3 en VRIJDAG 4 OCTOBER, des avonds 8 uur precies. Treffende meerstemmige liederen zullen worden gezongen. O.a. zullen vertoond worden.- EEN AVONTUUR MET EEN AUTOMOBIEL. DE BEDRIEGER BEDROGEN of DE DIEFSTAL VAN HET JU WEELENKISTJE. DOLLY'S PAPA. DE RIJWIELDIEF. IJZERGIETERIJEN VAN CREUSOT (gekleurd) Toegangsprijzen voor de avondvoorstelling 20-30 ct. en voor de kinderen om 5 uur 10 en 5 ct. ADJUDANT PALSTRA, in bevel. Kaarten verkrijgbaar bij Z. E. v, n. WOLDT, p.a. Jacob Kikkert Koogerstraat en voor den ingang der zaal. OP ONDERZOEK. Eenige inwoners van Den Helder kunnen U zeggen waar het te vinden is. Indien gij lijdt aan de een ol andere jeuking der huid, aan prikkelende huiduitslag of droge aambeien, dan zoekt gij natuurlijk naar verlichting. Een aantal inwoners van Den Helder hebben een geneesmiddel gevonden om huidzieken van ouden datum te genezen. Zij spreken er oyer. Lees dit Mejuffrouw A. Smit., wonende Vijzelstraat 70 te Den Helder, meldt onsSedert vier jaar ben ik aangedaan geweest met bloe dende aambeien. Deze bezorgden mij een verschrikkelijken last en pijn en ofschoon ik gedurende langen tijd daarvoor onder behandeling geweest ben, kon men mij naar het scheen er niet vanaf helpen. Toen ik met uw Fosters Zalf begon, kon ik dadelijk beterschap waarnemen. De pijn verdween, evenals de jeuking en nadat ik Uw voortreffelijke Zalf gedurende veertien dagen geregeld had aangewend was ik ge heel van dit ellendig ongemak verlost. 16 Ikondergeteekende verklaar, dat het bovenstaande waar is en machtig u het publiek te maken op elke wijze die u goeddunkt. Verzeker U dat men U de echte Foster's Zalf geeft, dezelfde die Mejuf frouw Smit gehad heeft. Wfj waar schuwen tegen Damaak en maken koopers er op attent, dat op iedere doos de hand- teekening van James Foster voorkomt. Zij is te Den Burg verkrijgbaar bij de firma Wed. P. Kuiper, drogist. Toezending geschiedt franco na ontvangst van post wissel a f 1,75 voor één of f 10 voor zes doozen. KOELEMEIJ. benevens deze laatste vanaf f 4,50-12,50 in 10 soorten W. L. BAKKER Lz., Oosterend. 32 Vrij naar het fransch door A.B. Hoe kwam de graaf nu daar Ik dacht dat hij op zijn bureau was. Arme Guy, ik vreesde er al voor, hernam de geestelijke. Maar kan het ook andersZij is zoo goed, zoo edel, het is een hart van goud en wat mij vooral in haar bevalt is, dat zij zoo buitengewoon bescheiden is en in het minst niet coquet, zij vermoedt zells niet welke edele gaven haar zijn toebedeeld. En zeg eens Guy, wat weet ge van haar oordeel omtrent u? Totaal niets, mijnheer. Waarom zou zij mij beminnen? Neen, er is geen twij fel aan, zij bemint mij niet! En u, die mij zoo goed kent, weet zeer goed dat ik nooit het hart van dit kind in de war zou willen maken. Ik moet in haar oog bovendien oud en somber zijn, zij zoo vroolijk, zij is hier een ware zonnestraal, terwijl ik mijn hart is zoo beproefd, zoo verouderd door het leed en de ontbering! En als zij u beminde, Guy, wat zoudt ge dan doen Ik zou geen oogenblik aarzelen om haar mijn naam aan te biedeD. Ik bemin haar daarvoor voldoende. En als de armoede haar niet atschrikte zouden we samen ons leed dragen, Ik had niet anders van u verwacht. Maar hebt ge wel gedacht aan het verschil in stand Verschil in stand? Ja, ik heb daar aan gedacht. Maar mijn liefde voor haar is zoo groot, dat niets mij zal weerhouden O Meg, nu werd ik werkelijk bang voor den zwarten duivel en ik heb niets meer willen hooren ik ben weggesneld. Ik ben op het kasteel teruggekomen, ik lach en ik weenIs dat nu het werk van den zwarten duivel Zou hij mij nu in denzellden toestand gebracht hebben als mevrouw de gravin. Zou dit kasteel nu een verblijf worden van bezetenen XXVII Ik word bemind! Sedert acht dagen zeg ik dit aan de vogels, aan de bloemen, aan de hoornen, zeker als ik ben van hunne geheimhouding.' Als ik zoo.doorga, zal het niet zoo lang meer duren of ik graaf, evenals de barbier van koning Midas, een gat in den grond om mijn geheim aan de aarde toe te vertrouwen. Ik ben buiten gewoon gelukkig en toch vrees ik. Jeannette Blossac kwelt mij en vooral haar inkomen van 300.000 francs. Zij is het niet die bemind wordt, maar Marie Renaud. Ik vraag mij af hoe ik mij uit deze netelige omstandigheden zal redden. Ik heb lust in den namiddag maar naar de pastorie te gaan en mijn geheim aan den geestelijke toe te vertrouwen, maar het regent dat het giet en ik moet dus wel thuisblijven. De gravin is veel beter en soms is ze zells geheel goed. Zij stelt belang in het geen ik haar vertel. Zij luistert met ver rukking naar mijn muziek en zang en ik gevoel mij ook gelukkig haar zoo te zien. Zij heeft vanavond met smaak gedineerd en nu is ze kalm ingeslapen. Ik wacht op mijnheer Guy, maar ik ver wonder mij er over dat hij er nog niet is. Het is reeds 9 uur en anders komt hij om 8 uur al thuis. Ik weet niet waarom maar ik maak mij ongerust, ik ga ieder oogenblik naar buiten om te luisteren ot ik in de verte niet de galop van zijn paard hoor. „Anna, zuster Anna, ziet ge nog niets komen Weineen, want het is pikdon ker en de regen valt bij stroomen Als hem maar niets is overkomen Die domme Antoine heeft me zooeven bang gemaakt, hij vertelde mij, dat de weg in den laatsten tijd niet meer veilig is en reeds verscheidene boeren zijn aangerand, een van hen was zelfs door Zigeuners voor dood achtergelaten aan den kant van den weg tusschen Amiens en Mareuil. Als ik de oude Antoine eens ging wekken en met hem eens ging kijken langs den weg. Maar hij zal mij uitlachen de oude knorrepot Wat te doen wat te doen? En het blijft maar stortregenen, het is een ware zond vloedEn op mijn wangen is het ook een ware zondvloed van tranen ik ween, al noem ik het zelf dwaas ik weet niet wat ik moet beginnen het is bepaald de voor bode van een ongeluk. Mijn meester blijft maar steeds weg en in gedachte zie ik hem dood uitgestrekt liggen in een plas bloed bet is verschrikkelijkEn zijne moeder slaapt gerust, terwijl haar zoon misschien op dit oogenblik eenzaam aan den kant van den weg den laatsten adem uitblaast. Ik kan hier niet langer blijven., ik ga naar buiten, waarheen dan ook maar ik ben zoo bang in het donker en de nacht is zoo zwart. O, wat valt die regen koud neder. En ik ben gloeiend heet. O, ik ben bang Guy XXVIH Mijn Hemel, wat is er al niet gebeurd, gisterenavond. Wat heb ik een avonturen sedert ik in de huid van Marie Renaud ben getreden. En hoe zal nu Jeannette Blossac daar weder goedschiks uitkomen. Ik geraak hoe langer hoe meer in de draden verward. Mijn hart wordt voort durend van de eene zijde naar de andere geslingerd. Nu eens bon ik in verrukking, dan weer is wanhoop mijn deel. O, die bekentenis die ik heden moet doen, hoe beangst maak ik mij daarover En toch, het moet, ik kan er niet langer mee wachten. In afwachting van die hoogst moeilijke taak verlustig ik mij nu met de heerlijke scène nog eens terug te denkon, die mij nooit uit het geheugen zal gewischt worden. Hoe ik mij eensklaps in de armen van den graaf bevond op het oogenblik waarop ik in den donkeren nacht voortijlde, toegevend aan een onredelijke vrees, om mijn meester te zoeken, wiens naam ik voortdurend riep en wiens hulp ik tevens inriep, het juiste weet ik er niet van op welke wijze hoeft bij mij thuis gebrachtik herinner mij alleen dat ik nog geheel van streek was, toen ik in de goed verwarmde en verlichte zaal kwam ik hoor hem echter nog dui delijk zeggen Marie, ik ben het, ween niet meer, ik ben het, Marie, mijn Marie. En ik zie nog zijne donkere oogen vol liefde op mij gevestigd. Daarna bevond ik mij in mijn kamer, ik was te aangedaan om te slapenen wachtte met ongeduld den volgenden dag af. En dien morgen, toen ik in zijn kamer kwam, voelde ik dat nu het uur geslagen had. De graaf was even bleek en ernstig als vroeger, doch in zijn oogen blonk weder de teedere liefde, welke ik er den vorigen dag ook in gezien bad. Groote beschroomdheid maakte zich van mij meester, mijne beenen schudden en ik beefde over heel mijn lichaam. Ik bleef als vastgenageld op den drempel staan en durfde niet nader te komen. Toen is hij naar mij toegekomen en greep mfjn hand. Ik geraakte nog meer van streek en durfde de oogen niet opslaan. Mejuffrouw Marie, zei hij op zachten toon, is het, na hetgeen er gister tusschen ons plaats had, nog noodig dat ik u eone bekentenis doe Ik bemin u sedert lan gen tijd reeds, van den eersten dag, waarop ik u zag reeds, geloof ik. Ik bon arm, mijn haard is treurig, mijn karakter somber, ik had het u Dooit durven zeggen, maar gister heb ik gevoeldtenminste moenen te ge voelen, dat uwe gevoelens de mijne even aren. Daarom dus aarzel ik niet langer. Marie, ik bemin u, wilt ge mijne vrouw worden O, mijn wensch. Om mijzelf bemind te worden, een edel hart te vinden, dat mij kiest ondanks mijn armoede, alleen uit liefde Ik was overstelpt van dit onverwachte geluk. Ik kon geon woord spreken en durfde het hoofd niet opheffen. Mijn hart klopte mij alsof hot mijn borst wilde breken. Wordt vervolgd). üedruJct by LANÜEVELD i>E KOOIJ, Texel. V5RZXÏCKRD DOOR HET GEBRUIK VAN Vaikens die slecht willen vreten beginnen weder gretig zoodra men Thorley's Voedsel door hun voeder vermengd. Thorley's Voedsel behoedt var kens oor koorts en mest hen in de helft van den gewonen tijd. Meng voor uwe biggen steeds een weinig Thorley's Voedsel door hun voeder. Niets is tot heden bekend, hetwelk zulke bevredigende resultaten geeft als Thorley's Voedsel. Thorley's Voedsel verbetert de gezondheid der koeien en vermeerdert de hoeveelheid melk en boter. Probeer Thorley's Voedsel voor uwe Paarden een maand en let op de uitkomst. voor alle soorten vee. Verpakt in kisten van 448 pakjes f.20 00 1080 112 M 5-80 56310 Vertegenwoordleer voor Nederland en Belgie: K. BARGER, Amsterdam, Nassaukade 370.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1907 | | pagina 8