Tandarts Ansingh, Boekhandel Parkstraat BOEKEN voor de administratie,! ZoomedePERFORATEURS op 7 en 8 cM. Copieerpotten en -kwasten. IN DEN Wekelijksche Motordienst. „De Samenwerking" Edammerkaas vanaf 90 ct. is tot nadere aankondiging te Texel niet te consulteeren. DAKLEIEN. Rust Roest dl. I, Rnst Roest dl. II, Practisch Taalonderwijs, Practisch Rekenonderwijs, in den Boekhandel Parkstraat Het Gulden Mysterie. vindt men de ruimste sorteering alsNotitieboekjes, Zakboekjes, Bonboekjes, Telegramboekjes en Commissieboekj es. Effectenboeken, Bekeningcourantboeken, Kasboeken, Winkelboeken en Kantoorboeken. Copieboeken. VerderLiasplaten, Liasdekkers, Liasveters, Liaspennen. ORDNERS, voor folio, kwarto en wisselformaat. Huis met Loods en Tuin, FEUILLETON. Te koop een goed onderhouden groot twaalf Are, geschikt voor vele doel einden. Cocksdorp. Wed. P. DROS. Dinsdagmorgen van Texel naar Rotter dam. Vrijdagmiddag 12 uur van Rotterdam. Woensdagmorgen van Texel naar Har- ngen. Zaterdagmorgen van Harlingen naar Texel. Agent te Rotterdam, B. M. V AN KEULEN Wijnhaven 108, Haarlem, fa. K. NELI8 Kaasmarkt no. 32. Alkmaar, P. BAKKER Yerdronkenoord 3. Aanbevelend, J. Pil. BAKKEIt Zn. P. PLAATSMAK. te EIERLAND. dus geen prijsverhooging maar verlaging. Het Bestuur. Hoofdgracht 61 den Helder, zijn in verschillende maten voor handen aan de Steenkooperij van firma W. F. STOEL ZOOIV, Alkmaar. 7 "V" oorhanden (Bemesting) f 0,40. Landbouwboek voor zelfstudie f 0,45. geb. f 1,60. ing. f 1,50. door O. N. en A. H. Williamson. Vertaald door W. J. en H. A. Cornelissen Copierecht v/h Bureau „De Bcrner Conventie" Deventer. 44.) Buitengewoon schoon moet de stad vau Mansourah geweest zijn, Jgenoemd naar den vermoorden Soltan el Mansour, dan Ozerwinaar, die haar geweldige verster kingen bouwde, baar moskeeën en thans verdwenen paleizeD, haar caravanceras en baden, in de zeven jaar welke hij Tlemcen belegerde. En nog altijd zijn haar ruïnen heerlijk om te zieD, na meer dan vijf eeuwen van verwoesting en roof. Josette Soubise had ze lief, en vaak ging ze er heen, wanneer haar dagtaak was geëindigd; en ze gevoelde zich gelukkig nu zij Neville en een enkele maal ook de anderen op de schoonheid er van wijzen kon. De hooge bruine muren, zoo vol gaten, dat zij aan een oud wespennest deden denkeD, de in puin gevallen uitkijktorens, en de hoog oprijzende minarets met hare fijne figuren en vormen, haar marmeren zuilen en ingelogd email, kleurig als de vogels van de Braziliaansche kever dat alles glansde in het laatste zonlicht met een schittering die een verrukking was voor het oog. De geur van riekende kruideD, waar de Arabieren zooveel van houden en die zij gebruiken tot genezing der koorts, was bitter-zoet in den reeds neerdalenden dauwen overal in het rond kirden en piepten en zongen de vogels elkaar toe over hun nesten, die in de ruïnen ver borgen waren. „Muzelmannen gelooven dat de geesten van hun dooden in de gedaante van vogels terugvliegen om hun eigen graf te be- zoekeD, op de plaatsen, die zij bij hun leven hebben liefgehad," zei Josette, op- zieude naar de minaret. „Ik geloot half en half, dat deze vogels bij den toren de priesters zijn, die in de moskee den Koran hebben gelezen, en die niet van hun ge liefde plaats scheiden kunnen. De vogels in de muren zijn de soldaten, die de stad verdedigden." Terwijl zij sprak kwam er op eens een zwaar gegons van vleugels, donker tegen den rose en lichtgelen hemel afstekend. „Daar?" riep zij uit. „Arabieren zouden dit een omen noemen. Vogels b(j zons ondergang te zien vliegen heeft voor hen bepaalde heteekenis. Wanneer een man naar iets verlangt of iets noodig heeft, ot iets zoekt, dan weet hij, dat hij het alleen vinden kan door de richting in te slaan die de vogels hem wijzen." „Welken kant vliegen zij uit vroeg Stephen. Alle vier volgden gespannen den vlucht der vogels. „Zij gaan naar het Zuid-Oosten," zei Nevill. HOOFDSTUK XVH. Toen Victoria Ray even na 7 uur op den avond van haar aankomst te Algiers zich in haar hotel naar de eetzaal begaf om te dineeren, waren er slechts twee andere tafeltjes bezet; het was laat in het seizoen en de meeste touristen hadden Algiers reeds verlaten. Er was niemand, die aan boord van de „Charles Quex" geweest was, en Victoria zag dat ze de eenige dame in het vertrek was. Aan het eene tafeltje zat een vroo- lijk gezelschap Duitschers, en aan het andere tafeltje twee heeren van middel baren leeftijd, naar het uiterlijk te oor- deelen handelsreizigers. Wat later trad een oude Israëliet binneD, en toen het diner genaderd was tot een sterk gepeperde schapenregout, ging de deur opnieuw open. Victoria's plaats was er bijna recht tegenover en onwillekeurig keek ze op. De knappe Arabier, die van Marseille op de boot was overgestoken, groette haar met eerbiedige hoffelijkheid, toen hij haar blik ontmoette, en ging haar voorbij met neergeslagen oogen. Hij werd Daar een tafeltje geleid op eenigen afstaud, en de wijze waarop de Arabische kellner hem bediende was zoo onderdanig, dat Victoria er zeker van was, dat de nieuwe gast een persoon van heteekenis zijn moest. Er was maar een kellner om te bedienen, en deze verwaarloosde blijkbaar de andere diners ter wille van den laatstaangekomene; na eenige oogenblikken verscheen ook de hotelhouder, en sprak met eerbied en ont zag tot den Arabier, terwijl deze at. Victoria stond op het punt heen te gaan toen de hotelhouder buigend naar haar tafeltje toekwam. De anderen hadden hel vertrek reeds verlaten. „Mademoiselle," ;zei hij in het Pransch, „ik ben belast met een boodschap vaneen deftig Arabisch heer, die mijn hotel ver eert met zijn tegenwoordigheid. Sidi Maieddine ben el Hadj Messaond is de zoon van een Agha, en daarom is hij een pair, en mademoiselle behoeft niet bevreesd te zijn, dat hij .zich zou schuldig maken aan onbescheidenheid. Hij draagt mij op zijn eerbiedige groeten over te brengen aan mademoiselle, die hij op de boot zag, welke hem naar zijn vaderland terugbracht, nadat hij een zending in Frankrijk vol bracht bad. Daar hij gezien heeft dal mademoiselle alleen reisde, en misschien van plan is, dat te blijven doen, zooaladn gewoonte ia bij haar vrouwelijke landge- nooteo, wenschte Sidi Maieddine als een man van invloed in zijn eigen laud, ham mee te deeleo, dat het hem een genoegen zou zijn, als ze hem de eer aan wilde doen, zijn aanbod aan te nemen in denzelfden geest, als waarin het gedaan werd, dnt wil zeggen, als de ridderlijke dienst van een heer aan een dame. Hij zal er niet over denken, mademoiselle aan te spreken, tenzij ze het hem veroorloolt." Terwijl de hotelhouder verder sprak, keek Victoria naar het andere einde van het vertrek naar den Arabier, en ofschoon hij de oogen neergeslagen hield op zijn bord, scheen hij den blik van het meisje oumiddellijk te voeleD, en keek hij bast aan met een blik, die voor haar vragende oogen ernstig en geruststellend scheen. „Zeg Sidi Maieddine ben el Hadj Mee- saoud, dat ik hem dank weet," antwoordde ze. „Misschien kan hij me helpen, en ik sou hem graag spreken." „In dat geval stelt Sidi [Maieddine ma demoiselle voor hem een onderhond toe te staan in de zitkamer van mijn vrouw, madame Constant, dio daar zeer mede vereerd zal .zijn," antwoordde de dikke man correct. (Wordt vervolgd

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1914 | | pagina 4