E. Th. VAN DEE STOK, DE HUP.
Scheurkalenders en
Enkhui ze r Almanakken.
OOSTERSCH LEVEN floor Dr. H. Th. Obbink1
Een Boeit
welkom geschenk.
Kunsttanden.
LIJilZAADKOEKEI
Tandarts Ansingh
.,HET ANKER"
Steekje op,
Steekje neer,
Vrochtboomen, Iepen-, Laan-, Sierboomen, Heg- en Singelbeplan
ting, Bloem- en Dekheesters, Rozen en Vaste planten.
Vertegenwoordiger: J. J. ROEPEE, de Veen.
Vooorhanden in Boekhandel Parkstraat.
FERWERDA en TIEMAN.
WIJNHANDEL.
Burg Texel. C. II. BBOERKAMP.
8» G. F. CALLENBACH, - UITGEVER - iMIJRERK. d
Uw borst piept.
in prachtband
is steeds een
Boekh. Parkstraat.
FEUILLETON.
Het Gulden Mysterie.
Tand-technikcr Zaandam.
Stationstraat 11, Helder.
N. V. Koninklijke Fabrieken
en Soyaboonenkoeken
Spreekuren dagelijks
van 9—5 uur.
G. COEVEBT, te den Burg.
van Daan Hoeksema,
f 0,75.
Boekhandel Parkstraat.
K. ACKEMA,
gy g,. et, ag. S-
em' «r sT' st'«r1 sr* '1
Raadpleeg onze boekenlijsi.
komt thans weer geregeld spreek
uur houden 's Woensdags 11-12 en 1-2
uur.
v.h. Wessanen Laan, Wormerveer.
Merk „Ster" en „W. L.".
merk W.JLi,
Hoofdgracht 01, den Helder.
Maatschappij van verzekering
te Amsterdam.
Adj, Inspecteur.
voorhanden in
Volledige prijscouranten van Wijnen, Likeuren en Gedistilleerd, worden
op aanvrage onmiddellijk toegezonden.
Voor bruiloften en partijen worden alle on open gebroken flesschen terug
genomen.
Alle orders worden franco huis geleverd, terwijl ook bij enkele flesschen
van uit depót Gravenstraat geleverd wordt.
Bij 12 flesschen wijn, welke niet van één soort behoeven te zijn, 5 pCt.
korting.
Zie verder de fraaie Iïoytema-kalender 1915, alsook het schaakspel met
kundige handleiding bij den Vertegenwoordiger
i verscheen als eerste deel van den 18en jaargaDg dor Vereeniging Christelijke i
Bibliutheek.
Dit prachtwerk, in handig 4° formaat, is versierd met 14 platen in fijnen
fSU kleurendruk. Inhoud en uitvoering van dit boek vormen één harmonisch
1 geheel, en hst lijdt geen twijfel of alle liefhebbers van mooie en goede boeken
zullen bet met verheuging begroeten.
ifADe prijs waarvoor het afzonderlijk wordt verkocht is f2,25 ingen.f2,75geb.
Wie er meer over wil lezen, vrage een ex. van den Catalogus der Christelijke
i Bibliotheek en No. 31 van „De Boekenwereld" beide gratis verkrijgbaar bij i
den uitgever G. F. CALLENBACH te Nijkerk.
Met dit eerste deel werd aan de leden der Chr. Bibliotheek verzonden
'T RINGETJE door JAM VELTMAN en
de EBEN-HAEZERKALENDER VOOR 1015 door H. W. S.
i ITet trissche en aantrekkelijke programma voor den 18en jaargang vermeldt,
behalve het bovengenoemde: De Wapenknecht van den Prins, door P. Brouwer,
.■e Waterloo, Gedenkschriften van een loteling, door Dr. J. R. CalleDbach, Het,
'U vertrapte Kruis door Joseph Hockirg, De Koopmansdochter door A. J. Hoogen-
birk en nog 5 Groene Boekjes.
tü i De contributie voor een jaargang Christelijke Bibliotheek bedraagt slechts i
V VIJF GULDEN. v
Voor alle boekenvrienden is het nemen van een abonnement op de Christelijke
$|1 Bibliotheek, een van de beste gelegenheden om hun boekenschat te vergrooten.
Deel 1 is in eiken soliden boekhandel ter inzage te bekomen.
N
Een hardnekkige hoest, veelvuldig flui
men, gebrek aan adem, ziedaar de kwel
lingen welke de asthma, de chronische
bronchitis, influenza en andere gevaarlijke
borstziekten voorafgaan.
Bemerkt gij deze gevaarvolle voorteeke
nen, dan is het hoog tijd krachtig in te
grijpen, om de in aantocht zijDde ziekte
te voorkomen en bestrijden.
Hoevelen hebben niet,door tijdig de
Abdijsiroop aan te wenden, erger voorkomen?
Als gij de Abdijsiroop gebruikt, gij lijders
aan asthma, borst-, keel- en longaandoe
ningen, zal Uw borst verruimd worden.
De slijm zal gemakkelijk en zonder pijn
loskomen, de hoest zal verminderen en
verdwijnen, zoodat gij spoedig niet meer
zult weten wat astbma, bronchitis, of andere
borstziekten zijn.
Wacht echter niet te lang, want uitstel
kan gevaarlijk zijn. Denk er aan, dat een
hoest de voorbode van tering kan zijn.
Eén flesoh Abdys roop heeft menigmaal
ernstige ziekten voorkomen.
De duizenden attesten, welke wij in den
loop der vele jareu dat de Abdijsiroop
bekend is, publiceeren, zijn wel de zekerste
bewijzen, dat de Abdijsiroop een afdoend
en grondig genezend geneesmiddel is. Prijs
per flacon f 1,f2.en f3,50, Eischt
onze handteekening: L. I. Akker, Rotterdam.
Alom verkrijgbaar.
door C. N. en A. M. Williamson.
Vertaald door W. J. en H. A. Cornelissen
Gopierechtvlh Bureau „De Berner
Conventie'" Deventer.
79.)
Thans kwam er eenige 'uitdrukking in
Saidee's oogen. De levenlooze blik ver
dween. Blijkbaar spande zij al haar kracht
in om haar gedachten te coccentreeren op
het beantwoorden van Victoria's laatste
vraag, worstelde zij met zichzelf, om te
weten- wat zij thans zou moeten doen.
Langzaam ontspanden zich de trekken van
haar gelaat. Zij drong zich tot een glim
lach en zich vooroverbuigend, sloeg zij
haar arm om de slanke gestalte van haar
zuster, drukte ze vast aan zich, [zwijgend.
Doch over de schouders van Victoria
bleef haar starende blik zoeken
Eindelijk scheen ze het antwoord ge
vonden te hebbeo. Zacht haar arm terug
trekkend, nam zij het bedroefd gelaat van
haar zuster in haar beide handen, en kuste
toen mond en wangen.
„Victoria* fluisterde ze, „VictoriaDroom
ik dan werkelijk niet?*
„Neen. lieveling,* antwoordde het meisje,
en in haar stem klonk nieuwe hoop. „Ik
verwonder mij niet, dat je het niet kunt
begrijpen en in de war bent. Ik heb mijn
gebeele leven geen andere gedachte gehad,
dan je weer te vinden, van 't oogenblik
af, dat je brieven ophielden en ik gevoelde,
dat wij je verloren hadden. Daarom kon
ik het eerste oogenblik niet begrijpen, dat
je zoo was. Ik heb altijd een gevoel
gehad, alsof je op mij wachtte. Deed je
dat met? Wist je niet dat ik komen
moest
Saidee schudde haar hoofd. „Neen" zei
ze langzaam. „Ik dacht dat ik dood voor
de wereld was. Ik geloofde niet, dat het
voor iemand mogelijk zou zijn mij te vindeD,
zelfs niet voor jou."
„Maar ben je nu niet blijde nu ik
hier ben?" stamelde Victoria.
„Natuurlijk," antwoordde Saidee. „Ik
vind het heerlijk. Als je het niet zoo
dadelijk aan mij gezien hebt, als je mis
schien gedacht hebt, dat ik wonderlijk
deed, bedenk dan hoe .wonderlijk en on
begrijpelijk het voor mij was jou plotseling
hier voor mij te zieD. En ook bun je
het je begrijpen dat ik in geen negen
jaar Eogelsch met iemand gesproken heb.
Misschien is het ook wel langer. Ik ben
den tijd bijna vergeten het schijnt mij
soms wel een eeuw. Alleen tot mijzelf
heb ik gesprokeD, om bet niet te verkereD.
En eiken avond schryf ik in het Engelsch
neer wat er dien dag is gebeurd, of liever
mijn gedachten, waDt gebeuren doet er
hier voor mij zoo weinig. Het valt mij
nog zoo moeilijk de woorden te vinden.
Zij blinken nog zoo wonderlijk in mijn
ooren. En dan er is nog iets. Ik ben
zoo bang voor jou. Het is beter,
dat ik het je maar dadelijk zeg. Ja, dat
zal beter zijn. Ik .hoe denk je weer
van hier te komen
Zij sprak deze laatste woorden bijna
fluisterend, en alsof zij er zich over
schaamde. Doch .met een angstige blik
van intense spanning zag zij haar zuster
in de oogeD.
Victoria sloeg de armen als beschermend
om haar middel. „Wij zullen tezamen
weggaan, helste," zei ze. „Tenzij je hier
te gelukkig bent. Maar, Saidee, je ziet
er niet gelukkig uit
Een lichte bios toog over Saidee's ge
laat. „Be loei j-, dat ik er oud
vervallen, uitzie
„Neen, neen!" protesteerde het joDge
meisje. Dat niet. Je bent bijna in het
geheel niet veranderd alleen, oik
kan het zoo moeilijk met woorden zeggen
Er ie zulk een uitdrukking op jo gelaat
alsof je verdriet hebt, alsof je leven niet
gelukkig ia."
„Ik ben moede van het leven," zei
Saidee. „Vaak heb ik een gevoel gehad,
of ik een dood lichaam in een graf was,
zonder eenige hoop op herleving Maar
nu nu
„Is het thans beter Ben je tbans ge
lukkiger Victoria omarmde haar zuster
hartstochtelijk.
„Neen. Het leven heeft mij moede en
onverschillig gemaakt. Wanneer je hier
heen bent gekomen, Baby, om mij mede
te nemen, dan is je reis vergeefs geweest.
Het is beter, dat ik het je maar dadelijk
zeg. Je bent hier ia een gevangenis. En
jijzelt moet er uit vluchten, voor de wachter
van de gevangenis terugkeert anders
zal ook jij ze nooit meer kunnen verlateD."
Er kwam een inDig gevoel van geluk
over Victoria nu zjj Saidee haar weer
met den naam „Baby" hoorde noemen
de oude lievelingsnaam bracht haar het
verleden op eens weer zoo helder voor
den geest terug, dat haar oogen zich met
tranen vuldeD.
„Je zult niet gevangen gehouden blijven!"
riep zij uit. „Het is schandelijk ont
zettend. Ik was al zoo bang, dat het zoo
zou zijn. Daarom moest ik wachteo,
wachten en geld verdienen, heel veel geld.
Liefste, ik ben rijk en alles is voor jou
Jij hebt mij dansen geleerd, en het is met
dansen, dat ik zooveel geld verdiend, heb
bijna een vermogeD. Ik heb genoeg
om Cassim om te koopen, om je te laten
gaan, als hij om geld geeft en niet goed
voor je is. Want als hij niet goed voor
je is, dan is dat een teek< n, dat hij je
Opgericht 1765.
KONINKLIJKE FABRIEKEN.
Voedert uw vee met de zuivere M u r w i
uitmuntende door hoog eiwit-en vetgehalte
en grootste voedingswaarde.
EEKE-D1PLOMA PRIJS 1900.
NEGEN GOUDEN MEDAILLES.
Arbeid80ontractverzekering.
Ziekte- en Ongevallen?erzekering.
Individueel en Collectief.
Vraagt inlichtingen aangaande premie
en coulance bij uitkeering bij den heer
niet werkelijk liefheeft, niet waar
Saidee lachte bitter. „Ja hij geeft veel
om geld' Maar om my geelt hy niet
meer."
„Dau" Victoria's gelaat werd steeds
meer door een helderen, vreugdevollen
glans overtogen, dan zal hij de tienduizend
dollar, die ik meegebracht heb, aannemen
en hij zal je met mfj mede laten gaan!"
„Tien duizend dollar!" lachte Saidee
weer. Weet je wie Cassim, zooals jij hem
noemt is
Het jonge meisje zag haar verbftasd aaD.
„Wie hij is
„Ik zie, dat je het niet weet. De man,
die je hierheen heeft gebracht, heeft het
om de eeo of andere reden voor je geheim
gehouden. Vertel mij, hoe je hier bent
gekomen. Dooh laat ik eerst je vragen
beantwoorden. De Cassim ben Halim, dien
jij gekend hebt, is reeds acht jaar dood."
„Dat is mij in Algiers ook verteld. Maar
je wilt toch niet zeggen dat je voor de
tweede maal getrouwd bent
„Ik heb gezegd dat de Cassim ben Halim,
dien je hebt gekend, dood is. De Cassim
dien ik gekend heb, en nog ken, leeft.
Heb je nooit eenig vermoeden gehad dat
er achter zijn naam een geheim, eea groot
geheim school
„Ja, Si Maieddine heeft mij daarover
gesproken. Hij zei me, dat hij Cassim
vroeger had gekend maar ik mocht
hem verder niets vragen, ook niet waar
en of bij nog leefde. Hij beloofde alleen
mij te brengen naar de plaats, waar jij
woonde. Hij hield zelfs den weg waarlangs
wij van Algiers hierheen kwamen voor
mij verborgen, ofschooo ik enkele namen
van de plaatsen waar we doortrokken, te
weten wist te komeD, zooals El Aghouat
en Ghardaja."
(Wordt vervolgde.