Thans
DAALDERS
Waarschuwing.
m
N. V. „DE TIJDGEEST".
EIVORMIGE BETONRIOLEN.ï
RONDE BETON RIOLEN met KRAGEN,
EEGEÏST-, WEL- en BEERPUTTEN, enz. enz.
Vraagt uiterste prijzen.
Gevestigd te Oudeschild. GRIMIJZER.
GrafmoDuiaenten
LET WEL.
Ondergeteekende L. H. SCHOT, de Waal,
Wagenmaker!! en Smederij. XQjy
Puik best gesmolten Koevet
Gesmolten Reuzel en
zware Bladreuzel,
BROEDEIEREN
Breede Bloedworst,
C. Visser.
Blachvarnisch en Carbolinenm
De Verloren Zoon.
Nathalie van Eschstruth.
Het koopen van losse poeclercho-
cölacle kan nu geheel vervallen,
want de beroemde
is thans ook verkrijgbaar in busjes
van een hall ons a f 0,10.
G. COEVERT, Hoofdagent.
Snijbloemen, Kamerplanten, Vaste
Bloemplanten voor tainen, enz.
M. Wieringa.
Werk- Toilet-
Varkenskoppen,
FEUILLETON.
Warmoesstraat,
Bij F. LENGHAUS.
Zwolsche stoomververij.
Alkmaarsche
STOOM-
Steenkouwerij.
Firma W. F. STOEL ZOON, 2
kantoor Lnttik Ouddorp.
De eerste Texelsche
.Aanbevelend, D. H. SCHOT.
tegen scherp concureerende prijzen, ver
krijgbaar in de
Drogisterij Binnenburg.
Aanbevelend, T. BLIJS.
77
Reserves ruimf 150.000.-
1/5 3 pet. Tijdgeestlot f 6.
1/10 3 pet. Tijdgeestlot f 3.
1/20 3 pet. Tijdgeestlot f 1.50
3 pet. Tijdgeestpolis f 11.-
Herverzekering gratis.
Speciale Cultuur van
Billijke prijzen.
D. BAARSE: Kz.
üosteinde 334 Aalsmeer.
Gummi- en Rijtuig-Sponsen.
Drogisterij Binnenburg,
Aanbevelend, T. BLIJS.
is het voordeeligst adres in het maken en
leveren van Deereu Kleeding, Dames
mantels, Bedden, Dekens, etc.
Oosterend.
Keizerstraat 62 Helder.
Het depot der
Vraag stoffen en prijzen aan.
Aanbevelend.
Groote kenze.
Nettebewerking
Teekeningen en
fotografische af
beeldingen op
aanvraag.
bericht belanghebbenden dat door hem is geopend
Door h t in dienst nemen van een prima Hoefsmid bestaat ook bij hem gelegen,
heid Paarden te doen beslaan, alsmede alle Ileperatie aan alle Landbouwwerktuigen
Die ook in staat is alle soorten nieuwe Landbouwwerktuigen te leveren.
werkplaats van uit Eijerland rechts.
«UI Co 2e werkplaats van uit de Maal links.
bij de 5 pond 36 cent per pond.
per pond 38 cent.
bij de 5 pond 42Vs e00' Per pond.
16 cent per pond.
Aanbevelend, C. VISSER.
van Patrijs Wyandotte 6 cent.
Reekleurige Indische Loopeenden 8 cent.
P. BAKKER, Steenenplaats, Burg Texel
Machinaal gesneden 7 cent per ons.
Prima kwaliteit
door
59.)
Plotseling zweeg hij en keek ontsleld
om en Anna Kathrine riep verschrikt:
„Mama" 1
Als uit den grond verrezen stond daar
de hooge gestalte van gravin yon Abens-
berg voor de verschrikte jongelui, maar
zij geleek allerminst op een beeld nit
steen en erts gehouwen, maar gebroken
was zij en zoo krachteloos, dat zij zwaar
op de leuning der bank steunen moest.
Zij was doodsbleek, hare oogen misten
alle uitdrukking en haar stem kloDk zacht
maar schor
„Die brief is aan mij gericht, mijnbeer
von Hausmann,geef aan mij!
Zij strekte haar bevende hand er naar
uit, nam het schrijven aan en keerde zich,
zonder verder een woord te spreken om.
Gregor von Hausmann haalde diep adem
en streek zich zenuwachtig over het voor
hoofd.
Malwine leunde bewegingloos in haar
stoel, als in diepen slaap, maar zij sliep
niet, en heur bleek gelaat toonde neg
duidelijk de sporen van den storm, die
daar binnen had gewoed.
Zij had Hellmutb Novalla's brief ge
lezen, zijn laatsten vurigen, innigen lief-
desgroet, die 't voor haar tot ootzettonde
zekerheid had gepnaakt, dat zij jaren lang
het meest trouwe en liefhebbende mannen
hart had miskend en bitter onrecht aan
gedaan, daar mevrouw von Hausmann
indertijd, als volkomen onbekend met alles,
slechts haar eigen vermoedens had uit
gesproken.
Ilellmuth schreef haar en deelde haar
met bevende letters het uitbreken zijner
zware ziekte mede, hij smeekte toch te
SFi
BLOOKER'S
CACAO,
1
komen en bij hem te blijven, daar hare
tegenwoordigheid alleen hem rust en vrede
geven kon. Maar toen kreeg zyne lietde
de overhand op het verstand, hij beleed
haar die in hartstochtelijke, teedere woorden
en smeekte haar om te trachten te weten
te komen, hoe hare ouders er over dachten
en of hij hun, al dan niet, als schoonzoon
welkom wezen zou. En daarna maakte
hij juichend melding van het liefdeslied,
waarin hij zijn hart had uitgestort een
lied tot baar gericht en aan haar opge
dragen.
De dood, de wreede, onverbiddelijke
dood had hem du pen uit de hand genomen,
het (lotseling toenemen zijner ziekte had
het hem onmogelijk gemaakt den brief te
verzenden, die mogelijk met andere pa
pieren terzijde geschoTen, ingepakt en
vergeten was, terwijl een arm meisjes-
hart, door de ondraaglijke smart bedrogen
en verraden te zijn in hare lielde, tot
steen en ijs geworden was.
Er wordt aan de deur geklopt, zachtkens
en aarzelend Anna Kathrine komt
langzaam binnen, maar blijtt op eenigen
afstand van baar staan.
Het ontbijt staat klaar, mama. Prederik
heelt al tweemaal tevergeefs geklopt.
Toen richt Malwine zich op, en deeeDS
zoo kilkoude oogen zien met een uitdruk
king van onbeschrijfelijke smart het jonge
meisje aan, dat verlegen en schuldbewust
voor zich kijkt, en plotseling strekt Malwine
de armen uit en roept snikkend uit: Anna
Kathrine! Een oogenblik staat deze
verstomd van scbrik, maar dan klinkt bet
half juichend: „Mama"! en twee jonge,
krachtige armen worden om Malwiue'e
hals geslagen.
't Is haar, alsof ze droomt.
Mama, stamelt zc weer. En daar ge
beurt iets ongehoords. Malwine drukt met
bevende lippen reu kus op de wangen
harer stiefdochter en dm laat zij haar hoofd
zwaar op den schouder van het jonge
meisje rusten eu schreit bittere tranen.
Anna Kathrine weet niet hoe zij't heeft
't Is, alsof de grond siddert onder hare
voeten.
Met zachte band streelt zij de wangen
der schreiende en fluistert de vriendelijkste,
meest teedere woorden, zonder dat zij weet
hoe zij hare moeder, wier tranen haar ten
eenenmalo onbegrijpelijk zijn, zal troosten.
Malwine drukt haar steeds dichter tegen
zicb aan, als wil zij ineens alles inhalen,
wat dat kind in dien langen tijd aan liefde
van haar is te kort gekomen, en zachtkens
fluistert ze
„O, God! vergeel me mijne schuld."
Mama, lief, best moedertje, wat scheelt
er aan Zjjt gij ziek
Zij schudt het hoofd.
Neen kind, ziek ben ik niet, maar jaren
lang beu ik blind en doof geweest en nu
wil ik gaarne inhalen, wat ik in al die
jaren heb verzuimd.
't Schemert en alleen de weerschijn der
ondergaande zon kleurt den horizon nog
met purperen tint.
Malwine staat voor 'craam en kijkt naar
buiten in den stillen avond, als ware bare
gedachten ver, ver van hier.
De eerste wilde storm ia bedaard, en
evonals daarbuiten is 't ook in hour hart
kalm en vredig geworden.
De zachte, weemoedige woorden van
beschuldiging dio zy in het park uit Anna
Katbrine's mond vernomen heeft, hebben
haar den blinddoek van de oogen gerukt.
Nu was 't daarbinnen vredig en licht
rustig als daarbuiten, waar alles uit
rustte van de hitte en vermoeienissen des
daags.
Mevrouw, veroorloof me
Wat is er, Froderik
Baronesse Fiavia van Ilusby verzoekt,
u to mogen spreken.
Flav a kwarr de kamer in en itoud een
oigoribiik verri st sti, voor de vrouw van
dm president, iie zoa bletk, zoo grijs, nou
vi eoBelijk verai derd was. Toon vatte zij
hiriclijl: üu hui r toegestoken hand.
Konitikl. Goedgekeurd.
Klassikaal f 1.20
Klassikaal 1 0.60
Klassikaal f 0,30
Betaalbaar met f 1.per maand.
De Polissen geven 3 loterjjen precies
dezelfde kansen als 1/20 Staatslot, doch
zijn veel voordeeliger.
Verkrijgbaar te Botterdam aan het Hoofd
kantoor Wijnstraat 16 en te den Burg bij:
Toezending naar buiten na ontvangst
bedrag plus f 0,15 voor porto- en zegel-
kosten.
Minzaam aanbevelend,
Ter voorkoming van abuizen verzoek ik
mijn geachte Clientèle er wel op te letten
dat miin adres is en blijft
vroegere werkplaats van J. REIJ.
Dus NIET bij N. LAP, noch bij H. 1).
ZWIER8EN Weverstraat.
Horlogemaker.
Ie kwaliteit Zeemleder,
Borstelwerk. Straat bezems. Witkwasten.
Dweilen. Plumeaux enz. enz.
Verkrijgbaar in de
Eenigezins angstig en vragend keek het
jonge meisje haar aan.
Mevrouw, mijn zorg geldt een doodzieke,
een mensch die dreigt naar lichaam en
ziel te gronde te gaan.
Wanneer ik helpen kan ben ik gaarne
bereid, Fiavia.
Mag ik vrijuit aprekeD, zonder dat u
boos op me wordt
Van harte gaarne,
Fiavia haalde diep adem. Opgewonden
heid dreef een blos naar hare wangen,
terwijl ze vertelde van haar verblijf te
Müncben.
Götz Onzen Gütz hebt gij gezien
Gij hebt hem Goddank gevonden
Blijde verrassing stond op Flavin's ge
laat te lezen. Uit dien uitroep sprak geen
toorn, maar louter vreugde. En haastig
vertelde zij vorder van de moeilijke
weken, die zij aan zijn ziekbed had door
gebracht.
De gravin keek baar met hare groote
oogen zoo onderzoekend en diep ontroerd
aan, en drukte hare hand zoo zenuwachtig
dat Fiavia verward voortging:
Uw zoon zal nog slechts korten tijd in
de kliniek kunnen blijven; maar dan gaat
hij weer zijn onzekere toekomst tegemoet.
Ik heb op alle manieren getracht hem
over te halen, hem te bewegen terug te
keeren naar 't ouderlijk buis. Maar ik
ben, helaas langzamerhand tot do over
tuiging gekomen, dat hij dat nooit of
nimmer zal doen.
Gevoelt hij niets moer voor do zijnen P
Verlangt hij in 't geheel niet naar ons P
Malwino's hoofd zonk moedeloos op de
borst cn een pijnlijke zucht kwam over
haar lippen. O, Fiavia, indien gij wist,
hoe 't hart van mijn man bloedt, hoe wy
allen om don verlorene schreieD.
Geen liefde, geen vorlangon naar de
zijnen, herbaalde hit vochtige oogen. O,
m< vrouw, als u gihoord had, hoe zijn
gaische hart uitgaat naar „thuis".
En toch kumt hij niet
Wordt vervolgd.)