SANGUINOSE
Wielrijders.
Zwarte STALEN,
OPSTANDING"
M. WIEHHSTGA,
Geruit Papier.
Voor slechts 40 cent
Z. Joekel.
een Boerenknecht
FEUILLETON.
Wed. Jac. BOON-Kievit.
Zxtra aanbieding voor de
lezers van ons blad.
Tolstoi's beroemd Meesterwerk
is beslist bet beste middel ill alle gevallen van bloedarmoede, zenuwzwakte
en algemeene verslappingstoestanden.
Sanguinose, bij zenuwzwakte.
Sanguinose, bij duizelingen.
Sangninose, voor herstellenden.
X. Buijs, drogist en X. Moerbeek, den Burg.
Sanguinose, bij maaglijden.
Sanguinose, bij hoofdpijnen-
Sanguinose, bij bleekzucht en bloedarmoede.
Emailleeren en vernikkelen.
Gegarandeerd ie klas werk.
Concureerende prijzen.
Wordt gevraagd;
Alle reparatiën aan Horloges, Pen
dules, Regulateurs en Wekkers met
een jaar garantie.
Ik was door een langdurig zenuwlijden geheel uitgeput;
wanhopig en moedeloos lag ik te bed en geen middel wilde
mij helpen; toen ik op Uwe Sanguinose opmerkzaam ge
maakt werd. Na het gebruik van eenige flesschen kwam
de levenslust en de energie weer terug.
Rotterdam, Haarlemmerstraat 115. W. DE JONGH.
Met groote dankbaarheid mag ik U melden, Uwe Sangui
nose heelt mij heerlijk geholpen. Ik was erg aangedaan met
duizelingen had veel pijn in de lenden mijn eetlust was ge
heel verdwenen. Door een geregeld gebruik der Sanguinose
ondervond ik veel verbetering. JHa drie weken reeds bleven
de duizelingen weg de pijn in de lenden is geheel overwon-
ji nende eetlust kwam terug. De Sanguinose heelt mij afdoen
de geholpen. Mej. VAN DEN BOS. Voorburg.
tl)
In had in Maart van het vorige jaar in hevige mate de
Influenza gehad en was daarna lang sukkelend en zwak ge
bleven. De Sanguinose heelt mij snel en afdoende geholpen.
Den Haag, Westerbaenstr. Mej. J, A. VAN DEN BERG
Tweemalen p. dag een eetlepel is voldoende. Dat kost UI2VS ct. per dag; want Sanguinose kost p.flacon 11,50; 6 fl 18-; 1211115-;
WACHT U VOOR NAMAAK.
De Sanguinose is verkrijgbaar in alle goede Apotheken en bij alle voorname drogisten; en steeds voorhanden te Texel bij
X?. Dros Gz., Oosterend, Job. P. Dros, Oudescbild,
Ik leed veel aan de maag en was altijd zwak; maar na
het gebruik Uwer Sanguinose voel ik mij reeds veel beter
en sterker. Mej. P. CORNELISSE.
Wilhelminadorp, Zeeland.
Mijne vrouw had veel zware zenuwhoofdpijn met hevige
rillingen; door het gebruik Uwer Sanguinose gaat zij goed
vooruit; ook haar eetlust en krachten nemen toe. Vroeger
was ze na een kwartier gaans doodmoe thans kan ze een
uur achtereen loopen. H. P. WOELMS.
Rotterdam, Mauritsstraat.
Ik heb zeer goede resultaten gehad met Uwe Sanguinose;
ik zal zeker voortgaan met Uw middel voor te schrijven
bij de behandeling van bleekzucht en bloedarmoede.
Cardiff, Engeland. Dr. JAMES M, SULLIVAN.
Aanbevelend,
nu
die kan melken (of leeriiDg.)
Adres: D. ZUIDEWIND, Kerkeplaats.
Horlogemaker. Goudsmid.
"Werkplaats Warmoesstraat, den Burg,
Vrij naar 't Fransch door A. B.
4)
De moeder lag in haar bed, een armoe
dig ledikant van ruw hout, met 'n slechte
stroozak en voor dek de oude kleeren,
welke zij had uitgetrokken, toen ze naar
bed ging. Ik ging naar haar toe en zei:
„Mevrouw, van den architect, die voor de
opname der noodige herstellingen kwam,
vernam ik dat u ziek waart". (U ziet, dat
ik onze afspraak niet heb vergeten). „Het
was dus waarlijk een architect zei de
dame. „Ik moet dit wel aannemen, omdat
hij verschillende opmetingen deed en er
aanteekening van hield. Welnu, van hem
vernam ik dan, dat u ziek waart en omdat
ik eenigen vrijen tijd heb, kom ik hier
om aan te bieden de juffrouw te helpen
u op te passen.
Zij keken elkander aan als wilden zij
zeggen „Waarmee zouden we dat kunnen
betalen Ik bemerkte dit en voegde er
daarom dadelijk aan toe„Goede buren
moeten elkaar helpen en als ik dat doe,
doe ik het in 't geheel niet met het oog
er iets mee te verdienen, maar dat is ook
iets naar uw eigen keuze. (Ik zei dit om
het nog hall te laten voorkomen, alsof ik
meende, dat zij geld hadden.)"
Goed zoo, moeder Godard, u is een
flinke vrouw en u zult voor uwe moeite
wel beloond worden, daar zal ik wel voor
zorgen. Maar ga verder, heelt men uwe
diensten aangenomen En wat zei de jonge
man
Ho, ho, mijnheer Max, u moet mij
niet overhaasten, laat mij geregeld door
vertellen, want als ik de draad van mijn
verhaal verlies, duurt het weer een heeie
tijd, voor ik weer op dreef ben. Eerstens
'V
dan heb ik gezegd dat het zeer koud was
in de kamer en dat ik vuur zou gaan aan
maken. Maar de moeder viel mij in de
reden „O dank u, ik heb geen last van
de koude". O, Iaat mij maar begaan, zei
ik, als u weer genezen bent, zult u het
mij wel vergoeden. U begrijpt, ik kon
haar niet zeggen dat u geld bij mij had
achtergelaten om in de eerste behoefte te
voorzien. Ik ben dadelijk naar beneden
gegaan, heb een liter goede bouillon ge
kocht en brandstof en toen nu het vuur
goed brandde, heb ik een kop bouillon
gewarmd en aan de dame gegeven. „Mijn
Hemel, zei de arme vrouw, hoe zal ik u
dat ooit kunnen betalen O, wanneer
de goede God dat wil, heb ik geantwoord,
maar kom, buren moeten elkaar bijstaaD,
is het niet zoo? Als ik den een of anderen
dag eens ziek mocht worden, zult u mij
wederkeerig ook wel helpen. De arme
vrouw kreeg de tranen in de oogen. O ja,
dat wilde zij zeker. De jonge maD, die
tot op dat oogenblik nog geen woord had
gesproken, stak mij toen de hand toe zeg
gende: O, dank u, ga door mot uw goede
zorgen voor de uitmuntende mevr. d'Erloy
de juffrouw, die in een hoek zat te
weenen stiet hem met de elleboog aaD,
waardoor hij plotseling ophield, maar het
woord was eenmaal de mond uit en ik heb
het goed onthouden,
Mevrouw d'Erloy ik heb die naam
geloof ik meer gehoord. Het wae dus wel
zooala wij veronderstelden, de ongelukki-
gen verbergen hun ware naam en leven
onder een valache. Ik vermoed dat daar
een droevig drama achter verborgen ligt.
Tot eiken prijs moeten wij trachten de
waarheid te ontdekken. Ga door, moedor
Godard.
Welnu, alle drie hebben ze mij zoo
hartelijk bedankt, dat ik er zelf de tranen
door in de oogen kreeg. Ik heb de juf.
frouw aangeboden den nacht bij haar moe
der door te brengen, maar zjj gaf mij ten
antwoord, dat dit niet noodig was. Ik heb
haar toen laten belooven, dat zij mij zou
roepen, als er soms iets gebeurde.
Maar u zegt mij niets van den jongen
man. Hoe sprak men hem aan Gelooft
u dat het een bloedverwant van de beide
dames is
Mogelijk wel; maar in ieder geval is
hij hun vriend en al sedert zeer langen
tijd, want de moeder behandelde hom als
een zoon en wat hem betrclt, hij was eer
biedig en onderdanig voor haar als voor
een heilige.
En is dat alles wat door u opgemerkt
werd
Ook zag ik nog, dat hij een houten
linkerarm heelt, hij kan die niet gebruiken
maar u gaat mij weer te veel aan
drijven. Als u mij allerlei vragen stelt,
geraak ik in de war. Kijk, wat den dag
van gister aangaat, daarvan heb ik reeds
genoeg verteld. Vanmorgen ben ik weer
heengegaan om te zien hoe het er ging.
Mijn Hemel, hoe was alles nu veranderd,
juffrouw Martha, zoo heet de juffrouw,
snelde naar mij toe en zei:
Kom gauw binnen, nu kunnön we
moeder goed verzorgen, ik heb nu geld.
Welnu, zooveel te beter, zei ik.
Ja, maar het is geld, dan ons als het
ware uit den Hemel wordt toogoworpen.
Heelt u dan een veuster open laten
staan
Wel neen, moeder Godard, do brie
venbesteller bracht ons zooeven een aan-
geteekenden brief.
U weet dus wie het u toegezonden
heelt
Neen, do bri<-f wan niet onderteekend,
oi liever, er was iu 't geheel geen brief
Ondergeteekende bericht do ontvangst
der nieuwe
voor aanneming.
En tevens ditverkoop van alle WOLLEN
KINDERGOEDEREN.
Warmoesstraat, Burg.
Wij stellen hoogen prijs op de extra-
aanbiedin g die wij hierbij onze lezers kun
nen doen.
kunnen de lezers van ons blad tegen in
levering van onderstaande BON aan ons
bureau bekomen, ook na toezending van
50 cent per postwissel of in postzegels
Geïllustreerd.
Deze roman in de hoogste en gunstigste
beteekenis, is een boek, dat boeit van de
eerste bladzijde at tot het einde. Men leest
het niet één keer. doch neemt het telkens
weer ter hand om nieuwe ontdekkingen te
doen van schoonheid on wijsheid. De schrij
ver doet ons een blik slaan in de ellende der
Russische gevangenissen en voert ons mede
naar de plaatsen waar de ballingen leven.
Dr. Louis A. Biihler zegt in „Boeken waar
je wat aan hebt" (uitgave Roll. Drukkerij
Baarn) De zedelijke opstanding van N ekh-
loedofl' uit het grat van wellust en wereld
zin, van hem, die als jongeling de jeugdige
Katoesja heelt verleid en vele jaren daarna
als jurylid in een strafzaak over haar te
oordeelen heeft die verrijzenis tot een
hooger leven wordt hier geschilderd, zooals
alleen het edele genie van een Tolstoi het
vermag".
Het is een schitterend juweel wat wij
onze lezers tot den prijs van 40 cent aan
bieden, Het is geen verkorte uitgave, doch
een geheel compleete onverkorte uitgave,
en de voorraad van het 300 pagina's
groot, geïllustreerd, uitstekend verzorgde,
compres gedrukte hoek is zeer gering.
Men haaste zich dus.
nA« De ondergeteekende wenscht als
XIUJM* lezer van uw blad tegen 40 ceut
te bekomen
ex. TOLSTOI, OPSTANDING, volle
dige geïllustreerde uitgave.
Woonpl. en datum, Naam,
bij, maar enkel een klein stukje papier,
waarop geschreven stond „Oude schuld".
Het is dus van iemaud die u nog
geld schuldig is
Dat geloof ik niet, heraam de moeder,
er zijn wei lieden, die m(j geld schuldig
zijn, maar dezen zullen het mij wel nooit
terugbetalen. .Is die jonge architect, die
gister hier kwam, ook bij u geweest
Ik heb mij met inspanning van al mijn
krachten weten te dwingen, vooral niet te
veel te zeggen en gezegd:
O, die architect, ja zeker, die is ook
bij mij geweest, maar wat zou dat
Hij zag er mij al zeer zonderling uit
voor een architect en sedert hij hier is
geweest, is het alsof hij een weldoenden
invloed heeft achtergelaten, die zich alle
oogenblikken doet gevoelen; gisteravond
boodt u ons uwe goede zorgen aan. Ge
bracht mij vuur en bouillon; even later
was het do uitstekende dokter Cruveillier,
wiens tegenwoordigheid alleen en wiens
vriendelijke woorden voor mij oen groote
vorlichting gaven en vanmorgen was het
een brief, door een geheimzinnige hand
afgezonden, welke ons hulp bracht, waar-
aau wo zoo dringend bohoelte hadden.
Gisteren durfde ik het u niet bekennen,
toen ik uw aanbod om mij van dienst te
zijn, afwees, dat was, omdat ik onmogelijk
u daarvoor kon betalen.
Maar nu, viel hot joDge meisje haar
moeder in de reden, zijn wij rijk en wij
kunnen nu moeder goed verzorgen.
Ja, lieve juffrouw, wo zullon haar
vertroetelen en spoedig weer beter maken,
en voegde ik er bij, de goede jonge man,
die hier gister was, zal zich niet meer be
hoeven te schamen u te helpen.
En dair ik opmerkte dut bet meisje
bloosde, dacht ik hij mijzelf, dat is nu een
goedo gelegenheid om te beproeven achter
de waarheid te komen en mijnheer Max
zal over mij tevreden zijn. (w.v.v.)