N ORG E8ALP ETER
csrtmfoow
Unie-briefjes
Influenza
BERENDS
SCHAGEN.
Grootste
Voedingswaarde
Belangrijke veiling
te Texel.
Footaardappeien.
AKKER's ABDIJSIROOP
FEUILLETON.
HET SLOT DYMECK
Mü
W ESS AN EN'S
Koninklijke Fabrieken
WORMERVEE1
bij inzet
bij toeslag,
In het openbaar
ten verkoop aanbieden
II. II. Bakkers.
Een soliede heeteluchtov
k. AUMKMA
bericht, dat het spreeknar
Texel opgeheven is.
M. D. DIJT, L.
Ad verteeren doet verkoop
e
er
P
■-'ooi hand- en riernkracht
nit voorraad leverbaar.
Concurreerende
prijzen.
Miele karns.
Miele Waschmachines.
13 pCt. Stikstof
26 pCt. Kalk.
Gunstigste vorm van de stikstof (salpeter).
Het kalkgehalte een voordeel.
Heeft op kleigronden een gunstigen invloed op de structuur (geen
verslibbing of verkorsting). Levering 100 K.G. netto. Nooit onderwicht.
Levering in vaten of waterdichte nieuwe jutezakken.
De verpakking wordt niet berekend. Werkt ook bij droogte.
De verpakking is een waarborg tegen vervalsching.
Behoeft niet te worden gemalen. Bevat nooit giftige verbindingen.
Kan door ieder verstandig landbouwer zonder eenig bezwaar worden
uitgestrooid.
Verkrijgbaar bij N V „Hot Laudbouwkamoor Noord-Holland"
Schermerweg ALKMAARi
Si
door
ILZE DORE TANNER
Nadruk veriroden.
15)
Eckart von Wackerath lette niet op Henny's
verwijt en ging voort:
„In zijn streven, om beide familieleden
na zijn dood door nalating van het rijke,
erfgoed dat hij door een zonderlinge luim
bezield, nier verdeelen wilde, in het bezit
daarvan te stellen, koesterde hij nu den
vurigen wensch dat Klarissa als de laats'e
Dymeck met Jiirgen von Wackera'h in het
huwelijk zou treden. Klarissa stemde reeds
volkomen in met den wensch van haar
oom omdat zij werkelijk veel hield van
den vlotten flinken en bebendigen officier.
En zij geloofde dat in't geheel niet anders
kon zijn, of.Jürgen beantwoordde deze liefde.
Maar Jiirgen voelde niets voor de koude
trotsche nicht Zijn warm en eenigszins
week gemoed Teistijfde in haar nabijheid
zijn opgewektheid was bekoeld door haar
streng, kortzichtig karakterzijn ideaal
was de bescheiden, glimlachende, opgewek
te. niet de ongenaakbare, trotscbe vrouw
Het zal hem daarom tenslotte wel bitter
zwaar zijn gevallen, den wensch van zijn
oom te vervullen maai hij zag. omdat hij
arm was, geen anderen uitweg. Op het
slot Dymeck werd de verloving vol luister
gevierd. Klarissa was gelukkig en Jürgen
was een man van eer, die in vollen ernst
met den besten wil bezield was, de bruid,
wier geheele wezen feitelijk vreemd voor
hem was, gelukkig te maken. Hij droomde jj
er van, hoe hij, wanneer hij eerst heer en jj
meester op Dymeck zou zijn, Klarissa tot
een liefdevolle, behulpzame burchtvrouwe
zou kunnen maken, zooals zijn droom hem
voorspiegelde. Maar toen hij eens getuige
was hoe Klarissa koelbloedig, een arme
bedelende familie zonder de minste kleinig
heid te geven, van het Dymecksche gebied
weg liet jagen, nog wel op den laten avond
in stormachtig weer, een familie met drie
kleine kinderen hongerig en rillend van de
kou, terwijl zij slechts om een eenvoudig
nachtverblijf smeekten, toen nam hij een
kort besluithij wilde zijn leven niet aan
het hare binden enzond haar den
verlovingsring terug."
En tante Klarissa vroeg Henny, die
bijna ademloos had geluisterd.
„Sedert dat tijdstip vervolgde de jonge
Klarissa Jürgen von Wackerath en de zijnen
met haar haat en de oude Klarissa heeft
heden ten dage Dog niet opgehouden, zijn
nakomelingen te haten."
Uit Eckart von Wackerath's toon klonk
geen wrevel, slechts een lichte klank van
leedwezen lag daar in
„Vijandschap tusschen twee families is
iets verschrikkelijks, juffrouw Henny, u
kunt niet gelooven, hoe men daaronder
lijdt, vooral wanneer, zooals hier, nog aller
lei andere kleinere en grootere grensoneenig-
heden er bij komen."
„Ja, maar moest u dan juist zoo in de
onmiddellijke nabijheid van Dymeck blij
ven vroeg Henny.
„Vader en wij allemaal zijn hier bijzonder
aan de streek gehecht, omdat grootvader
de oorspronkelijke bezitter was."
,Hoe kwam Jürgen Wackerath dan aan
dit land
„Door de liefde," zeide Eckart eenvoudig.
„De vervallen boerderij en het toenderfijd
Overal zweven nu de kiemen van influenza
in de lucht. Akker's Abdijsiroop bestrijdt
dit kiemengevaar op afdoende wijze door
de kruidcnextracten in hare samenstelling.
Keelontsmettend, borstversterkend en ver
zachtend, zonder verdoovende vergiften.
Sié
1ST. V.
OPGERICHT 1765.
De Notarissen G. J. B. MULDER te Texel
en J. W. de WIJN te Ridderkerk, zullen op
Vrijdag 14 Maart 1924,
en op Vrijdag 28 Maart 1924,
telkens des voormiddags 11 uur in het
Hotel „Texel" te den Burg op Texel
A. De boerenhofstede genaamd „Maria
Hoeve" gelegen aan den Postweg in den
polder Eierland op Texel, bestaande uit
kapitaal woonhuis met groote schuren en
bijhoorende arbeiderswoningen, benevens
diverse perceelen bouw-, wei- en hooiland,
alles ter gezamenlijke grootte van 72 Hect
aren 72 Aren 85 Centiaren.
Te veilen in diverse perceelen en com
binaties.
De geheele hofstede is verhuurd geweest
aan den heer H. van Ham voor f 5021,
per jaar, welke huur thans geheel geëin
digd is en kan dadelijk na de toewijzing
in eigen gebruik worden aanvaard.
en B. De boerenhofstede, genaamd Sir
Robert Peel", gelegen aan den Postweg
in den polder Eierland op Texel, bestaande
uit flinke woning met schuren en erf, bij
hoorende arbeiderswoning, diverse per
ceelen bouw-, wei- en hooiland, alles ter
gezamenlijke grootte van 32 Hectaren 65
Aren 30 Centiaren.
Te veilen in diverse perceelen en com
binaties.
De geheele hofstede is verhuurd voor
f 2100,— per jaar aan den heer J. Bier
steker, het bouwland tot ontblooten der
schoof in 1925, het weiland tot Kerstmis
1925 en de woning met aanbehooren tot
1 Maart 1926.
Aanvaarding onder genot en bezwaar der
huur bij de betaling der kooppeningen.
Betaling kooppenningen der perceelen 9
Mei 1924.
Inlichtingen verstrekken bovengenoemde
Notarissen, bij wie tevens veilingsboekjes
met kaartjes verkrijgbaar zijn.
woeste landgoed behoorde aan een armen,
invaliden officier, die er met zijn dochter
woonde. Reeds lang had Jürgens hart
warm voor Liesje Ulmann geklopt, hij ver
loofde zich met haar, trouwde haar en nam
zjjn intrek op de boerderij, aan de verwaar
loosde landerijen al zijn krachten wjjdend."
„En wat zei zijn oom, de oude graaf Dy
meck
„Die maakte eerst mondeling, daarna
schriftelijk Jürgen Wackerath de bitterste
verwijten, waartegen Jürgen zich niet kon
verdedigen. Hij verdroeg ze stilzwijgend.
Jarenlang zag of hoorde hij niets van de
bewoners van Dymeck, maar later vertelde
de oude baker, dat wanneer zjj den kleinen
zoon van Jürgen, mijn vader, naar het
boschje had gereden, hetzelfde dennen-
boschje, waarin u, juffrouw Königverdwaald
raakte, om daar takkenbossen of padden
stoelen te verzamelen in het armoedige
huishouden moest men van alles gebruik
maken dat de oude graaf, wanneer zijn
wandeliDg hem toevallig door dat boschje
voerde, dikwijls was blijven staan, den
blonden jongen aandachtig bekijkend en
als hij zich ongezien waande, zijn haren
gestreeld had. Eens, kort voor den dood
van den graaf, moet ook grootvader, naar
aanleiding van een door een bode te paard
gebrachten brief, naar den burcht Dymeck
zijn gegaan, mijn vader was toen nog maar
heel klein, zijn moeder reeds dood, endaar-
om heeft niemand ooit gehoord, of dat wer
kelijk zoo was, want grootvader had er met
niemand over gesproken. Men beweerde
toen, dat graaf Dymeck zich met zijn neef
had verzoend. De oude heer stond later
wel geheel onder den invloed van zijn
nicht, hij had een beroerte gekregen en was
lang ziek en bedlegerig. Na zijn dood heeft
niemand zich er ooit over verwonderd, dat
Dymeck en de daarbij behoorende uitge
TE KOOP
staande in het gebouw B 217, aan
Witte Kruislaan, den Burg op Texel,
ruimen vóór 1 April a. s.
Inschrijvingsbiljetten vóór 15 Maart
in te zenden aan J. J. KUIJPER, Heilo
Tandtechniker Zaandan
Het spreekuur te den Helder b
bestaan.
Van onze selectievelden zijn nog
krijgbaar
Rood Star poter f 11,per 100 Kj
en nog een beperkte voorraad
Bravo poters f 12,— per 1C0 Kj
Zeeuwsche Blauwe poters f 12,— per 100
Inlichtingen verstrekt
Westerweg 102a, Alkmaar. Tel. 37!
voor de a.s. Staatsloterij zijn verkrijgb
bij den Hoofdvertegenwoordiger
KOES SARIS,
in Va, Vi, Vio, Vso briefjes.
Beter waarborg dan dat de Staat v<
u trekt, is er voor u niet.
Ruilbriefjes in alle klassen voorham
zonder eenige bijbetaling.
t
t<
ja
d
strekte grondeD, evenals het groote pri
vermogen aan gravin Klarissa ten di
viel
Henny liep stil en nadenkend naast
kart von Wackerath voort, tiet schoot hi
nu plotseling te binnen, wat zjj onla:
aan het diner over de nalatenschap
tante Klarissa had gehoord. Als tante KI
rissa nu haar, Henny König, tot erfgenai
van haar vermogen benoemde, dan wi
zjj feiteljjk bezitster van een landgoed,
aan andere familieleden ontnomen was. i
deze gedachte was zij bleek geworden. W
had Molhagen toch gezegd andere famili
leden zijn er niet 1
Haar rechtvaardigheidsgevoel verzet
zich daartegen, maar tegelijkertijd scho
het haar te binnen, dat zij niet meer
een kind, dat van de wereld niets wet
in het ouderlijk huis leefde, doch door has
eigen wil in een geheel andere omgevii
was geplaatst. In ieder geval wist zjj ni
waarom tante Klarissa zoo in toorn ws
ontstoken toen zij over den heer von Wackt
rath had gesproken en waarom zij deze
naam niet wilde hooren. Zij was tant
Klarissa's gast en den wil van haar gas
vrouw diende zij te respecteeren. Zij wier
snel een blik om zich heen op den we
was geen mensch te ontdekken nieman
had haar dus met Wackerath gezien
als ja als het uitkwam, dat zij hemt dj
de stad had gesproken, dan moest zij
gevolgen natuurlijk dragen.
Zij waren bij de stadspoort aangekomeL,.
Wackerath bleef staan en nam zijn hoe
af: „En nu vaarwel, juffrouw König to
weerziens kan ik moeilijk zeggen, want wt
kennen immers de zienswijze van de gra
vin Dymeck. Wij zijn zoo gelukkig g.weest
in nood en zwaren arbeid, zonder de rijk
dommen der Dymecks en wij zullen het
naar ik hoop ook blijven."
(Wordt vervolge'
lo
de
A
de
m
w
yr'.vA
<S) y
Alom verkrijgbaar in kokera van i 230 gram 1.50. i 550
gram 2.75 en 1000 gram I 4,50 Eischt kokerverpakking.
n
81
ei