Het beste adres
UW MEUBELEN
IpF" Zuiver aluminium
KEUKEN- GEREEDSCHAPPEN.
1
W'
§ÊF* U gaat dood
een twee-cylinder motor ran 14 paai-
Klaver- en Erwtenruiters,
J. A. Hillen, Groeneplaats.
De Bruidschat.
Ontvangen eene prachtige sorteering
„Ter navolging".
EIVORMIGE BETON RIOLEN.!
RONDE BETONRIOLEN met KRAGEN,
REGEN-, WEL- en BEERPUTTEN, enz. enz.
Cheavins wereldberoemde Filters
zijn in voorraad bij ffl. A. Kuijper.
F. ZEGEL Kz., te Oudeschild.
FEUILLETON.
Absoluut giftvrij. Onverslijtbaar en zindelijk.
M. A. KUIJPER,
Vraagt uiterste prijzen.
Gevestigd te Oudeschild. GRIMIJSER.
(i
beste 2dehands Jachtwagens
en Jilburrgs
bij L. H. SCHOT, Waal.
Tijdschriften. Couranten.
®iffföfS&ST*
DE ALKMAARSCHE
Stoom - Steenhouwerij
Firma W. F. STOEL ZOON
levert alle soorten m
voor
Te Oosterend bij P. Dros Gz., Oudesehild Joh. P. Dros,
den Burg T. Buijs, drogist, en I. Moerbeek.
ffCHEAVINs
3P30VE0 P*TC«J
gSSTOR ewcu^3
REMOVABLE
PLATE
Aanbevelend.
Vraagt prijscourant.
Hardsteen, Zandsteen
en MARMERWERK.
hebben wij ter afbaling gereed bij
Aanbevelend,
KOSTER en WIGlllIA, Scliagen.
18
Verder voorradig KARPETTEN,
VLOERKLEEDJES en VOETKUSSENS.
Vrij naar 'tFransch door A, B.
23.)
VilL Henri de Castres.
Mr Parker verliet Marie en begaf zich
naar het hotel „Gordon". In tegenwoor
digheid van het jonge meisje was hij kalm
en zacht geweest, maar nu hij op weg was
Daar zijn medeminnaar begon de luitenant
er aan te twijfelen of hij wel zoo toegevend
zou kunnen zijn als hij beloofd had. Hij
hield nu eenmaal niet van de Eranschen.
Ik weet wel, zei hij bij zichzelf dat
wij bij Abouki hun schepen hebben ver
brand maar zij hebben mijnen kameraad
Eduard Lesly gedood.
Dus een zeer natuurlijke zaak in oorlogs
tijd, de dood van een man, die met de
wapens in de hand was gesneuveld, ver
vulde hem met haat tegen den vijand, wien
de oorlogskans gunstiger was geweest dan
zijn vriend en die haat was nog niet be
koeld al was er reeds drie of vier jaar
over verloopen. Zoo kunnen de meest
rechtvaardige zaken do hartstochten nog in
beweging brengen.
Hij beschouwde mijnbeer de Castres dus
als een hinderpaal, dien hij uit den weg
wilde rnimen, desnoods met geweld. Het
jonge meisje was nu de zijne en hij had
daardoor het recht verkregen zijn rechten
te verdedigen, al was het met de wapens,
indien men hem haar wilde ontrooven.
Wat hem nog meer vertoornd maakte
was, dat mijnheer de Castres in zijn oogen
geen eerlijk mennch was, iemand die zijn
woord brak en de vrouw, die hij beloold
had te zullen trouwen, in den steek liet.
Met deze gedachten vervuld ging hij nu
naar mijnheer de Castres. Deze was van
geheel andere gedachten, verre van een
antipathie tegen Engeland en de Engelschen
te koesteren, gevoelde hij zich tot dezen
aangetrokken. Had Eogelaod niet al zijn
best gedaan om de republiek te bestrijden
en om de Bourbons weer op den troon te
krijgen Het is waar, zijne politieke ge
voelens waren wel niet zoo sterk meer en
en zijn koningsgezindheid was wel vermin-
Aanbevelend,
in Huishoudelijke artikelen.
SlfisSffl
De heer J. Romijn, Wijnhandelaar, Bagijnhot 70, te Dordrecht, schrijft ons:
„Gaarne geef ik u verlof om mijne bevinding met de Sanguinose bekend te
maken. Ik ben nu 35 jaar, al van mijn vijftiende jaar af ben ik aan het tob
ben met mijn maag. Ik had hartkloppingen, pijn in mijn rug, steken door mijn
Üjf. Vijf jaar geleden, na den dood van mijn dochtertje, verergerde mijn toe
stand zóó, dat ik bijna geen werk meer kon doen. Twintig jaar lang heb ik
versterkende middelen gebruikt; acht doctoren heb ik geraadpleegd; het heeft
mij niets geholpen. Sinds ik Uwe Sanguinose gebruik, ga ik heerlijk vooruit.
Ik heb geen last meer van mijn maag; eet flink; slaap goed; geen hoofdpijn en
geen hartkloppingen meer; ook geen pijn meer in den rug en geen steken door
mijn lijf. Ongeveer een halt jaar lang heb ik de Sanguinose gebruikt; en ik
voel mij beter dan ooit te voren en kan nu mijn werk weer met lust doen."
Dordrecht. J. ROMIJN.
De Sanguinose is een afdoend middel in alle gevallen van bloedarmoede)
zenuwzwakte en algemeene verslapping. Verouderde gevallen waar niets meer
hielp, luisterden naar de Sanguinose. Zij verrijkt het bloed, versterkt de ze
nuwen; overwint vermoeienis, lusteloosheid, gebrek aan kracht en energie, en
bevordert die algeheele opgewektheid, die bij eene volmaakte gezondheid be
hoort. Wanneer gij geen baat gevonden hebt bij uwe tegenwoordige behan
deling, of wanneer gij behoefte gevoelt aan eene algemeene versterking, neem
dan de proef met de Sanguinose! En gij zult er even dankbaar voor zijn als
de heer ROMIJN in Dordrecht.
SANGUINOSE kost per fl. f 1,50; 6 fl. f 8,—; 12 fl. f 15,—.
Wacht U voor namaak! VAN DAM Co, Den Haag
derd nu hij op 't punt stond in dienst te
treden van den eersten consul, maar dit
eischten nu eenmaal de omstandigheden.
Door zijn vader was hem opgedragen
eene onbekende bloedverwante mee naar
Frankrijk terug te nemen, maar hij zag
wel een weinig tegen de vervulling van
dien wensch op en stelde voortdurend bet
oogenblik uit, waarop hij zich naar zyne
nicht zou begeven.
Vanavond ga ik naar mr Parker, zei
hij bij zichzelf.
Toen evenwel de avond daar was, vroeg
hij zichzelf af, of de Engelsche zeden wel
toelieten een eerste bezoek bij avond af te
leggen en of het niet meer gepast zoude
zijn dat bij dag te doen. Toen hij onge
veer 1 uur in den namiddag ontbeten had,
zei hij
Kom, nu ga ik mij eens kleeden en
dan ga ik toch beslist vandaag nog mijne
opwachting maken bij mijn schoone nicht
Is zij wel schoon Ik zou
wel willen, dat zij een schoone fee was en
mij mismaakt vond
Parbleu, dat zouden tweo kansen in
mijn voordeel zijn.
Evenals soldaten, die niet in het vuur
gaan, voor zij opgewonden zijn door het
gebruik van sterken drank, deed mijnheer
de Castres. Hij belde een bediende en
bestelde een flesch Champagne.
Nauwelijks was de bediende evenwel
vertiokken om het bestelde te halen of bij
kwam weer terug om luitenant Parker aan
te dienen.
Mooi zoo, riep mijnheer de Castres
uit, die niet op de hoogte was met de
familie Parker, dat is de voogd, ik zal nu
aan hem vertellen hetgeen mij zoo moeie-
lijk valt aan het jonge meisje te zeggen
Laat mijnheer Parker maar binnen
komen, Peter.
Toen de luitenant binnenkwam, liep de
jonge graaf hem te gemoef, zeggende.*
Milord
Pardon mijnheer, ik ben geen lord,
merkte de luitenant op.
O mijnheer, wanneer wij in Frank
rijk ons tegenover een Engelscbman be
vinden zooals u, die een eervolle betrek
king in het leger bekleedt, stellen wij ons
altyd voor dat het een lord isU
is de voogd van mijn niebt Marie naar ik
meen Ik had u mij minder jong voor
gesteld, mijnheerMaar ik hond er
meer van zaken te doen met iemand van
mijn leeftijd. We kunnen elkander dan
beter begrijpenVergeef mij mijne
onwellevendheid, ik had u eerst moeten
opzoekenMaar wat drommel, hoe
heeft u vernomen dat ik in Londen was
aangekomen PMag ik u een glas
champagne aanbieden U begrijpt
dat ik er niet voor kan instaan of ze goed
is, want we zijn hier niet in Frankrijk;
maar ik hoop dat ze goed zal zijn.
Zoo sprekende liet mijnheer de Castres
de kurk van de flesch springen en vulde
een glas met de bruisende wijn en bood
dit den luitenant aan. Deze hield echter
zijne armen over do borst gekruist.
Mijnheer, zei hij, wie zegt u dat we
elkaar niet zullen verlaten met het plan
te gaan duelleeren.
O, mogelijk is dat wel, maar dat be
hoeft ons niet te verhinderen samen een
glas wijn te drinken.
Ge hebt gelijk, zei nu mr. Parker,
die zachter gestemd werd door het goed
humeur en open gelaat van don Fransch-
man. En zij dronken zamen de wijn.
Dus mijnheer, zei nu mijnheer do
Castres, we hebben dus samen ernstige
zaken te bespreken.
Wel zeker, mijnheer de graaf
ik meen dat dit uw titel is.
Ja, ik ben graaf, of liever gezegd, ik
was het, want in Frankrijk kent men nu
geen adellijke titels meerMaar
mijnheer, naar ik vermoed, zult u mij wol
iets kunnen mededeelen omtrent mijn nicht
Marie de Castres, hoe maakt mejuffrouw
het P
O, uitstekend, mijnheer, juist ovor
haar kwam ik u sprekeD. U komt haar
mij ontnemen, mijnheer?
Mijnheer, antwoorddo Ilenri uiterst
beleefd, in de eerste plaats kom ik om uw
familie te bedanken voor al hot goede aan
een lid mijner familie bewezen on verder
wil ik er bijvoegen dat ik miju nicht mee
naar Frankrijk wilde nemen als dat haar
tenminste genoegen doet.
En uw plan is haar te huwen
Dat is mijn vaders idee, mijnheer, hij
Te koop voor kalven prjfjs
een jaar nieuw. Verdere inlichtingen ver
strekt M. W. KOSTER, te AXEL, prov,
Zeeland, bij wien in werking te zien na
voorafgaand bericht.
HEDEN ONTVANGEN:
eenvoudig, als u een nieuw pak kleeren
wenscht, om prijs en stoffen vragen bij
LENGHAUS. Steeds het geschikst adres
ook voor het verven van goederen.
Oosterend. Keizerstr. 62, nelder.
Ondergeteekenden berichten dat met 1 Juli
weder een nieuw kwartaal aanvaDgt voor
TijdschrilteD, als: De PrinSj Hum. Week
blad, Gracieuse, Modeblad, Kinderkleeding,
enz., enz. en van verschillende Couranten,
Voor de levering daarvan, alsmede
voor de plaatsing van advertentiën
in verschillende bladen houden zij
zich beleefd aanbevolen.
Abonnementen worden ten
- alle tijde aangenomen. -
Zij die eenig Tijdschrift of Courant door
onze tnsschenkomst ontvangen en daarmede
zouden willen eindigen, worden beleefd
verzocht, daarvan vóór Juli kennis te geven,
Bij geen kennisgeving wordt het abonne
ment weder als vernieuwd beschouwd.
Aanbevelend,
LANGEVELD DE ROOfJ,
Boekh. Parkstraat.
hecht groote waarde aan dat huwelijk en
naar ik meen, was het ook de wensch van
mevrouw de gravin de Castres.
En u, mijnheer, zou u mij wel eens
willen mededeelen, wat u er van denkt,
Mijnheer, antwoordde Henri ernstig,
terwijl hij nog een glas champagne nam,
en ook mr Parker er een aanbood, op de
gezondheid van mijn nicht.
Gaarne, mijnheer, maar u geeft mij
geen antwoord op mijn vraag.
Dat is een zeer kiesch onderwerp,
mijnheer.
Zoo P Waarlijk
Ja mijnheer, u doet mij op heete
kolen loopenU weet mijnheer, dat
ik niet de eer heb mijn nicht te kennen,
het is mij totaal onbekend of zij mooi is
of niet, haar karakter ken ik evenmin, en
ik weet evenmin of het met het mijne over
eenkomt of nietDe vraag ie of ik
het geluk zal hebben haar te behagen.
O, antwoorddo Parker, een Fransch-
man heeft daarop altijd kane, ja, hij is er
bijna zeker van.
Welnu mijnheor, ik vrees er voor.
Stel u dan maar gerust.
Waarlijk
Ja mijnheer, u is gevaarlijk voor de
vrouwen, u verstaat do kunst ze te ver
leiden en zo aan u te verbinden. Maar
juffrouw de Castres staat onder boseher-
ming en bovendien weet zij, dat ge niet
meer vrij zijt.
Weet zfj dat? riep HeDri uit, en wie
heelt haar daaromtrent ingelicht
Ik.
U mijnheer? U heelt mij dan een
groote dienst bewezen. En op welke wijze
ie u, ale ik vragen mag, op de hoogte van
mijn omstandigheden gekomen
Ik hob vanmorgen de dame ontmoet
op wie uw oog go vallen ie en zij heeft
voor mij haar eigon toestand, ovonmin ale
do uwo geheim gehoudon,
Onmogelijk! riep mijnhoer de Castree.
Hier is mijn bewijs, zei de luitenant,
terwijl hij de huwelijksbelofte uit deu zak
haalde die do zigouneriu hem had gegeven.
Kijk, mijnheer, uw handtoekening, allee in
orde, u is verbonden als eerlijk moneoli
aan Donna Tomasa Curtil y Alvarae y
Sanjago, een schoone Spaansche. (w.v.T.)