E. Th. VAN DEE STOK, DE HUP. Scheurkalenders en Enkhui ze r Almanakken. OOSTERSCH LEVEN floor Dr. H. Th. Obbink1 Een Boeit welkom geschenk. Kunsttanden. LIJilZAADKOEKEI Tandarts Ansingh .,HET ANKER" Steekje op, Steekje neer, Vrochtboomen, Iepen-, Laan-, Sierboomen, Heg- en Singelbeplan ting, Bloem- en Dekheesters, Rozen en Vaste planten. Vertegenwoordiger: J. J. ROEPEE, de Veen. Vooorhanden in Boekhandel Parkstraat. FERWERDA en TIEMAN. WIJNHANDEL. Burg Texel. C. II. BBOERKAMP. 8» G. F. CALLENBACH, - UITGEVER - iMIJRERK. d Uw borst piept. in prachtband is steeds een Boekh. Parkstraat. FEUILLETON. Het Gulden Mysterie. Tand-technikcr Zaandam. Stationstraat 11, Helder. N. V. Koninklijke Fabrieken en Soyaboonenkoeken Spreekuren dagelijks van 9—5 uur. G. COEVEBT, te den Burg. van Daan Hoeksema, f 0,75. Boekhandel Parkstraat. K. ACKEMA, gy g,. et, ag. S- em' «r sT' st'«r1 sr* '1 Raadpleeg onze boekenlijsi. komt thans weer geregeld spreek uur houden 's Woensdags 11-12 en 1-2 uur. v.h. Wessanen Laan, Wormerveer. Merk „Ster" en „W. L.". merk W.JLi, Hoofdgracht 01, den Helder. Maatschappij van verzekering te Amsterdam. Adj, Inspecteur. voorhanden in Volledige prijscouranten van Wijnen, Likeuren en Gedistilleerd, worden op aanvrage onmiddellijk toegezonden. Voor bruiloften en partijen worden alle on open gebroken flesschen terug genomen. Alle orders worden franco huis geleverd, terwijl ook bij enkele flesschen van uit depót Gravenstraat geleverd wordt. Bij 12 flesschen wijn, welke niet van één soort behoeven te zijn, 5 pCt. korting. Zie verder de fraaie Iïoytema-kalender 1915, alsook het schaakspel met kundige handleiding bij den Vertegenwoordiger i verscheen als eerste deel van den 18en jaargaDg dor Vereeniging Christelijke i Bibliutheek. Dit prachtwerk, in handig 4° formaat, is versierd met 14 platen in fijnen fSU kleurendruk. Inhoud en uitvoering van dit boek vormen één harmonisch 1 geheel, en hst lijdt geen twijfel of alle liefhebbers van mooie en goede boeken zullen bet met verheuging begroeten. ifADe prijs waarvoor het afzonderlijk wordt verkocht is f2,25 ingen.f2,75geb. Wie er meer over wil lezen, vrage een ex. van den Catalogus der Christelijke i Bibliotheek en No. 31 van „De Boekenwereld" beide gratis verkrijgbaar bij i den uitgever G. F. CALLENBACH te Nijkerk. Met dit eerste deel werd aan de leden der Chr. Bibliotheek verzonden 'T RINGETJE door JAM VELTMAN en de EBEN-HAEZERKALENDER VOOR 1015 door H. W. S. i ITet trissche en aantrekkelijke programma voor den 18en jaargang vermeldt, behalve het bovengenoemde: De Wapenknecht van den Prins, door P. Brouwer, .■e Waterloo, Gedenkschriften van een loteling, door Dr. J. R. CalleDbach, Het, 'U vertrapte Kruis door Joseph Hockirg, De Koopmansdochter door A. J. Hoogen- birk en nog 5 Groene Boekjes. tü i De contributie voor een jaargang Christelijke Bibliotheek bedraagt slechts i V VIJF GULDEN. v Voor alle boekenvrienden is het nemen van een abonnement op de Christelijke $|1 Bibliotheek, een van de beste gelegenheden om hun boekenschat te vergrooten. Deel 1 is in eiken soliden boekhandel ter inzage te bekomen. N Een hardnekkige hoest, veelvuldig flui men, gebrek aan adem, ziedaar de kwel lingen welke de asthma, de chronische bronchitis, influenza en andere gevaarlijke borstziekten voorafgaan. Bemerkt gij deze gevaarvolle voorteeke nen, dan is het hoog tijd krachtig in te grijpen, om de in aantocht zijDde ziekte te voorkomen en bestrijden. Hoevelen hebben niet,door tijdig de Abdijsiroop aan te wenden, erger voorkomen? Als gij de Abdijsiroop gebruikt, gij lijders aan asthma, borst-, keel- en longaandoe ningen, zal Uw borst verruimd worden. De slijm zal gemakkelijk en zonder pijn loskomen, de hoest zal verminderen en verdwijnen, zoodat gij spoedig niet meer zult weten wat astbma, bronchitis, of andere borstziekten zijn. Wacht echter niet te lang, want uitstel kan gevaarlijk zijn. Denk er aan, dat een hoest de voorbode van tering kan zijn. Eén flesoh Abdys roop heeft menigmaal ernstige ziekten voorkomen. De duizenden attesten, welke wij in den loop der vele jareu dat de Abdijsiroop bekend is, publiceeren, zijn wel de zekerste bewijzen, dat de Abdijsiroop een afdoend en grondig genezend geneesmiddel is. Prijs per flacon f 1,f2.en f3,50, Eischt onze handteekening: L. I. Akker, Rotterdam. Alom verkrijgbaar. door C. N. en A. M. Williamson. Vertaald door W. J. en H. A. Cornelissen Gopierechtvlh Bureau „De Berner Conventie'" Deventer. 79.) Thans kwam er eenige 'uitdrukking in Saidee's oogen. De levenlooze blik ver dween. Blijkbaar spande zij al haar kracht in om haar gedachten te coccentreeren op het beantwoorden van Victoria's laatste vraag, worstelde zij met zichzelf, om te weten- wat zij thans zou moeten doen. Langzaam ontspanden zich de trekken van haar gelaat. Zij drong zich tot een glim lach en zich vooroverbuigend, sloeg zij haar arm om de slanke gestalte van haar zuster, drukte ze vast aan zich, [zwijgend. Doch over de schouders van Victoria bleef haar starende blik zoeken Eindelijk scheen ze het antwoord ge vonden te hebbeo. Zacht haar arm terug trekkend, nam zij het bedroefd gelaat van haar zuster in haar beide handen, en kuste toen mond en wangen. „Victoria* fluisterde ze, „VictoriaDroom ik dan werkelijk niet?* „Neen. lieveling,* antwoordde het meisje, en in haar stem klonk nieuwe hoop. „Ik verwonder mij niet, dat je het niet kunt begrijpen en in de war bent. Ik heb mijn gebeele leven geen andere gedachte gehad, dan je weer te vinden, van 't oogenblik af, dat je brieven ophielden en ik gevoelde, dat wij je verloren hadden. Daarom kon ik het eerste oogenblik niet begrijpen, dat je zoo was. Ik heb altijd een gevoel gehad, alsof je op mij wachtte. Deed je dat met? Wist je niet dat ik komen moest Saidee schudde haar hoofd. „Neen" zei ze langzaam. „Ik dacht dat ik dood voor de wereld was. Ik geloofde niet, dat het voor iemand mogelijk zou zijn mij te vindeD, zelfs niet voor jou." „Maar ben je nu niet blijde nu ik hier ben?" stamelde Victoria. „Natuurlijk," antwoordde Saidee. „Ik vind het heerlijk. Als je het niet zoo dadelijk aan mij gezien hebt, als je mis schien gedacht hebt, dat ik wonderlijk deed, bedenk dan hoe .wonderlijk en on begrijpelijk het voor mij was jou plotseling hier voor mij te zieD. En ook bun je het je begrijpen dat ik in geen negen jaar Eogelsch met iemand gesproken heb. Misschien is het ook wel langer. Ik ben den tijd bijna vergeten het schijnt mij soms wel een eeuw. Alleen tot mijzelf heb ik gesprokeD, om bet niet te verkereD. En eiken avond schryf ik in het Engelsch neer wat er dien dag is gebeurd, of liever mijn gedachten, waDt gebeuren doet er hier voor mij zoo weinig. Het valt mij nog zoo moeilijk de woorden te vinden. Zij blinken nog zoo wonderlijk in mijn ooren. En dan er is nog iets. Ik ben zoo bang voor jou. Het is beter, dat ik het je maar dadelijk zeg. Ja, dat zal beter zijn. Ik .hoe denk je weer van hier te komen Zij sprak deze laatste woorden bijna fluisterend, en alsof zij er zich over schaamde. Doch .met een angstige blik van intense spanning zag zij haar zuster in de oogeD. Victoria sloeg de armen als beschermend om haar middel. „Wij zullen tezamen weggaan, helste," zei ze. „Tenzij je hier te gelukkig bent. Maar, Saidee, je ziet er niet gelukkig uit Een lichte bios toog over Saidee's ge laat. „Be loei j-, dat ik er oud vervallen, uitzie „Neen, neen!" protesteerde het joDge meisje. Dat niet. Je bent bijna in het geheel niet veranderd alleen, oik kan het zoo moeilijk met woorden zeggen Er ie zulk een uitdrukking op jo gelaat alsof je verdriet hebt, alsof je leven niet gelukkig ia." „Ik ben moede van het leven," zei Saidee. „Vaak heb ik een gevoel gehad, of ik een dood lichaam in een graf was, zonder eenige hoop op herleving Maar nu nu „Is het thans beter Ben je tbans ge lukkiger Victoria omarmde haar zuster hartstochtelijk. „Neen. Het leven heeft mij moede en onverschillig gemaakt. Wanneer je hier heen bent gekomen, Baby, om mij mede te nemen, dan is je reis vergeefs geweest. Het is beter, dat ik het je maar dadelijk zeg. Je bent hier ia een gevangenis. En jijzelt moet er uit vluchten, voor de wachter van de gevangenis terugkeert anders zal ook jij ze nooit meer kunnen verlateD." Er kwam een inDig gevoel van geluk over Victoria nu zjj Saidee haar weer met den naam „Baby" hoorde noemen de oude lievelingsnaam bracht haar het verleden op eens weer zoo helder voor den geest terug, dat haar oogen zich met tranen vuldeD. „Je zult niet gevangen gehouden blijven!" riep zij uit. „Het is schandelijk ont zettend. Ik was al zoo bang, dat het zoo zou zijn. Daarom moest ik wachteo, wachten en geld verdienen, heel veel geld. Liefste, ik ben rijk en alles is voor jou Jij hebt mij dansen geleerd, en het is met dansen, dat ik zooveel geld verdiend, heb bijna een vermogeD. Ik heb genoeg om Cassim om te koopen, om je te laten gaan, als hij om geld geeft en niet goed voor je is. Want als hij niet goed voor je is, dan is dat een teek< n, dat hij je Opgericht 1765. KONINKLIJKE FABRIEKEN. Voedert uw vee met de zuivere M u r w i uitmuntende door hoog eiwit-en vetgehalte en grootste voedingswaarde. EEKE-D1PLOMA PRIJS 1900. NEGEN GOUDEN MEDAILLES. Arbeid80ontractverzekering. Ziekte- en Ongevallen?erzekering. Individueel en Collectief. Vraagt inlichtingen aangaande premie en coulance bij uitkeering bij den heer niet werkelijk liefheeft, niet waar Saidee lachte bitter. „Ja hij geeft veel om geld' Maar om my geelt hy niet meer." „Dau" Victoria's gelaat werd steeds meer door een helderen, vreugdevollen glans overtogen, dan zal hij de tienduizend dollar, die ik meegebracht heb, aannemen en hij zal je met mfj mede laten gaan!" „Tien duizend dollar!" lachte Saidee weer. Weet je wie Cassim, zooals jij hem noemt is Het jonge meisje zag haar verbftasd aaD. „Wie hij is „Ik zie, dat je het niet weet. De man, die je hierheen heeft gebracht, heeft het om de eeo of andere reden voor je geheim gehouden. Vertel mij, hoe je hier bent gekomen. Dooh laat ik eerst je vragen beantwoorden. De Cassim ben Halim, dien jij gekend hebt, is reeds acht jaar dood." „Dat is mij in Algiers ook verteld. Maar je wilt toch niet zeggen dat je voor de tweede maal getrouwd bent „Ik heb gezegd dat de Cassim ben Halim, dien je hebt gekend, dood is. De Cassim dien ik gekend heb, en nog ken, leeft. Heb je nooit eenig vermoeden gehad dat er achter zijn naam een geheim, eea groot geheim school „Ja, Si Maieddine heeft mij daarover gesproken. Hij zei me, dat hij Cassim vroeger had gekend maar ik mocht hem verder niets vragen, ook niet waar en of bij nog leefde. Hij beloofde alleen mij te brengen naar de plaats, waar jij woonde. Hij hield zelfs den weg waarlangs wij van Algiers hierheen kwamen voor mij verborgen, ofschooo ik enkele namen van de plaatsen waar we doortrokken, te weten wist te komeD, zooals El Aghouat en Ghardaja." (Wordt vervolgde.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1914 | | pagina 4