N° 2798,
Donderdag 30 Juli 1914.
27st# Jaargang
Nieuws- en
Advertentieblad.
Van week tof week
Dit blad verschijnt Woensdag- en Zaterdagavond
Advertentiën vóór 9 uur op den dag der nitgave
ABONNEMENTEN en ADVERTENTIEN worden aangenomen bij de Uiig. Firma LANGEVELD DE ROOIJ, Parkstraat, Burg op Te x el.
POST- en TELEGRAAF.
Kantoor den Burg is open
op werkdagen
van 8.vm. tot 3,30 nam. en
ran 6,— nam. tot 7,30 nam.
Op Zon- en Feestdagen
van 8 9 vm. en van 1—2 nam.
Voor Rijksverzekeringsbank, Postwissels en
Kwitantiën, alleen op werkdagen
van 8,30 vm. tot 3,30 nam.
Voor Rijkspostspaarbank,
op werkdagen van 9,— vm. tot 3,30 nam.
en van 6,nam. tot 7,30 nam.
op Zon- en feestdagen van 8 9 vm.
Laatste Buslichtingen.
3,39 voorin. Voor de richting den Hoorn,
Oostcrend, Oudeschiid, Helder en
verder gelegen plaatsen
6,55 vm. Voor richting Waal, Koog,Eierland,
Cocksdorp, Vlieland en Terschelling;
9,50 vm. Voor richting Helder en verder
gelegen plaatsen
2,05 nam. Voor richting den Hoorn, Oude
schiid, Helder en verder gelegen
plaatsen
5,25 nam. Voor richting Waal, Oosterend
en Cocksdorp en
5.80 nam. Voor richting Oudeschiid, Helder
en verder gelegen plaatsen.
De buslichtingen van 9,50, 2,05, 5,25 en
5,30 hebben op Zon- en feestdagen niet
plaats.
Stremming van passage.
De Burgemeester der geme9nte Texel
brengt ter kennis van belanghebbenden,
dat de passage langs den Derden
Dwarsweg in den polder het Noor-
in van tot 8 Augustus e.k. voorrij-
voertuigen gestremd zal zijn.
Texel, 25 Juli 1914.
De Burgemeester voornoemd,
METS. L. B.
RAADSVERGADERING.
De Burgemeester der Gemeente Texel
Gelet op art. 41 der Gemeentewet
Brengt naar aanleiding daarvan, ter
kennis van de ingezetenen, dat eene ver
gadering van den Gemeenteraad is belegd op
Vrijdag den 31 Juli 1914,
Yoormiddaga te lCP/g uur in de daarvoor
zaal ten Raadhuize dezer Ge
meente.
Texel, den 27 Juli 1914.
De Burgemeester van Texel,
METS, L.-B.
Onderwerpen ter behandeling:
t Mededeelingen. Ingekomen stukken.
18-25 Juli.
Het kan niet worden ontkend, dat men
»ch in den laatster, tijd in steeds sterkere
Hate met Albanië gaat bezighouden. Niet
'ut minst in ons land, waar men de dood
Ho den bekwamen overste Thomson be
treurt en een aantal landgenooten in voort
durend gevaar weet in het verre, vreemde
land, Nu een tweetal der Nederlandscbe
dagbladen, de Telegraaf en het Handelsblad,
in Albanië hun eigeD vertegenwoordigers
hebben, die oogen en ooren den kost geven
en nu niet schromen de toestanden te
schetsen zooals deze zich aau hun blik
voordoen, krijgt men hier een ruimer in
zicht in het geknoei on gekonkel, dat er
in de jongste der Balkanstaten aan de
orde van den dag is en in de uiterst
onaangename en moeieiijke positie waarin
de Nederlandsche officieren daar verkeeren.
En 't is waarlijk niet onverklaarbaar, dat
er in ons land steeds moer stemmen op
gaan om onze officieren van daar terug
te halen. Te meer nu het blijkt, dat de
vorst van Albanië onze landgenooten eon-
voudig durft te negeeren, ja zelfs te be-
leedigen zooals kapitein Fabius ondervonden
heeft. Deze is thans op weg Daar het
vaderland, na op zijn verzoek ontslag te
hebben gekregen en hij bad gelijk ook.
Het moge waar zijn, dat het Nederlandsche
karakter meebrengt vol te houden tot het
uiterste en niet te versagen, maar eenmaal
is de maat vol. De omstandigheden waaraan
de Nederlandsche officieren in Albanië zijn
overgeleverd, zijn van dien aard dat ze haast
een bespotting zijn van hun trouw en ijver.
De mogendheden hebben het nieuwe
vorstendom geschapen en onze landge
nooten tot de taak geroepen om do zaken
in Albanië in het goede spoor te brengen.
Maar ze onthouden hun letterlijk alles, wat
voor een vervulling van die taak noodig
is. De mogendheden laten Albanië en de
Nederlandsche officieren eenvoudig aan hun
lot over. Dreigende gevaren omringen
onze mannen er, de dagen en nachten zijn
voor hen vol ergernissen, ze stellen zich in
alies ter beschikking var. den vorst en van
Albanië en waartoe leidt dat alles? Tot
niets. Als ze nog idealen gehad hebben,
om van het in zich zelf verdeelde Albaoie
een beschaafde staat te maken en er den
zegen van den vooruitgang te brengen,
ze zullen ze wel al lang-tebben verloren.
Verloren met den eerbied wellicht voor den
man, die door Europa met den vorstenkroon
van Albanië begiftigd werd. Want als
iemand tegenvalt dan is het wel de voor
malige prins von Wied. In hem heeft
Albanië niet gekregen wat het bovenal
noodig had een man met een vasten wil
en een vaste hand. Vorst Wilhelm blijkt
een zwakkeling te zijn die niet weet wat hij
moet Iemand, die wel aardig het koninkje
kan spelen en zelfs met zijn stand over
eenkomende uniformen voor zijn lijfgarde
kan ontwerpen, maar overigens nog niet
getoond beeft berekend te zijn voor de taak
die hij zich toevertrouwd zag. 't Is geen
geheim meer, dat zijn vrouw den dienst
uitmaakt en de troepen toespreekt, en dat
de betreurde overste Thomson Dog kort
voor zijn dood van den vorst verklaarde,
dat hij een weifelaar was. Carmen Sylva
men herinnert zich haar fantastisch
verhaal van Sprookjesland heeft wat te
vroeg den lof van den vorst van Albanië
bezongen, 't Is gebleken, dat tante haar
neeflief nog niet voldoende kende.
Waarlijk, als men kennis heeft kunnen
nemen van wat de Nederlandsche corres
pondenten in Albanië in de laatste dagen
mededeelden, dan is het zeei verklaarbaar
dat de vraag steeds meer gehoord wordt,
waarom de Nederlandsche officieren nog
laoger in het vreemde barbaarscbe land
blijven.
—o—o—o—
De mogendheden zullen thans geen oogen
blik den tijd hebben, om zich met Albanië
te bemoeien. Ernstiger gebeurtenissen dan
die te Durazzo vragen thans hun aandacht,
houden do aandacht van heel de beschaafde
wereld bezig. Er trokken weder donkere
onheilspellende wolken samen aan den
Oostelijken Europeeschen hemel en de vrees
is groot, dat een geweldig onweder zal
losbarsten.
Oostenrijk-I-Iongarije heeft Servie een
ultimatum gezonden. Een ultimatum in
houdende strenge eischen en gesteld in
straffe bewoordingen. Daarmee heeft de
spmning die er sedert den moord op don
troonopvolger en diens gemalin te Sorajewo
tusschen Oostenrijk en Servie heerscht, haar
hoogtepunt bereikt.
In het uitvoerige ultimatum beschuldigd
de Oostenrijkscbe regeering de Servische
dat deze niets gedaan heeft om een eindo
te maken aan de voortdurende agitatie der
groot Serven om bepaalde gedeelten van
de Oostenrijksch-IIongaarscho monarchie
los te scheuren, dat zij geduld heeft de
manifestaties die baat tegen Oostenrijk
Hongarije kweekten. Aan die houding is
mede de afschuwelijke aanslag van 28 Juni
te wijten. Uit de bekentenissen van de
daders van den aanslag is bekend geworden
dat ze de wapenen en bommen ontvingen
van Servische officieren en dat voor de
reis der misdadigers eD de verzending der
wapens en bommen de voornaamste grens
autoriteiten in Servie de behulpzame hand
hebben geboden. In strenge bewoordingen
keurde de regeering te Weenen dat af en
stelde verder een aantal lang niet malscbe
eischenbestraffing van de schuldige
officieren en beambteD, onderdrukking der
groot-Servische propaganda, binnen Servie.
Het gerechtelijk onderzoek zal door
Oastenryksche gedelegeerden mee moeten
worden ingesteld en ook bij de onderdruk
king der groot-Servische beweging wil
Oostenrijk zelf een woordje mee spreken.
Het Oostenrijksche ultimatum heeft de
gemoederen ia Europa in beweging gebracht
en het kon Diet worden ontkend, dat de
toestand een hoogst ernstige wending had
genomen, welke voor Europa een nood
lottige nasleep kon hebben.
De door Rusland aangeboden bemiddeling
is met de meeste beslistheid door Oostenrijk
afgewezen De Oostenrijksche regeering is
van de beginne af besloten elke poging tot
interventie af te wijzen, omdat het een aan
gelegenheid betreft, die alleen Oostenrijk-
Hongarije en Servie aangaat.
De toestand is hoogst gespannen.
o o—o
De Home Rulekwestie schijnt thans haar
hoogte punt te hebben bereikt, HetEogel-
sche Hoogerhuis heeft de Ameuding-Bill,
zooals men weet, gewijzigd naar het Lager
huis teruggezonden. Het wil Ulster Diet
voor 6 jaar maar voor onbepaalden tijd van
Home Rule uitsluiten. En verder niet een
aantal provincies van Ulster maar geheel
Ulster. De aangebrachte wijzigingen zijn
onaannemelijk voor de regeering, tenminste
als men rekening mag houden met vroegere
uitspraken, De meerderheid van het Lager
huis is het eens met de regeeriDg en het
was te voorzien, dat bij de behandeling van
de Amending-Bill eenvoudig geen rekening
met de eischen van het Hoogerhuis zou
worden gehouden. Dat beteekende dan de
aanneming van Home Rule voor Ierland
met tijdelijke uitsluiting van enkele pro
vincies van Ulster.
Vóór dat echter het Lagerhuis de beslis
sende uitspraak heeft kunntn doen heeft
de Koning gesproken. De Koning noodigde
Je leiders der verschillende partijen uit tot
eon conferentie op Buchinghampalace om
de moeilijke kwestie te bespreken en zoo
mogeljjk nog een oplossing te vinden.
De afloop der conferentie is intusschen
niet bemoedigend geweest. Ze heeft drie
dagen geduurd maar de partyen zyu niet
tot overeenstemming gekomen. Wat nu
Dinsdag vangt de laatste bohandeliDg van
do Amending-bill aan in het Lagerhuis.
Met spanning worden de komende dagen
verbeid.
Met twoe onderwerpen hielden de Fran-
sche bladen zich in do laatste dagen in 't
by'zonder bezigde reis van prosident
Poincaré en het proces tegen movr. Caillaux.
Wat het eerste betreft, weet de lezer dat
de president der republiek, vergezeld van
minister president Viviani op reis getogen
is naar Rusland. De reis die een officieel
karakter draagt was al voor langen tijd
voorbereid. Zelfs de tekst der te houden
redevoeringen was vooraf tot het laatste
woord toe vastgesteld, evenals het program
ma voor de feestelykheden die meeroudeels
een militair karakter dragen. Ook de pers
der beide landen had reeds dagen te voren
de ontmoeting tusschen Czaar en president
voorbereid en de beteekenis daarvan breed
uitgemeten.
Maandagmiddag kwamen Poincaré en
Viviani aan boord van den kruiser „France"
te Kroonstad aan. Zo werden ontvaDgen
door den Czaar, die vergezeld was van de
Russische ministers van buitenlandsche
zaken en marine, den Franechen gezant en
andere hooge personages. Op Peterhof
werden de Fransche gasten begroet door
de Keizerin en waren voor hen vertrekken
in gereedheid gebracht. Poincaré kreeg voor
zijn verblijf dezelfde apartementen dio des
tijds ter beschikking waren voorden Duit-
soben Keizer gedurende diens jongste
verblijf op Peterhof.
De officieele toespraken die overeen
komstig het gebruik bij het galadiner ge
houden werden, waren overloopend van
vriendelijkheden en vol mooie woorden over
de wederzijdsche sympathie der beide naties,
de gemeenschappelyke belangen, die Frank-
ryk en Rusland verbinden en het streven
om mede te werken tot behoud van het
Europeesch evenwicht en den vrede.
Veel nieuws brachten deze redevoeringen
niet en voorzoo'n redevoering alleen hoefde
PoiDcaré zeker niet op reis te gaan en het
is dan ook aan te nemen dat er nog wel
wat anders gesproken zal zijn, wat niet
zoo dadeiyk voor het groote publiek be
stemd is.
In Frankrijk volgt men met belangstel
ling de reis van den president, doch in nog
sterkere mate wordt er de aandacht in
beslag genomen door het proces tegen
mevrouw Caillaux, de cchtgenoote van den
oud-minister. Men weet dat zij terechtstaat
wegens moord op den redacteur der „Figaro"
den heer Calmette gepleegd.
Met spanning wordt het einde afgewacht.
Uit het verhoor van de beklaagde, die
zich met kracht verdedigde, bleek dat ze
den afloop van den aanslag betreurde Ze
had wel het voornemen gehad om een inde
te maken aan de lastercampagne van Cal
mette, maar geenszins om hem tedooden.
Ook haar man, Caillaux, verdedigde zijn
vrouw en legde vooral den Dadruk op het
feit dat zij vreeselijk opgewonden was ge
worden door het publiceeren van intieme
brieven van Caillaux. Scherp kwam de
oud-minister er tegen op, dat hij financieele
knoeierijen zou hebben gepleegd Hij was
vooral niet rijker dan voor hij aan het
politieke leven begon deel te nemen, terwijl
Calmette, met niets begonnen 13 millioen
had nagelaten Uit de verslagen der bladen
krijgt men den indruk, dat de verklaringen
van mevrouw Caillaux en haar man nogal
indruk hebben gemaakt. En er zijn er die
leeds durven voorspellen, dat de moorde-
ares vrijgesproken zal worden of heel
licht gestraft Met spanning wacht men de
oeslissing der jury,
TEXELSCHE COURANT.
Abonnementsprijs per 3 maanden
Voor den Burg 30 Cts. Franco per post door ge
heel Nederland 45 Cts. Naar Amerika en andere
landen met verliooging der porto's.
Prijs der Advei-lentién.
Van 1 tot 5 regels 30 Cts. ledore rogel moor 6 Ct.
Groote letters en Vignetton worden naar plaatsruimte
berekend. Bewijsnummers 2 Cts. per nummer.
2. Aanbieding gemeenterekening ouer 1913
3. Goedkeuring rekening Algemeen Wees
huis, dienst 1913.
Idem rekening Algemeen Armbestuur,
dienst 1913.
5. Ontslag-aanurage Mej. D. P. Posthumus
als onderwijzeres aan de o.l. school
m u.l. te den Burg en als uakonder-
tuijzeres aan de o.l. school te de Koog.
6. Verzoek Tramcomité uerlenging termijn
binnen welken het onderzoek naar de
mogelijkheid uan den aanleg uan een
tram moet zijn afgeloopen.
Opmaking uoordracht ter benoeming
uan twee leden uan het college uan
zetters.
3. Vaststelling suppletoir-kohier uan den
Hoofd. Omslag uoor 1914.
-0-0-0-