4 4 OOSTERSCH LEVEN door Dr. H. Th. Obbink I I J^ennisgeving. ƒ2.- per bus van 1 kilo.; Enkkuizer Almanak 15 CENTS. Salonkalenders 191K thans 15 Cents. 4 WEDER ONTVANGEN KLEIN'S HOENDERMEEL. m Een mooi Belijclenisgesclienk G. F. CALLENBACH, - NIJKERK. n I FEUILLETON» Het Gulden Mysterie. Nog voorradig eenige Hoe kan ik met voordeel kippen houden Door geregeld 's Ochtends te voeren met Harlingen. Aanbevelend, S. F. KLEIN, 0/ g. g. g. g. g, g. g. g. g. De afzonderlijke prijs is f 2,25, ingen. f 2,75 geb. Prijs per jaargang slechts vijf galden. s' s' s' ër <ür «r «r Te Oosterend P. Dros, den Burg T. Buijs, drogist en I. Moerbeek, Oudesehild Joh. Dros. Wegens de voortdurende stijging noteeringen van de grondstoffen, heb. wij den prijs van iNï tijdelijk verhoogd op IJK: BLOOKER'S CACAOFABRIEK!1» c gt mii b n 1 lei. de >ed >1, .vet wc Dit is een krachtig voer dat de eierproductie bevordert en besparing geeit op uw graanvoedering. Noodige hoeveelheid per kip een eetlepel vol. Wordt verkocht in zakjes van 21/» 5 25 en 50 Kg. •n "N prachtwerk in handig kwarto formaat, versierd met 14 platen in fijnen kleuren druk, verschenen als deel I van den I8en jaargang der Christelijke Bibliotheek. Ds. B. ten Kate schreef in de Rotterdamsche Kerkbode „Wilt ge een goed boek voor u zelf en voor uw geziD, een geschikt „boek ook, om aan de jonge leden der gemeente als een aandenken aan „hun bevestiging aan te bieden, zie dan dit kostelijke en mooie werk niet „voorbij." Het is echter voordeeliger een abonnement te nemen op de Christelijke Bibliotheek. Men ontvangt dan omgaand boyengenoemd prachtwerk en het zooeven verschenen tweede deel De Wapenknecht van den Prins, door P. Brouwer, benevens 2 Groene Doekjes van Jan Veltman en den Eben Haëzerkalender voor 1915, door H. W. S. Bovendien ontvangt men bij verschijning Waterloo, Gedenkschriften van een loteling, door Dr. J. R. Callenbach. Het vertrapte Kruis door Joseph Hocking. I)e Koopmansdochter door A. J. Hoogenbirk en 4 Groene Boekjes van Jan Vetman. De catalogus der Chr. Bibliotheek is gratis verkrijgbaar in eiken soliden boekhandel en bij den uitgever lil SANGUINOSE Vinum Sangninosum, in vacuo. De Sanguinose ia een zuiver plantaardig midddel, dat in hooge mate het bloed verrijkt' doordat het de roode bloedlichaampjes vermeerdert. Gezond en krachtig bloed is eene levensvoorwaarde voor jong en ouden wanneer het bloed gezond en krachtig is, dan verdwijnen de kwalen, de zwakte en de lusteloosheid, die het leven dikwijls maken tot een last. Honderden in ons eigen land hebben reeds de goede werking der San guinose leeren kennen, Neemt er ook de proef eens mede, wanneer gij geen baat vindt bij uw tegenwoordige behandeling. Gij behoeft van de Sanguinose geen likeurglaasjes te gebruiken. Twee maal per dag een eetlepel is genoeg. Daar is géén middel, versta het goed, geen enkel middel, dat zoo snel helpt in alle gevallen van uitputting en alge- meene verslapping. Sanguinose wordt verkocht in alle apotheken en bij alle voorname drogisten. Wacht U voor namaak. Sanguinose kost per flacon f 1,50; 6 fl. t 8,-; 12 fl. f 15.—. YAN DAM Co„ de Riemerstraat 2c/4. Den Haag. door C. N. en A. M. Williamson. Vertaald door W. J. en H. A. Cornelissen Copierechtv/h Bureau „De Berner ConventieDeventer. 98.) „Ik zal deze plaats nooit verlaten, wan neer mijn zuster niet met mij mede kan gaan," antwoordde Victoria, wier belang stelling thans in steeds hooger mate werd gewekt. „Maar wat kunt gij doen „Dat zal ik u zeggen. Maar laat ik u eerst vertellen, dat ik hedenmiddag op mijn dak stond, toen er een jonge Roumi uit Oued Tolga naar de Zaouia kwam rijden. Ik heb ook gezieD hoe een arm een klein pakket naar beneden wierp. En later heb ik gehoord hoe de trap, die voert van uw zusters vertrekken naar het dak, werd dichtgespijkerd, terwijl eenige oogenblikken later de Marabout bij mij kwam, verstcord zooals ik hem nog nooit heb gezieD. Was de jonge Roumi de man dien gij liefhebt „Ja", zeide Victoria, blijde dat Miluda's achterdocht alleen haar betrof, en niet haar zuster. „De man, dien gij gezien hebt was mijn vriend, dien ik meer liefheb dan iemand anders ter wereld, behalve mijn zusteren wanneer ik niet met hem kan trouwen, zal ik liever sterven, dan Maied- dine's vrouw worden." „Dan zult gij, tenzij ik u help, moeteD sterven. En alleen iets dat gij slechts ot nw zuster zult kunnen doen, zal deze poorten nooit voor u openen, tenzij als Maieddine's vrouw." „Zoo help mij dan," zei Victoria moedig; „en gij zult voor altijd van ons beiden verlost zijn." „De macht van den Marabout is groot, en zijn dienaren zijn vele," ging Miluda voort. Nochtans heb ik in zijn hart de sleutel gevonden, die voor u de poorten der Zaouia openen zal. Deze sleutel is zijn zoon, het kind, dat bij bij zijn eerste vrouw heeft gehad. Zelfs mij zou bij voor dit kind opofferen." Toorn en belee- digde ijdelheid beletten de jonge vrouw een oogenblik voort te gaan. „Ik weet het, en daarom haat ik het," vervolgde ze na eenige oogenblikken. „Ik bid nu eiken dag om een zoon, omdat ik weet, dat dan mijn kiod hem duizendmaal meer waard zijn zal dan dat andere, wijl hij diens moeder nooit heeft liefgehad en mij wel. Zoo zegt de wijze vrouw, en ik geloof haar. Wanneer uw zuster niet meer hier is, zal ik een zoon krijgeD,en al mijn wenschen op aarde zullen dan vervuld zijn Wat gij nu moet doen is dit: zend een boodschap naar uw geliefde, waarin gij hem bericht, dat de eenige zoon van den Marabout op de school is in Oued Tolgs, de stad. Zeg hem dan, dat hij dat kind moet rooven, en daarna tot den Marabout gaan en hem vertellen dat hij zijn zoon nimmer weer zal zien, tenzij hij u en uw zuster vrij uit laat gaan." „Dat zou wieid zijn, en mijn zuster zal het zeker niet willen," zei Victoria„zelfs ook al konden wij een boodschap zenden." „Hedda, mijne dienstmaagd zou het voor u doen. Zij zal alles in orde breDgeD, Alleen, gij moet haast makenmijn echt genoot is op dit oogenblik bij Si Maieddine om de koorts van hem te verdrijven en dit zal misschien de eenige kans zijn, die wij hebben. Vanavond nog zullen wij «.lies moeten doen, en in een uur zal alles foe3list en geregeld moeten zijn. Gathans o-aar uw zuster en vertel haar alles wat ik u heb gezegd. Laat baar voor u ant woorden, want zij kent het land en zjjn i t O volk en is ouder en wijzer dan gij." HOOFDSTUK XLVII. Het was reeds laat in den avond, toen Stephen en Nevill nog bij elkander zaten, plannen beramend boe zij de beide zusters zouden bevrijden uit de Zaouia. Het een na het aDdere moest als onuitvoerbaar weer opgegeven worden. Lang hadden zij er over gesproken om den Marabout te dreigen met openbaarmaking van zjjn iden titeit met Cassim ben Halim doch was de kans niet groot, dat hij hen zou tarten het bewijs daarvoor te leveren? En boe konden zij dat bewijs daarvoor leveren En hoe konden zij dat bewijs leveren zonder Saidee en Victoria? En dan: zou elk dreigement niet gevaarlijk worden voor de beide zusters? Zou hpjhaar dan niet spoorloos doen verdwijnen naar een plaats, waar zij zeker nooit weer gevonden zouden worden Of wellicht erger nog Wat kapitein Sabine betreft, die had hnn nog niet verteld, dat Saidee voor hem geen vreemde was. Hij had het gaarne gedaan, om met volle kracht de beide vrienden te kunnen helpen. Doch het leek hem niet fair tegenover de vrouw, die hij liefhad, de beide vreemden nu reeds in het geheim hunner verhouding in te wijden. En wat de beide Eogelschen be treft, zij hadden gaarne zijn raad ingewon nen, doch zij aarzelden van hun kant het geheim te openbaren van Saidee Ray's echtgenoot aan een vertegenwoordiger van Frankrijk, dat zeker een niet minder strenge rechter over den Marabout dan over Ben Halim zou zijn en de kans de beide zusters ODgedeerd langs vreed- zamen weg uit diens handen te krijgen, zou dan zeer zeker geriDg worden. He beide vrienden hadden elkaar reeds goeden nacht gewenscht, in de Óhoop, dat de nacht hun nieuwen, goeden raad zou brengen, toen de portier op de deur van V! Stephen's kzmer klopte enwa dat er een Arabier was, die f®" hij „monsieur" beslist nog sjff „Waar komt hij 'andi^ Stephen. Q „Dat wil hij niet zeggen, j, een neger, dien ik nog nimmroj stad gezien heb." zii „Laat hem binnen komen,"BH Eenige oogenblikken later sSc jonge neger voor hem, grijs i^el tijnzand, nog hijgend van zijn Zijn eenigste kleedingstuk wa* looze, gestreepte gandourah. hield hij een opgevouwen sti" waarop met duidelijke lettei naam stond geschreven. fii g Victoria's handschrift, hoewel jr, veel op geleek. m „Hij zegt," legde de portierQg Arabier eenige woorden sprak, S niet verstond, „dat hij gee^1 terug mag nemenmaar wan«| eur iets antwoorden wil, dan B, 31 zoolang herhalen, tot hij het na|a| en zoo de boodschap overbreni Stephen had de laatste woor( wernood nog gehoord. Hij waer gonnen den brief te lezen. Be n Victoria's zuster. Zij had heeki in groote haast geschreven, do< bedoelde was er duidelijk in we111 Victoria vond het plan niet g«e' ze, en hoopte dat er nog eeiQ vonden kon worden. Doch zij -g zag geen ander, dat kans op el En als mr. Knight niet wilde, de vrouw werd van Maieddine,ia hij zich om kleinigheden niet berp en niet al te fijngevoelig zijccl geen tijd te verliezen. Wordt d31

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1915 | | pagina 4