Closetpapier i
BÖÖN's
Scheurkalender
1920
Prijs 50 cents.
SsSr
ATTENTIE
e
Altasclis StsnstssÉsuï^i
WITTE KOZEN.
H.A.V. BANK
J. KORTENHOEVEN
SANGUINOSE
BoeEihandel Parkstraat.
Attentie s.v.p.
vruchtb©©mes&sn®®i®n
m Besproeien,
is voorbanden in
Boekhandel Parkstraat.
FBUIULEÏOK.
maamm
mn een partij BfflBS- ei mNDlRHOEDEN,
BLOUSES m eerdere B30DS-MTIKELE1I,
bij JÏÏ. JCaip, War moes straat.
K» AC KEMA, Tandtechniker
en
TH. v. d. VOORT, Tandarts,
bsrata Wèsnsdag 1 JAOTM1 1S20 inplaats van
24 Be® a.s. spreekuur t® Texel van S—I'Uïïf.
Adres: Mej. Wed. EELMAM,
Koogerstraat, Burg Texel.
Gr. CöEVEHT, te den Burg,
aanleg van Frnittainen, Boom
gaarden en Siertninen
$g) g)
prima Japansch papier, groots rollen
30 cents.
aanleggen en onderhouden van
tuinen eu wat verder tot het vak
behoort.
D. D. D.
Schiedam.
Adj. Inspecteur.
Burg Texel
belast zioh met
Wacht U voor namaak.
Te Texel bij G. Dros, Oos
terend, T, Bufls en l. Moer
beek den Bnrg en Joh. Dros,
Ondeschild.
GroAte
voor-
w.r. stoel a zoon
&LKMAAB
prijzen
Ondes-aoieekeade, die lengen tijd io het
bui'eelai'd in det vak werk mum was, be
veelt zich hierbij, onder garantie, aan voor
aanbevelend, R. van REVERTER.
Adres: J. KiL.lAN. den Burg.
Naar hat Hoog-Duitach vaa
Gravin E. von Adlersfdd-Balleatrem.
80.)
Ey komt dus niet voel vroeger aan, als
die waar jelui iaee gaan.
„Hos weet ja daa, dat zij naar Hamburg
ver'rokkou ie P® vroeg Boris ten zeerste
verwonderd.
Maar de vorst dusvdo hem zachtjes de
deur uit.
„Afgesproken wij gaan om 10 uur 45,®
zeido hij. „Ga nu gauw en khed jo aan,
dat je op tijd klaar bent, Boris. Ot moet
i* een mantel voor je talen, hat ie masr;
wanneer je iemand mocht tegeukomofi.®
„Ach wat oom. Ik loop bard
„O, niet dat zo je »iei mogen zie®. Dat
mijn vu. uw je deshabille bewonderen
moebt, vind ik niet erg hm, maar je
kon Sigtid vees tegenkomen
„Nu, d;e zal er ook niot van dood gaan,*
antwoordde Boris, en giag toon met dezelfde
drukte, waarmede b\j gekomen was de
kamer weer uit.
„Welk een schandaalzuchtte mevrouw
Chty-op a», ea wrong de harden. „Gelooi
je dan, Mnrceilus, dat die reis iets zal
heipas.*
„Wanneer Boris zijne vrouw imponeeit,
zeker," was bet antwoord.
Ssscha balde haar beide vuisten,
„U, was sk u aar in zijn plaats wat
zou ik hasr deu maitil uitvegen!* riep
zij verbolgen,
„Nu, het leeuwenaandeel neem ik op
m j,* antwoordde vuist Hocbwaid koe! jes
„Ik ben niet v.m pla» mevrouw Fbcheia
mijne meaning to onthouden of haar di©
verbloemd tt> a"gg;t. Misschien komt ze
dan nog wel tot de overtuiging, dat Duit-
sche dai leiykheiu<to Aioerissaaeehe rood-
borsiigkeirl iioli op verre na nog niet voor
elkander behoeven te schamen.®
Jeuk wordt door een zachte vloeistof
genaamd verdreven. Deze vloeistof dringt door
!e huid cn daarom heeft d(t vloeibaar Eczema
geneesmiddel, het D.D.D.-recept, zulk enorm
succes. D.D.D. dringt door de poriën heen
en doodt de ziektekiemen, terwijl het voorts
de huid verzacht en doet heden Geen -J,
slr.pelooze nachten meer. een paar druppels
D.D.D en elke kwelling zal verdwijnen. Neemt
een proef met een flesch D.D.D vanaf f0.75
of f 2.15 (inhoud 5 maal zooveel dus veel
voordeeliger). Verkrijgbaar bij alle Drogis
ten en Apothekers.
^waar niet verkrijgbaar wende men zich
tot de alleen vertegenwoordigers firma
B Memdersma. Den Haag. Sneek.
Verkrijgbaar te den Burg (Texel) by T. BUIJS.
XVI.
Toen een half uur later het rjjtnig, dat
Hoohwald en Boris naar het station moest
brengen, voor de slotpoort stil hield, en
Saacha. die maar een paar uur later zou
vertrekken, atscheid van Ma'cellus Hooh
wald nam en hem nogmaals met warmen
handdruk dankte voor alles, wat hij voor
baar bad gadaau, nam zij da gelegenheid
waar, om hem nog haastig too te fluisteren
„Oom, blijf niet te laag weg.*
„Waarom P Natuurlijk niet langer dan
volstrekt noodig is," zeide Hoohwald.
„Om Iris of lievor om Sigrid. Haar
karakter, dat toch al nooit beel beminnelijk
is geweest, is ia den lsatsien tjji onuit
staanbaar geworden en ik geloot, dat z(j
Ivis daarmede vreeselijk kwelt
„Maar Iris is zoo verdraagzaam van na-
tuur dat zij bet nooit tot een bots ng tus-
schen hen zal laten komen,* aatwoordde
Rochwald nadenkend,
„Natuurlijk niet. Eu Sigrid maakt hiervan
gebruik, om too te zegge», ie trappen,*
antwoordde Saacha driftig.
„Nu, daartoe zijn er dan tooh drie noo
dig: do tea, die het doet, de ander, dia
hst z oh laut welgevallen, en de darde, die
het toelaat. Ea daar beu ik de maa niet
n.iar,* z:ide de vors: half lachend, maar
took een weinig ongerust.
„Muar wanneer u weg ia Da hemel
is hoog eo de Cziar ii vc, zsgt bij ons
e^ii spr.ek noord.®
„Nu, Boris, ben je eindelijk klaar,® rep
hij ztJ.i neef toe, cie zioh jo st in 'i voor
portaal liet zien. >De tram wacht r.ame-
lijk niet op ouo. Dat is zoo soa van zijne
eigenaardigheden. Dus voorwaarts. Adieu
aan allen, tot weerziens! Adieu, Iris*
en oen heel bui-gelijke kus begeleidde dit
vaarwel „groet onzen jon go a voor mij.
Adieu, Oiga, sdoa, SigridRa aan u,
waarde professor, dii>ag ik de zorg op voor
vrouw en f uieganooten.*
„Goed, u - an zie a op mij verlatent Maar
maak tu u.se u -eg komt, het is hoog
ttd P" spruit. de professor naastead.
Hoohwald legde ?.yn arm in dien van
den geleurde, om zch door hem tot aan
het rijtuig te la!en vergezellen.
„Zorgt u vooral voor mijEe vrouw.®
fluisterde hij hem toe, „houd haar een
beetje gezelschap, wil u f Ziet u, mijne
schoonzustor is zaer nerveus en kwelt
mijne yreuw daar dikwijls erg mede
maar wanneer u er bij is, zal zij zich wol
wat in acht nemen
„Laat dat maar aan mij over," stelde de
profoseer hem gerust. Na deze woorden
rolde het rijtuig weg. Iris stond in het
portaal en wist niet, waarom het hart haar
op eess zoo zwaar werd.
„Kom, mevrouw,* riep de professor haar
toe, „doet u mij nu al» bet u belieft een
genoegen en kykt n niet zoo zwaarmoedig
Uw echtgenoot blijft immers niet lang
weg."
Dat weet ik, dat weet ik het is ook
al te dwaas," trachtte Iris te schertsen.
„Maar ik kan er niets saa doen, prolessor
hot is mij zoo droef te moede
„Nu ja!" kuikte de professor met ecu
veelbetekenend giimiacbje. „De eerste
scheiding, ni6t waar f
„Ja, maar dat kun het niet zijn. Mis
schien is Marcellus morgenavond alweer
terugheeft hij u gezegd, waarom hij
vertrekt P"
De professor snoot zijn neus met een
waar tafellaken van een rood zijden zak
doek.
„Dat wil zeggen, de vorst heeft er mij
een klein beetje vua verteld. Nu, ik zou
mij al sterk moeten vergissen, wanneer
die reis geen weggegooid ge,d was. En
wanseer hot ook toto gal ik had haar
laten loopen."
„Maar, professorriep Iris verbaasd.
„Ja, u, ala een verstokt ea on ver beter lijk
vrygezsl
„Dat bon ik glimlachte de kleine
geleerde.
Mevrouw Ghrysopras, die bij S<. cba
iatusaohö» baar hurt had uUge&toit.kwani
nader. „Iris, ik gejoer, dat ik weder mi
graine krijg. Zuin.0 gviMceiauwaueowngei»
Levens verzekering.
Arbeidscontractverzekering.
Ziekte- en Ongevallenverzekering.
Individueel en Collectief.
Vraagt inlichtingen aangaande premie
en coulance bij uitkeering bij den heer
en levering van bet daarvoor benoodigde.
Iuliiihtingen worden gaarne verstrekt.
versterkt, verrijkt en zuivert uw
bloed. Zij geeft u daardoor eene
frissche gelaatskleur, een helderen
oogopslag en die aantrekkelijke
schoonheid die onafscheidelijk van
eene krachtige goede gezondheid
is.
SANGUINOSE kost per flacon
f 2,-, 6 fl. f 11.— 12 fl. f 21,-.
VAN DAM Co.
De Riemerstr. 2c/4. Den Haag.
Te verkrijgen bij Apothekers en
Drogisten.
Flesschen worden teruggenomen.
zfjn vergift voor mij. Ik zal daarom wat
stil gaan liggen. Sasoha's [atscheid zal
mjj wel rust geven. Laat je boven de
tafel dekken P"
„Natuurlijk, wanneer je dat wilt," zaido
Iris. Ik zal Sascha dan zelf met het rij
tuig naar het station brengen wie gaat
er mee P"
„Ik zou Saseha nu reeds goeden dag
willen zeggen,® viel Sigrid haar in de
rede. „Ik vosl mij vandaag veel beter,
maar ik geloof, dat een paar nur rust in
de open lucht alleen mij goed zullen
doen
„Ea een flink pak slaag er by, zon
Fuchsia zeggen" zeide Sascha op gedemp-
ten toon, maar toon zoo duidelijk, dat zoo
wel Iris als Sigrid het konden verstaan.
De laatste haalde er de schouders voor
op, nam mantel en parasol van deu stan
daard en wandelde het park in. Iris mc-t
Sascha en mevrouw Chrysopras gingen
weer naar boven, terwyl de proteseor de
bibliotheek opzooht.
„Waaneer de luidjes nu maar openlijk
wilden zeggen, wat er aan de band is,®
sprak hij binnensmonds. „Wat heelt nu
die schoon o knorrige Signd tegen die
lieve vorstin Waarom moet ik ^my het
hoofd breken om dat uit te vieecnen P
Enfin, wij zullen op onze boede zijn,
Aardige lui, die Hoohwalds. Waarom zy
eohter die Yankee doohter nartizun blyft
mij een raadsel. Die hebben ze toch niet
noodig P Hm! Hm 1®
Er waren eohter nog geon vijf minuten
verloopen, of de goede professor had bij
zya boeken de wereld vergeten, maar tcch
niet geheel, hetgeen meu hem had opge
dragen.
Een paar uur later vertrok ook Satcha,
onder een vloed van tranen barer moeder,
die nu eerst begon te be«ri;pei>, wat ay
in hare doohter bezat, wi.r ieefijk uiter
lijk haar dagelijks een doorn tu 's oog
was. En teen de trein reeds in gaeg was,
riep zij haai' nog toe: „Saecba degiace
houd je goco 1®
H ordt V rvuigd