De vingers van zpn geknelde hand I
dreigden stijf te worden
Algemeene Paarden- en Veeverzekering-Maatschappij
Kunsttanden
DE PRIJ
somnambulF'
E. Th. VAN DER STOK, DE RIJP.
KLOOSTERBALSEM vooDKAKToaTl
GROOTSTE IN NEDERLAND
SCHAAKMAC
LIEFDESSTRIJD
Men abonneertzich in Boekh.Pa».
Als uw eten u niet
smaakt, als gij lusteloos zijten
Mijnhardt's Eiwitstaai
N. V. Koninklijke Fabrieken
Merk „Ster" en „W L."
Vruchtboomen, Iepen-, Laan-, Sierboomen, Heg- en Singelbeplan
ting, Bloem- en Dekheesters, Rozen en Vaste planten.
Vertegenwoordiger: J. J. HOEPER, de Veen.
m\ m
te 's-GRAVENHAGE, Pieter 'Botiistraat 38.
Tand-techniker Zaan|
Stationstraat 11, Hel
FEUILLETON.
Het Gulden Mysterie.
K. ACKEMA,
v.h. Wess&nen <Sr Laan, Wormerveer.
(De Oude Zwolsche van 1895.)
komt thans weer geregeld sj
uur houden 's Woensdags 11-12
uur.
ln eiken Boekhandel teekent nn
den 14en Jaargang van
De mooiste Illustratie in Nedet
n
Alle abonné's zijn verzekerdg|u
jü
u niet lekker gevoelt, zonder bepaald
ziek te zijn, beproef dan eens
In negen van de tien gevallen is U
dan geholpen. De toestand van uw
bloed was niet in orde en door de
toevoeging van de versterkende stof
fen van dit eiwitstaai is u in korten
fjjd genezen. Mijnhardt's Eiwitstaai
is verkrijgbaar in verzegelde liter-
flesschen a f ,10 Te den Burg bij
A. Langeveld Mz.; to Oosterend bij D.
Wuis; te Oudeschild bij P. Vos; te
Cocksdorp bij G. v. d. Kooij; te den
Hoorn bij fa. Wed. P. de Jager en in
't groot bij G. Haagen, Kanaalweg
147, Helder.
Opgericht 1765.
KONINKLIJKE FABRIEKEN.
Voedert uw vee met de zuivere Uur we
uitmuntende door hoog eiwit-en vetgehalce
en grootste voedingswaarde.
EERE-DIPLOM 4 PRIJS 1900.
NEGEN GOEDEN MEDAILLES.
De Heer J. Colijn Winkelier eD Kleermaker, Tol 3 te Driewegen
[Z.-V.] verklaarde ons
Bij het verzetten van een kippenhok kDelde ik zóó erg mijn
vingers daar tusschen, dat er tevens een groot stuk vleesch
uitscheurde. Mijn vinger bloedde vreeselijk en zag bovendien
bont en blauw, de pijn was verschrikkelijk en met reden vreesde
heer J. COLIJN dat m9n vingers stÜf zouden blijven Na reiniging deed ik
volgens'porti e'tl er den Kloosterbalsem op en direct trad een gevoel van ver-
zachting in Na weinige dagen waren de wonden reeds dicht
en kon ik mijn vingers weèr buigen. Dank zij den Kloosterbalsem heb ik niets
uit het ongeluk overgehouden en zijn mijn vingers weer zoo lenig als voor
mijn beroep vau kleermaker zoo noodig is.
De Kloosterbalsem verzacht, zuivert, geneest, is een onovertroffen middel tegen
brand- en snijwonden, oude en nieuwe wonden, kneuzingen, bloedbleinen,
brandblaren, spierverrekkingen, stijfheid in de ledematen, rheumatiek, jicht,
podagra, zweren, huiduitslag, aambeien, winterhanden en -voeten, en vooral
ook tegen doorloopen, smetteo, doorliggen en open- of ontstoken huid bij
zuigelingen.
Prijs per pot 50 gr. 75 ets, van 100 gr. f 1,20, van 250 gram f2,50. Hoe
grooter pot hoe voordeeliger dus. Eischt rooden band met onze handteekening
L. I. AKKER, ROTTERDAM. Verkrijgbaar bij alle drogisten, apothekers en de
bekende verkoopers.
Verzekerd Kapitaal op 1 Jan. 1914 fl. 6,436,000.—
Gestort en Belegd Kapitaal 111,000,—
0 Eitbctaald tot 1 Jan. 1914 1,888,039,03
VERZEKERT tegen elke handelswaarde: Dekhengsten, Dekstieren, Paarden en Runderen
tegen vaste premie vanaf fl. 1,50, met schadevergoeding tot 90%.
Wil onze Maatschappij niet verwarren met de „Zwolsche Paarden- en
Veeverzekering Maatschappij" gevestigd te Zwolle, waarvan Directeuren Ï.ÏMTHA1FT TllPPPfPlir
zijn de Iieeren KOOItDA en TERVOERT. DUGhWUl.
Het risico van mond- en klauwzeer is onder de verzekering begrepen.
Agent: de heer J. C. ROEPER, Juliauastraat, Burg.
door C. N. en A. M. Williamson.
Vertaald door W. J. en H. A. Cornelissen
Copier echt vj h Bureau „De Bcrner
ConventieDeventer.
91.)
Tegen den avond, kort nadat Nevill,
wiens aanwezigheid thuis noodzakelijk was
geweest voor de laatste beschikkingen
voor het diner, dat bij gaf, zich bij Stephen
had gevoegd, kwam Roslin met groot
nieuws: Maieddine had een kaartje naar
Biskra genomen en een compartiment in
den slaapwagen voor zich besproken.
Stephen bad ditmaal zijn plan onmiddel
lijk gereed. „Roslin moet nu natuurlijk
voor mij ook een biljet naar Biskra nemen,"
zei hij. „Ik zal dan met den kraag van
mijn jas boog over de oogen en ooren
getrokken mij op het station zoo verdekt
mogelijk opstellen. En als Maieddine
werkelijk in den trein stapt, doe ik het
ook. Ik zal hem overal volgen, waar bij
ook gaat, en wel zorgen, dat hij mij niet
ziet. Ik zal blij zijn, eindelijk ook eens
wat te kunnen doen, en dien neger onder
mijn oogen te hebben, tot ik weet wat
voor spel hij speelt. Dan zullen wij eens
zien wie het aan eind wint 1"
Nevill en de detective hechtten onmid
dellijk bun goedkeuring aan Stephen's plan
„Maar ik wil mijn deel ook aan het
spel hebben," zei de eerste. „Ea daar
schiet mij iets te binnen. Daar is nog
iemand, die mee wil doen, of we bet goed
vinden of niet."
„Wie?" vroeg Stophen verrast en balf
wantrouwend.
„Mijn tante! Dat is het gebeim, waarop
zij vanmorgen zinspeelde. Ze, had zooveel
te doen met alles klaar te maken om mee
te kunnen guan, wauneer ik met de auto
jou ging ophalen."
„Prachtig!" zei Stephen. „Hoera voor
lady MacGregor
„Het doet me plezier, dat je 't zoo
opvat. Ik was bang dat je 't minder
prettig zou gevonden hebben, en dat had
me in een vrij lastige positie gebracht.
Want je kent mijn tante nu ook wei goed
genoeg om te weten, dat wanneer zij iets
wil, het ook zoo goed als zeker tis, dat het
gebeurt."
„Maar ik vind het prachtig tenminste
als zij tegen de vermoeienis van de reis
kan. Haar idee is natuurlijk, dat wanneer
wij miss Ray vinden, deze niet misschien
een heel lange reis met ons zal behoeven
te doen
„Zoo is het. Dat is baar argument. En
wat haar weerstandsvermogen betreft
ik geloof, dat we ons daar niet ongerust
over behoeven te maken. Ze leelt nu al
zoo op in 't vooruitzicht van „baar" avon
tuur, dat ze er vanmiddag al weer jonger
uitzag, als een meisje van vijftien
„Een merkwaardige oude dame," zei
Stepen. Maar Hawish en Angus? Zal
zij het zonder die twee kunnen stellen
„Het is haar plan hen per trein te
laten volgen met de bagage. Ze zegt, dat
z 3 „zoo'n innerlijk gevoel" heelt, dat ze
nog wel te pas zullen komen, hetzij om
eten voor ons klaar te maken en dergelijke
dingen, of om te helpen vechten. En ik
geloof waarachtig, dat ze gelijk heelt.
Wanneer jij nu naar Briska gaat en ons
telegrafeert, wanneer je daar bent aange
komen, dan vertrek ik onmiddellijk met
de auto van hier vertrekken wij, be
doel ik. Bij Briska houdt het spoor op,
zooals je weet, zoodat ge vandaar Maied
dine met een andere gelegenheid zult
moeten volgen' Ik zal je dan met de auto
narijd n en je wel e gens opp kken."
Nevill was dien avond een slecht gast
heer. Hij was verstrooid, gaf verkeerde
antwoorden en bemoeide zien bitter weinig
met zijn gasten, wat hem menigen bestraf-
lenden blik kostte van lady MacGregor en
van baar tweeling-wachters. Het was een
ware verluchting voor hem, toen eindelijk
de laatste gast afscheid bad genomen, en
hij op zijn gemak den brief kon lezen, die
hem ouder bet diner door Roslin was
gezonden.
De brief bevatte goed nieuws. Stephen
bad zich, schreef Roslin, uitstekend ge
houden. De Arabier had het station een
tijd lang op en Deer gewandeld en daarbij
voortdurend scherp om zich heeDgekekeD.
Maar hij had Stephen beslist niet opge
merkt. En toen hij in zijn coupé was ge
stapt, bad Stephen op 't laatste oogenblik
plaats genomen in een tweedeklas coupé,
zonder dat er eeuige mogelijkheid bestond
dat Maieddine hem had gezien.
Den volgenden morgen om vijf uur was
er al een telegram uit Briska. Hetlaidde:
„Hier aangekomen, niet herkend. Hij begaf
zich naar het huis van den Franschen
commandant zonder eenige poging te doen
om zich te verbergen. Zal seinen als ik
weer nieuws heb. Misschien beter niet te
vertrekken voor gij van mij hoort."
Een half uur later kwam er eeu tweede
telegram. „Hij en een officier gaan, naar
Touggourt per rijtuig. Heb stalknecht
geïnterviewd. Zij vertrekken om vijf uur
en zullen den geheelen nacht doorreizen.
Ik volg."
„Misschien een oificier, die voor dienst
op reis moest, en wien Maieddine heeft
gevraagd om mede te mogen rijden," zei
Nevill tot lady MacGregor. „In alle geval
is het te laat voor ons om vandaag nog
te vertrekken; vindt u het goed, dat ik de
auto tegen morgenochtend, zoo vroeg
mogelijk laat vuorkomeD, want we moeten
natuurlijk haast makoD."
„Als ik niet medeging, zou je daD
vandaag nog gaan?" vrueg zijn tante.
„Ja ik geluot het wel. Maar.—
„Geen rnareD, als jo blieft. Laat de
ie 1
Daarna
OFFRY
Behalve een groot aantal zeer fraay
en portretten over den Euro\r
Oorlogmeestal van onze eigon foA
die de voornaamste gebeurtenis
Nederland en in het Buitenland
brengen, tal van belangrijke geillu
artikelen op elk gebied en boeiende
van bekende Auteursbegint vana\g-
in dit weekblad een nieuwe serie i Tv
Een romantisch Geschiedkundig i°s
van den Wereldkrijg door JACQUIP ige
REYNEKE VAN STU WEgevolgmot
een oorspronkelijke roman van
BOS over den tegemcoordigen ooi
België, ze
ode
Verder in de Bibliotheek van „Defeiji
de boeiende Roman van C. N, en
WILLIAMSON,
Üer
de nieuwe roman van 4ffe:
Men abonneert zich door het gehei,jj
bij eiken soliden Boekhandelaar of
Agenten, tegen f3,per jaar voor de
entegen f 5,— per jaar voor de luxT
Abonnementen kunnen met elk nummk
vangen, doch zijn steeds verbindend tot\
Op plaatsen waar geen BoekhandeU
vestigd is, kan men zich direct per posi
neeren tegen toezending van postiv. vat
voor de gewone en f 5,75 voor de lux(!:
aan den Uitgever N.J. BOON, Amsteli
A MS TER DAM Men ontvangt da
een prachtige illustratie van 20 grootl
zijden op mooi papier met 40 a 45 plat.
week.
auto dadelijk voorkomen. Ik ben
minuten klaar. Ik verlang bepaald®.c
ons ritje." 111
HOOFDSTUK XLIII. :es
>n,
Stephen volgde op dèn weg van I3r
naar Touggourt het rijtuig, waarin ler
djne en de Fransche oificier waren ge*1
zoo dicht als mogelijk was, zonder dee
bevreesd behoefde te zijn, dat ze111
zouden zien. Stephen vroeg zich U
dit de weg was, dien Victoria oot1^
gegaan.
Terwijl hij in deze gedachte vei*e
was, hoorde hij opeens een geluid, <P
de stilte der eenzaamheid om hem
door niets gebroken dan door het sta10
der paarden en het zachte rollenel
wielen van zijn rijtuig, al zeer wondre
klonkhet tultnf van een auto. Ste
begreep onmiddellijk welke auto dat
kon zijn. „„Stop" riep bij zjjn Arab'1-'
koetsier in het Fransch toe. „Ik gjl
dat er kennissen van mjj in die auto zit
Eenige minuten later begroette Ste;
Nevtll en lady MacGregor. Deze lai
zag er met baar antomobielpet, die !e
bizonder goed stond, joDger dan ooit.
zei, dat het een heerlijke tocht wasgevfP
en in het minst niet vermoeiend. Ze
wel op dien afachuweljjken weg door elf.'
gerammeld, zoodat ze niet zeker wiar'
al haar beenderen nog op de juiste pl'T
zaten en heel waren, maar ze had toc^
het geheel geen spijt, dat ze mee
gegaaD.
„Is er nieuws vroeg Nevill.
„Neen, niet anders dan dat de koet*
van het rijtuig voor ons, zich op de laar
pleisterplaats heeft laten ontvalleD, dat
maar tot Touggourt ging en dan met f
officier terugkeerde."
I
Wordt vervolgd'
1