Panoramaspiegels,
Lijnzaadkoeken.
DAALDERS
Hengst JONGE TALLIEN N°. 880".
Verkrijgbaar in den Boekh. Parkstr.
van de murwe
Lijnzaadkoeken W.L.
M. WIERIUGA,
Timmermansknecht
NEDERLANDSCHE HYPOTHEEKBANK
Regenbakken, Beerputten, Ierkelders, Buizen,
Riolen, Koedrinkgoten, Zinkputten, enz. enz.
Beschikbaar
31 o° eiwit, 12,6 o vet,
voldoende zuiverheid.
DROS Co.
Breek met de sleur; drink in
plaats van koffie,
5
véél goedkooper,
véél gezonder,
altijd goed.
Suze's Droom.
Wie zich kleedt in slechte waar
kleedt zich meermaal in een jaar.
«Alle werkdagen beschikbaar
de Zeeuwsch-Belgische
Hengst „Gerfaut"
De ervaring heeft bewezen dat de Cementwerken uit
de fabriek van W. GRIMIJSER, Haven Oudeschild,
van bijzonder solide constructie zijn. «Ai
Alles van uitstekende kwaliteit.
Beleefd aanbevelend, W. GRIMIJSER.
FEUILLETON.
Een Jongen gevraagd
Alle reparatiën aan Horloges, Pen
dules, Regulateurs en Wekkers met
een jaar garantie.
Mocht uw leverancier bovengenoemd artikel niet
voorradig hebben, vraag dan adressen aan
BLOOKER'S CACAOFABRIEK TE AMSTERDAM.
TE VEENDAM.
P. J. KONING.
Men doe zijne bestellingen mondeling of schriftelijk aan de HAVEN te
OUDESCHILD of aan bet filiaal te HELDER, VIJZELSTRAAT 34.
de premiewaardig gekeurde
en in het Nederlandsch Paar
denstamboek opgenomen
Vader Tallien no. 711; moeder Joor 3135,
tegen bekend tarief, bij C. GAR RITSEN,
Eierland, „Vianen."
voor het bekijken van prentbrietkaarten,
toto's, enz,, geven de beelden zeer duidelijk,
sterk vergroot weer.
Prijs per stnk sleekts 60 et.
Volgens rapport van het Proefstation te
Hoorn, dato 22 Februari j.l. is de analyse
als volgt:
Horlogemaker. Goudsmid.
Werkplaats Warmoesstraat, den Burg.
b, z. a.om terstond in dienst te treden.
Br. fr. letter A bureau dezer Courant.
BLOOK
CACAO
Vrij naar 't Fransch door A. 8.
14)
Je bezit zelfs geen schijntje philoso-
phie, vervolgde mevrouw Arnay, je spant
je veel te veel in voor je man, je maakt
je veel te ongerust
Denk je dan Charlotte, dat ik daar
geen reden voor heb
Mijn hemel, lieve, zeker stem ik je
toe, dat je wel reden hebt tot ongerust
heid; maar je moet de zaken niet over
drijven, je bent op 'toogenblik in de crisis
en dat zal niet zoo heel lang duren
Waarlijk, jo bent wat ongeduldig en kant
niet afwachten datje man de een of anderen
dag een goede betrekking vindtwat
meer geduld is noodig.
Mevrouw Arnay was misschien wel wat
langer doorgegaan met haar troostwoorden
doch haar oog viel op het mistroostige
gelaat van haar zuster en eensklaps hield
zij op. Bovendien, hoeveel vertrouwen ze
ook in haar goed verstand mocht stellen,
gevoelde zij toch als bij instinct, dat hare
woorden eenigszins onzuiver klonken. Zij
was niet ontbloot van waarlijk medelijden,
doch wat al te veel gewoon het leven vaD
de zonnige zijde te beschouwen en niet
gewoon zich veel met anderer leed te be
moeien. Eensklaps kwam de oprechte
wensch bij haar op haar zuster te hulp te
komen en haar sympathie op andere wijze
dan enkel met holle klanken te toonen.
Zij dacht eens even na en herinnerde zich
daarop iets, dat mogelijk voor haar zuster
voordeelig kon zijn.
O ja, Jeanno, heb ik je niet hooren
zeggen, dat je voor Suze eenige lessen of
een betrekking als onderwijzeres zoekt?
Mevrouw Douvry beefde eveD.
Lessen, ja; het is noodig voor haar,
dat zij leert op eigen krachten te steunen.
Maar tot geen prijs zou ik willen, dat mijn
Suze verplicht was de moeilijke taak van
onderwijzeres te vervullen.
Neen, dat begrijp ik, zei mevrouw
Arnay vergoelijkend. Maar ik meen nog
een uitstekende gelegenheid te kunnen aan
wijzen. Hoe is het mogelijk dat ik daar
niet eerder aan heb gedacht. Zoo'n eenige
gelegenheid, luister maar eens. Je kent
lady Graham
Bij naam tenminste wel, ik weet, dat
ge haar op het kasteel verwachtte, toen
Suze van daar vertrok.
Mevrouw Arnay wierp snel een blik
naar haar zustei, als vreesde zij, dat dit
een steek onder water was aan haar adres
omdat Suze zoo onverwachts had moeten
vertrekken terwille van lady Graham.
Maar mevrouw Douvry dacht daar zelfs
Diet aan, zaken van veel ernstiger aard
hielden haar bezig.
Mevrouw Arnay vervolgde:
Welnu, mijn waarde, lady Graham
is een zeer bekoorlijke vrouw, eene Ame-
rikaansche, en onmetelijk rijk. Haar vader
bezit ergens in Columbia mijnen van edel
gesteenten of iets dergelijks. Zij is gehuwd
met een Engelschman, lord Graham, die
voor haar een uitstekend echtgenoot is.
Zij aanbidt hem en bij haar. Het is eene
huishouding om in een lijstje te zetten,
hunne drie kinderen er bij inbegrepen, de
oudste der drie is nog maar 7 jaar.
Hier moest mevrouw Aimay ophouden,
zij had zich wat veel opgewonden. Haar
zuster vroeg zich zeil af waarop nu toch
wel deze beschrijving zou uitloopen.
Maar verklaar mij eens, Charlotte
Mijn hemel, Jeanne, wat ben je toch
ongeduldig! Maar luister, de zaak zit zoo:
Wie zich voor dit gezegde wil behoeden,
koopt zijn kleeding bij
F. LENGHAUS Oosterend
Keizerstraat 62 Helder.
öpeciaal adres voor H.H. Aannemelingun,
om in 't vak opgeleid te worden.
OPGERICHT 18!)».
Geplaatst kapitaal f' 2 500.000.
Geitort kapitaal f 560.800.
Reserve f 350.818.28
Hypotheken 31 Dec. 1908 f 20,523,011,62
Pandbrieven B f20,002,900,
Geelt uit 4 Pandbrieven tegen den
prijs van 100
Hypotheekrente vanaf
Verstrekt geld op eerste hypotheek tegen
matige rente.
Inlichtingen verstrekt
Den Burg, Texel.
bij C. J. GEENSE, Eierland,
a f 5,— dekgeld, bij de eerste dekking te
voldoen en 1 5,wanneer blijkt, dat de
merrie drachtig is.
Wat een inwoner van den Helder zegt.
Een der zekerste teekenen van nierziekte is
een waterachtige zwelling der leden en voe
ten of onder de oogen, schele hoofdpijn, rheu-
matiek, lendenjicht, matheid, duizeligheid,
slapeloosheid, slecht bloed, puisten in het ge
zicht, hartkwaal. Al deze verschijnselen ko
men van de urinaire onzuiverheden in het
bloed, die door zieke nieren niet voldoende
afgevoerd worden. Wanneer ge gezond wilt
zijn, moetgeüw nieren gezond houden. Voor
dit doel bestaan Foster's Rugpijn Nieren
Pillen.
Mejuffrouw A. Hofman, Piet Heinstraat
3 te den Helder meldt ons:
Gedurende ongeveer zes jaren heb ik vree-
selijk geleden aan de nieren. Onophoudelijk
had ik hevige pijn in den rug en de lendenen,
waardoor ik zelfs genoodzaakt werd gebogen
te loopen. Wanneer ik ongelukkig buk
ken moest, had ik erge steken in mijn rug en
kon ik me haast niet meer oprichten. Mijn
slaap ontweek me en 's morgens was ik meer
vermoeid bij het opstaan dan den avond te
voren bij het naar bed gaan. Ik had veel last
van dikke voeten en beenen en somtijds wa
ren zelfs mijn polsen en armen opgezwollen.
De urine was altijd troebel en liet een zande
rig bezinksel na, terwijl ze een onaangename
lucht verspreidde. Ik kreeg veel schemerin
gen voor de oogen en was immer mismoedig
en treurig gestemd. Toen ik op aanraden van
een kennis met Foster's Rugpijn Nieren
Pillen begon, kwam er een groote verande
ring in mijn toestand en toen ik twee doosjes
geledigd had, was de pjjn bijna geheel ver
dwenen, evenals de andere kenteekenen der
ziekte Ik voel me een heel ander mensch nu,
doch zal nogeenigen tijd met Uw uitstekend
geneesmiddel voortgaan, teneinde van een
algeheele genezing zeker te zyn. 2
Ik, o ndergeteekende, verklaar, dat het bo
venstaande waar is en machtig U het publiek
te maken op elke wijze, die U goeddunkt.
(w.g. Mej. A. Hofman)
Foster's Rugpijn Nieren Pillen zijn de pil
len, die U zullen genezen, laat U niet over
halen iets anders te probeeren. Zij zijn te
den Burg verkrijgbaar bij de firma Wed.
P. Kuiper, drogist. Toezending geschiedt
franco na ontvangst van postwissel a f 1,75
voor één of f 10,— voor zes doozen.
Deze onderneming; levert tegen de meest concnrreerende prijzen
Lord Graham is verplicht om dezen winter
naar Columbia te gaan, om die-mijnen op
te zoeken en lady Graham gaat om eenige
afleiding te hebben gedurende zijne afwe
zigheid den winter te Cannes doorbrengen,
waar zij veel vrienden heeft. Zij heeft mij
geschreven, nu een dag of tien geleden,
om mij te vragen ot ik geen goede gezel
schapsjuffrouw voor haar wist, die haar dan
gezelschap kon houden gedurende de afwe
zigheid van lord Graham en nu dacht ik
aan Suze
Mevrouw Douvry viel haar zuster op
gewonden in de reden, zij kon zich niet
langer bedwingen.
Ik mag toch zeker niet veronderstel
len, Charlotte, dat ge mij werkelijk wilt
voorstellen, dat Suze mij zal moeten ver
laten
Mevrouw Arnay keek verwonderd op.
Maar wel zeker, ik ben nog nooit
meer ernstig geweest dan thans, ik vraag
mij zeil af, hoe het mogelijk is, dat ik niet
dadelijk aan Suze heb gedacht, Bfj lady
Graham zal ze zijn als eene vriendin en
bovendien, haar tegenwoordigheid daar zal
ruim beloond worden. Naar hetgeen lady
Graham daaromtrent schreef zal de ver
goeding werkelijk vorstelijk zijn
Charlotte, riep mevrouw Douvry mot
bevende stem, ik kan het niet langer aan-
hooren. Het is al te pijnlijk!
Ten hoogste verbaasd en ontsteld keek
mevrouw Arnay haar zuster aan. Zij kon
zich in gezelschappen uitstekend bewegen,
maar als uit hare woorden werkelijk liefde
tot haar naasten moest blijken, liet haar
stem haar in do steek,
Wat ben je toch vreemd, Jeanne 1
Wat vindt je nu wel pijnlijk—om mot jo
eigen woorden te sprokenin mijn voor
stel Ik geof toe, dat er eene scheiding
moet plaats hebben 1 Maar kom, die vijf
of zes maanden zijn immers spoedig om.
Charlotte, als men u eens voorstelde
Germaine ver weg te zenden, zoudt ge het
dan doen
Mevrouw Arnay maakte een ODgeduldig
gebaar. Wat een idéé van haar zuster
om zoo de zaak om te draaien. Waarom
Suze en Germaine samen te vergelijken,
wier posicies in de maatschappij zoo zeor
verschilden
Ik hoop, Jeanne, gaf zij een weinig
opgewonden ten antwoord, dat ik in zoo'n
geval verstandig genoeg zou zijn om ia de
eerste plaats te denken aan het belang
van mijne dochter 1
Mevrouw Douvry sloot een oogenblik
de oogen alsof zij doodmoe was, vervolgens
zei zij langzaam
Je yindt dus, Charlotte, dat het in
het belaDg van Suze zou zijn, als zij naar
Cannes vertrok
Wel wis en zeker! hernam mevrouw
Arnay, die een oogenblik uit het veld
geslagen, thans weder alle moed kreeg,
want haar idéé, evenals altijd, scheen haar
onverbeterlijk, zeer zeker! Ge zoudt haar
in Parijs willen houden 1 Wat zal er dan
gebeuren Zij zal lessen zoeken. Als zij
die vindt, zal zij zelfs by bet onstuimigste
weer uit moeten; alleen moet zij dan naar
de woningen yan vreemden, waarheen gij
haar niet kunt volgen, zij zal haar talent
moeten verspillen aan leerlingen, die haar
het loven meermalen onaangenaam zullen
maken. Als zij tenminste lessen vindt
Eensklaps hield zij op. Als bij instinct
gevoelde zij, dat de woorden, welke zij op
't punt stond te zeggen, haar zuster moge
lijk wat al te veel zouden krenken.
Als zij ze vindt, zal er weer een andere
zorg voor u zijn gekomen, vervolgde zij,
alsof zij geon andore on scherpe opmerking
had willen maken. Wordt vervolgd)