f 1,20.
W. J. BOONEVANK
Sf*f* fAt Sa&ageTOlA Rool|,
Vraagt uw winkelier uitsluitend
J7
TL
~L
Dit geëmailleerde naambordje, in nette uitvoering,
met elke gewensckte naam erop, kost U bij ons slechts
Zwarte of blauwe letter op wit bordje, ot witte letter
op blauw bordje.
Wij leveren U alle soorten geëmailleerde naamplaten
en reklameborden in elke gewenschte grootte tegen
billijke prijzen.
FEUILLETON
DE WENTELTRAP
A H. 0 Koffie
HO Thee
Mvere Java Koffie vanaf 50 cent
Arabische Mokka, de Origineel® a f 1,- per hal! pond
In het natte koode jaargetijde hebben Uwe
Hoenders extra behoefte aan een PRIMA OGHTENDVOEB
Gebrnik daarom de
D. Keijser Wzn. te De Waal en W. Reuvers te De Gocksdorp.
VAM DER GRAAF Co., amsterda"brGsselotterdam
"Ware grootte
MELKEIWiTFRüOüKTEM
voor PLUIMVEE
H0LLAN0SCHE
MELKSUIKERFARRIEK
z
HOOOWATER ter reede van Texel, vóórmlddags(nam. ongeveer 1jl uur later.)
Datum 28 29 30 31 1 2 3 Oct.-Nov.
Hoogwater
1,C6 2,07 3,31
4,57
6,05
654
7,31
Treinenloop Helder
van Helder naar Amsterdam.
Vertrek Helder. Aankomst Amsterdam
6.26 8,53
7.27 sneltrein 9,01
10,07 Zon- en feestd. niet 12.15
12,47 Zaterdags niet 2,52
1.13 alleen Zaterdags 2.52
3,55Zaterd. Zond.
£5521 en feestd. niet "5,51
l 4,19 Zon- en feestd. niet 6,32
7,20 9,28
Donderdag naar Schagen een markttreln, ver
trek 7.42. Zaterd. n. Alkmaar vertrek 12,30.
Amsterdam v.v.
Van Amsterdam naar Helder.
Vertrek Amsterdam. Aankomst Helder
5,21 Zon- en feestd. niet 8,24
8.03 sneltr.Zon-en feestd niet 9,33
9,17 11,21
12,05 Zon-en feestd. niet 2,39
3,11 alleen Zon-en feestd. 6,09
3,40 6.09
5,52 Zon- en feestd. niet. 8,02
9.07 10,59
Zon-en feestd. aankomst 11,24
11,31 alleen Zon-en feestd. ',04
Stoombootdienst Texel - Helder v.v.
ingaande 3 October 1926.
Op Werkdagen
van Texel 8,11.15 2,30 5,30 uur
van Helder 9,50 12,15 4,15 6,40 uur
Op Zon- en Feestdagen
van Texel 8,— 11,5,£0 uur
van Helder 9,— 12,— 6,4C uur
Auto-diensten.
Burg—Haven Oudeschild v.v.
Van Burg20 minuten vóór het vertrek v. d. boot
Van Haven na aankomst van de boot.
Cocksdorp—Burg v.v.
Van Cocksdorp v.m. half 10, en n.m. 3,45
Van Burg v.m. 11,— en n.m. 5,30 uur
Zondags van den Burg 9.—v.m. )via 0osterend
van de Cocksdorp 10.30 v.m. )v,a Uosterena
Het Post- en telegraafkantoor; den Burg
is geopend:
Zon- en feestdagen vm. 8—9; nam. 12.
Werkdagen:
Telegraaf en telefoon: vm. 8 tot nam. 8
Postdienstvm. 8 tot nam. 7,30
Postwissels, kwitanties
Rijksverzekeringsbank vm. 8,30 tot nm. 3
Postcheque en giro
Rijkspostspaarbankvm. 9 tot nam. 7,30
Zaterdagavond na 6 uur v. postdienst gesloten
Licht op
Rijwielen 5,15 uur, rijtuigen 5,45 uur.
Ka SKKESI RE EP ETIKETTEN ZUH CELDKj VOOR FRAAIE «DEAUXJBS
Haar het Amerikaansch van
MARY ROBERTS RINEHART.
30) )o(—
Het leek mi) onn^odig dat ze op de hoogte
gebracht werd van het debacle van de
Handelsbank, maar dat haar stiefvader en
stiefbroer dood waren moest haar toch gauw
verteld worden anders zou ze het wel eens
op etn zeer onaangename en schokkende
wijze kunnen hooren.
Dokter Stewart kwam ongeveer om 4 u r
Hij bracht zijn leeren tasch zeer zorgvuldig
in huis en maakte hem beneden aan de
trap open om mij te laten zien dat er een
Stuk of tien prachtige eieren iu lageD.
„Echte eieren!" zei hij trotsch. „Niet van
die slappe winkeieieren, maur je ware
sommige zijn nog warm. Voelt u maai eens
Nu gaan we een stevig advocaatje maken
t voor juffrouw Louise".
Hij straalde van voldoening en voor hij
weg ging stond hij er op, om zelf naar de
keuken te gaan en het eigenhandig klaar
te maken. En terwijl hij er mee bezig was
stelde ik mij onwillekeurig voor of mijn
zenuwarts in de stad, dokter Wülioughcy
ooit wel eens zoo iets zou probeeren. Zou
hü zoo iets burgerlijks wel eens ooit voor
schrijven en zoo iets heerlijks?Terwijl
dokter Stewart de eieren klopte, praatte
hij aan een stuk.
„Ik zei tegen m'n vrouw", vertelde hij,
met een rood gezicht door de inspanning
„dat u m\j wel een oude kiets zou vin
den, om wat ik onlangs zei over Walker,
en juffrouw Löuise."
„Heelemaal Diet", protesteerde ik.
„De zaak zit zoo", ging hij v.iort, blijk
baar er op gesteld om zich te ie-htvaavdi-
g. n„ik hob dat nieuwtje gehoord zoca's
we zoo veel hooren via de keukeD. De
chauffeur van Walker Walker is een
veel deftiger kerel dan ik en rljdt'roDd in
een keurige auto nu, zijn chauffeur komt
wel eens bij onze dienstbode eD hjj heeft
haar het heele verhaal verteld. Het kwam
mij nogal waarschijnlijk voor, omdat Walker
hier verleden zomer erg veel kwam, toen
de familie Armstrong hier woonde en
bovendien vertelde Riggs, zoo heet de
chauffeur van Waiker, een heel waarschijn
lijk verhaal over den dokter, die aan den
voet van den heuvel, hier vlak bij, een
huis liet bouwen. Do suiker, als't u blieft."
De dokter was klaar. Nog even schudden
eD het proces was afgeloopen. Het was een
droom van goud en wit. De dokter rook
er eeDs aan.
„Echte eieren, echte melk en een klein
beetje echte whiskey", zei hij.
Hij drorig er op aan om het zelf naar
bjvon te brengen, maar onderaan de t^rap
bleef hij staaD.
„Riggs zei dat de teekening voor het huis
al klaar was," zei hij, weer op het oude
onderwerp terugkomend. Huston was de
architect. En natuurlijk geloofde ik hem"
Toen de dokter beneden kwam wilde ik
hem nog iets vragen.
„Dokter", vroeg ik „kent u hier in
de buurt iemand die Carrington heet? Nina
Carrington
„Carrington?" Hij fronste het [voorhoofd
„Carrington? Neen, een familie van dien
naam herinner ik mjj niet. Bij de beek heb
ben wel Covingtons' gewoond".
„Neen, de naam was CarriDgton", zei ik
en daarmee wasJiet onderwerp afge
handeld
Gertruée en Ilalsey maakten dien middag
een lange wandeliog en Louise sliep. Ik
wist met mijn tijd geen raad en begon
weer met iets wm den laatsten tijd een
gewoonte van mij was geworden: ik ging
van 45, 50, 55, 60, 65, 70 c per half pond.
van 29, 30, 32, 35, 38, 40 cent per ons.
THEE met zorg gemeleerd en zeer fijn van smaak.
Vertegenwoordiger: A. H. PENNINGER, Warmoesstraat B 585, Den Burg-Texel.
Voor Helder en Texel.
Verkrijgbaar bij de winkeliers: D. Wuis, P. Huizinga, A. Kees, v. d. Slikke, H. Knol
en C. Dijker.
VERKRIJGBAAR BIJ
\VI.
in
hi<
50
SC
[n
?r'
he
on
en
i\(
of
mi
:e
lie
di<
ha
m:
Bt:
li v
al;
m
Van onzen invloed als het bekendste Handels-informatie-Bureau wordt door den Handel
eil de Banken steeds meer gebruik gemaakt voor het incasseeren en regelen van achter
stallige en betwiste vorderingen. Ons Onkosten-Verzekerings-tariel houdt U vrij van
kosten. Vraagt conditiën.
zitten om eeDs over alles na te denkeD.
Het resultaat van mijn overpeinzingen was
dat ik plotseling op stond en naar de
telefoon liep. Ik had een vreeselijken hekel
gekregen aan dien dokter Walker, dien ik
nooit gezien had en waar van beweerd werd
dat hij met Louise Armstrong verloofd was
Ik kende Sam Huston heel goed. Jaren
geleden, toen Sam nog heel wat jonger was
en voor hij met Annie Endicott trouwde
kende ik hem nog veel beter. Ik aarzelde
dus geen oogenblik met hem op te bellen
Maar toen de kantoorjongen den particu
lieren secretaris had geroepen en die hoog
geplaatste persoon er in had toegestemd
mij met zjju chef aan te sluiten, wist ik
eigenlyk niet erg goed, hoe ik moest be
ginnen.
„Zoo, hoe gaat het er mee, Rachef", zei
Sam opgewekt. „Moet ik nu eindelijk een
huis voor je bouwen?" Een grapje van
hem wat al minstens twintig jaar oud was
„Misschien later", zei ik. „Op 't oogenblik
wou ik je alleen maar iets vragen, wat
mij eigenlijk niets aangaat."
„Ik merk wel, dat je in de laatste kwart
eeuw niet veranderd bent, Rachel." Dit
moest weer een grap verbeelden. „Vraag
maar op ik zal je graag van dienst zjjn
als je mijn huiselijke aangelegenheden maar
met rust laat.
„Probeer eens een oogenb.'ik ernstig te
zijn!" „en vertel me eens: heeft jouw
firma in den laatsten tjjd een teekening
moeten maken voor een huis voor dokter
Walker uit Casanova?"
„Ja."
„Waar zou dat gebouwd worden? Ik heb
er een specialen reden voor om dat te
vragen".
„Ik meen op terrein van de Armstrongs
Meneer Armstrong zelf is er over komen
praten en ja, dat weet ik ook wel zeker
hot huis zou bewoond worden door de
dochter van den heer Armstrong die met
dokter Walker verloofd was."|
Toen de architect naar de verschillende
leden van myn familie had geinformeerd
en tenslotte had afgebeld, was ik zeker
van één ding. Louise Armstrong was ver
liefd op Halsey, en de man met wien ze
zou trouwen was dokter Walker, Bovendien
was dit niet iets van den laatsten tijd
de beslissing moest al een poosje geledeD
gevallen zijn.
Er moest een of andere verklaring voor
zijn maar welke?
Dien dag vertelde ik aan Louise den in
houd van het telegram dat meneer Harton
open gemaakt had. Ze scheen het te begrij
pen, maar ik heb nog nooit zoo'n droevig
gezichtje gezieD. Ze zag er uit als een
misdadiger, die alle kans op gratie heeft
zien verdwijnen den dag der executie met
rasse schre en ziet naderen.
Hoofdstuk XV.
LIDDY SLAAT ALARM.
Den volgenden dag, Vrijdags, vertelde
Gertrude aan Louise dat haar stiefvader
gestorven was. Ze deed hbt zoo voorzichtig
mogelijk eerst zei ze dat hij erg ziek
was en tenslotte dat hjj was overleden.
Louise nam het nieuws op zeer onverwach
te wyze op, en toen Gertrude mij kwam
vertellen hoe het gegaan was, was zij er
eigenlijk een beetje verontwaardigd over.
„Ze lag mij maar aan te staren, tante
Ray", zei ze. „Ik geloof heusch dat ze er
blij om was, blij 1 En ze is te eerlijk om
zich anders voor te doen dan ze is. Weet
u wat voor soort man die meneer Arm
strong was?"
Hij was een schurk en een tyran Ger
trude." zei ik. „Maar van één ding ben ik
overtuigd, Louise zal nu wel om Halsey
sturen en alles weer goed maken."
Wordt vervolgd
DC
K'
Si