1 banden] VERLAGING f 1. No 3953 Zaterdag 26 September 1925 398te Jaargang KNELLEKDFJ PPH& n mm Hygiene- en Veiligheid. m m m m m m m m m m Texel's Vogelleven. Texelsche Berichten FEUILLETON 4 DAALDERS 25 0.75 0.42'/, ïf V 0.18 ABONNEMENTEN: UITGAVE: N.V.v/h LANGEVELD&DE ROOiJ DEN BURG OP TEXEL ADVERTENTIÊN: TELEFOON: N°.11 B POSTGIRO: N°.652 POSTBUS: N°. 11 WILLIAM le. QUEUX! ga B 11 £2 B B B B S B B rj I 7 i n i) V* DEZELFDE ONGEËVENAARDE KWALITEIT, DOCH GOEDKOOPER lOAN VÓÓR DEN OORLOG. ffl TEXELSCHE COURANT DEN BURG: 50 cl. per drie Maanden. Franco p. post door geheel Nederland 75 ct p. 3 maanden. Losse nummers: 3 ct DE TEXELSCHE COURANT VERSCHIJNT WOENSDAG- EN ZATERDAGMORGEN Van 1-5 regels: 50 ct. lodoro rogol moer: 10 ct. Dezelfde advortentle 4 maal goplaatst wordt 3 maal borekond. Bij abonnement lagero regolprijs. ADVERTENTIÊN MOETEN DAAGS VOOR 'T VERSCHIJNEN 4 UUR NAM. IN ONS BEZIT ZIJN Wc zullen ons met betrekking tot Ds. Raven's vogelboek, waarin Texel met zijn keur van vogels zulk een voorname plaats inneemt, be palen tot de artikeltjes, welke er tot nu toe over verschenen. We hopen met de vertaling van dat fragment het doel te hebben bereikt, dat we daarbij beoogdenhet volle licht te laten vallen op Texel als een vogeloord bij uitnemendheid, „het Mekka der ornithologen." Hoe konden we dat beter doen, dan door u eens te laten hooren, hoe een bekend Engelsch vogel- kundige, als Ds. Raven mag heeten, over Texel dacht Met klem willen we er daarom bij de V.V.V. wier doel toch is Texel naar buiten bekend te maken, op aandringen bij het samenstellen van de nieuwe „Gids voor het eiland Texel", „In Praise of Birds" niet te vergeten. Schenkt er uw aandacht aan, leest het door en u zult tot de ontdekking komen, dat geen nieuwe Gids voor Texel mag verschijnen, of het zal o.m. citaten, fragmenten moeten bevatten uit dit werk van een zoo onpartijdig en bevoegd be- oordeelaar. Wanneer daarbij de weinig aan trekkelijke foto's door betere vervangen wor den, twijfelen we-er niet aan, of we zullen op onze nieuwe „Gids", omgewerkt en herzien, trotsch mogen zijn. Maar ook dan pas zal dat boekje aan zijn doel beantwoordenbevorde ring van het toerisme, van TEXEL's BLOEI. 13. Weg met zware gordijnen, laat de ZON in elk hoekje van uw kamer komen. Waar de zon komt, verdwijnt de dokter. 14. „Ik zal wel oppassen, dat mijn kinderen geen ongekookte melk drinken," zei Mevrouw, terwijl ze, in groote STOFwolken gehuld,bezig was de kamer te vegen.De kan met nog warme melk stond OPEN op tafel. 15 Te lang en te hard fietsen is slecht voor de OOGEN. 16. HISTORISCH: Meester: Jan,Jan, wat heb je een vuile handen. Je moest je schamen. Kees (die meester wil helpen): 't Lijken wel voeten, zoo zwart. Voorzichtig aan. In verband met ons bericht omtrent de aan rijding in de Parkstraat kunnen we nog mee- deelen, dat een nader onderzoek heeft uitge maakt, dat de chauffeur niet van schuld is vrij te pleiten. Hij heeft er in toegestemd voor zijn rekening het vernielde rijwiel te doen herstellen. We willen nog eens opmerken, dat vooral in den Burg met zijn nauwe straten en gevaarlijke bochten bij snelverkeer alle voorzichtigheid ge boden is. Wijziging Posttarieven. Met ingang van 1 October a.s. wordt in de Posttarieven eenige wijziging gebracht. Wilt u omtrent al die veranderingen volledig worden ingelicht, schaf u dan het nieuwe tane- venboekje aan, dat tegen een dubbeltje per 1 60. De toeschouwers staarden mij in gespan nen verwachting aan, wel begrijpend, dat de getuigenis der vrouw meer gewicht in de schaal legde dan al de andere. Maar neen. De jury was het niet eens en trok zich teiug om te beraadslagen. Eenmaal zag ik Vera gedurende het kwartieruuis, dat zij afwezig waren. Ik zag dat zij aan de hevigste ontroering ten prooi was, terwijl ze met Mr. Roland stond te praten. „U behoeft niet bang te zijn," hoorde ik hem zeggen. „Hij wordt zeker vrijgesproken." Aller oogen waven gedurende deze oogen blikken van spanning op mij gericht. Eensklaps kwam er beweging in de menigle en langzaam trad do juiy het gerechtshof weer bmnén Ecu doudsche stilte heerschte toen de klerk opstond en deu voorzitter vroeg, exemplaar aan het postkantoor verkrijgbaar is. De wijziging betreft in hoofdzaak de porti en rechten in het internationaal verkeer. Voor zoover de vermelding dier veranderingen voor de meesten onze lezers waarde heeft, laten we die hier volgen B r i e vje n, in het algemeen internationaal ver keer, tot 20 G. 15 ct. Voor elk volgend gewicht van 20 G. 10 ct. (Ongewijzigd,) in het algemeen verkeer met België tot 20 G. 12V» ct. Voor elk volgend gewicht van 20 G. 10 ct. Briefkaarten in het algemeen internatio naal verkeer 10 ct. Brieven en Briefkaarten per zeepost naar Neder- landsch Indië, Suriname, Curasao en in het grensverkeer met België en Duitsch- land. (Ongewijzigd.) Gedrukte stukken, in het algemeen inter nationaal verkeer, per 50 G. 3 ct. per zeepost naar Ned. Indië, Suriname en Curasao (Ongewijzigd.) Met ingang van 1 October mogen voor het buitenlandsch postverkeer briefkaarten van 110 bij 150 m.M. gebruikt worden in het binnenland zijn die, zooals u mogelijk reeds weet, sinds September 1924 toegelaten. We meenen goed te doen vooral op dit laatste de nadruk te leggen, daar nog velen niet weten,dat thans grooter briefkaarten kunnen worden gebruikt, waarop (bij model half-adres) bijna een derde meer schrijfruimte is. In verband met de nieuwe tarieven zullen met ingang van 1 October nieuwe postzegels van 3 en 6 cent in omloop worden gebracht. Wij vernemen, dat de kleur dezer zegels zal zijn groen en terra-cotta. Het exemplaar van 6 cent, naar het ontwerp-prof.Veth, is voorzien van de beeltenis der Koningin. Giften Witte Kruis. P. B., Oosterend, f5, D. V.. Z. Haffel, f 1. Overgeplaatst. Officier-vlieger, 2e kl. der zeemacht H. M. van der Vijver, van het vliegkamp de Kooij te Helder, is overgeplaatst naar het vliegkamp de Mok op Texel. 7 Schoolreisje. Woensdagmiddag maakten de leerlingen van de laagste drie klassen der Chr. Schooi onder leiding van de dames Eelderink en v. d. Heuvel een uitstapje naar de Dennen. Om twee uur verlieten zij met paard en rijtuig den Burg, waarna in de Dennen onder 't nuttigen van allerlei versnaperingen en 't genot van de heer lijkste spelletjes een paar uurtjes genoeglijk werden doorgebracht. De tijd vloog om. Tegen half vijf zocht ieder zijn plaatsje weerop in de wagens en ging het voldaan over den Hoorn op huis aan. In weerwil van het gevorderd seizoen werd het tochtje door goed weer begunstigd. Gaarne brengen we namens de heer Eelderink hoofd der school, dank aan hen, die paard en rijtuig bereidwillig disponibel stelden en zoo mede tot het slagen van dit schooltochtje bij droegen. „Is u tot overeenstemmiDg gekomen aangaande uw voDnis Ja.14 ^Oordeelt u den gevangene Frank Bur- goyne schuldig aan den moord op Ethel inglewood of onschuldig „Onschuldig." Een daverend applaus begroette deze uitspraak', de rechter beval mijn invrijheid stelling en ik verliet de bank der beschul digden als vrij maD. Vera kwam dadelijk op mij toegesneld en haar armen om mijn hals slaande, kuste ze mij teeder. Mijn wang werd bevochtigd met haar vreugdetranen. Geen woord werd tusschen ons beiden gewisseld. We verlieten samen het rechtsgebouw en lieten ons door een cab naar het Grand Hotel brengen, waar zij verbleef. HOOJDSTUK XXXIII. Vera's geheim. Eenige uren waren sedert mijn vrijspraak verloopen en na een bad genomen en haastig iets gebruikt te hebben trad ik Vera'.s zit kamer binnen. Het was reeds donker. De kleine elee trische lampjes wierpen een helder licht in het vertrek dat er met de zware toegescho ven gordijnen allergezelligst uitzag. Vera zat op de sofa ia een iieht griize japon met een hos roode rozen op de borst. Toen ik binnentrad stond ze op. Geen spier in baar gelaat vertrok cn ik bemerkte allen haar verwarring aan uen onderzoekenden blik, h Cdtiutr r 4 V r I VAN 1 KILO. n ii ii n i» '/io ii dien zij op mij wierp. Eenige oogenblikken bewaarden wij bei den een gedwongen stilzwijgen. „Frank," riep zij uit langzaam nader komende en mijn hand grijpend, „eindelijk zijn we dan alleen." „Ja Vera" hernam ik. Al my'n koelbloe digheid te hulp roepond, om een bedaard heid voor te wenden, welke ik verre was van te bezitten. „Nu zult ge me misschien dat geheim van je willen mededeelen, dat ons zoo lang van elkaar vervreemd en al deze smart berokkend heeft." Zij bleef onbeweeglijk staan met opeen geklemde lippen en lichtelijk bevend zei ze: „Vergeef me Frank, vergeef me Ik zal je alles vertellen. Je zult de waarheid vernemengeloof me." „Waarom heb je me niet lang geleden de waarheid, gezegddan ware dit vernederend verhoor voorkomen," zei ik bitter. „Omdat ik niet kon, vóór dezen middag." „Zelfs niet als mijn leven er mee gemoeid geweest ware Zij schudde ernstig het hoofd zeggende „Neen het was onmogelijk." „Zou ik nu weer bedrogen worden Deze woorden pijnigden mijn afgematte hersens voortdurend. „Vertel me nu ten minste," zei ik mijn baDd op haar arm legeend, „de reden waarom dat geheim tot nu toe bewaard moest worden." „Hoor," zei ze ingespannen luisterend. Ik hoorde niets dan het rijden en rossen van Trafalgar Square. Zij spoedde zich naar het venster en de gordjjnen -wegschuivend, opende zij bet, „Kom hier." beval zy. Ik gehoorza amde. „Zie naar Denedtn. Daar is een mail bezig couranten te verknopen. Duister, wat bij zegt." Ik leunde uit iet raam en toen ik dat deed drong een Ireesch geschreeuw tot my •door, dat mij met schrik beving want de man liep: „Extra Editie! Moordaanslag op den Tsaar! Spannende bijzonderheden! Extra Editie 1" „Wat heeft, dat ermee temaken?" vroeg ik verbijsterd, toen zij bet venster sloot en de gordijnen weer toeschoof. „Alles," antwoordde zij zuchtend. „Ga zitten en ik zal je de geschiedenis vertellt n" Ik wierp mij in een fauteuil en zij kwam naast me staan, met de hand liefkoozend over mijn voorhoofd stiykend en toch ver trouwde ik haar nog niet geheel, ik had door haar toedoen te veel te lijden gehad. Somtijds Frank, heeft een schijnbaar •onbeduidend voorval door een samenloop van omstandigheden de vreeselijkste gevol gen en zoo is 't ongelukkigerwijze met mij gegaan zei ze op aDgstigen toon. „Begin bij bet begin en liöht me dan in omtrertt dat vreemdsoortig geheim, dat geheel uw leven verbitterd het ff." „StilZe moesten ons eens afluisteren, zei ze angstig naar de deur starend. „Ik ik beu er diep van doordrongen, hoe pijnlijk die geheimhouding je moest aan doen liefste, maar ik verzeker je, dat ik er niets can doen kon Ik was gebonden drol" een eed VV.v.v

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1925 | | pagina 1