GEVLUCHT. Illllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiwiiiiiiii IIIIIHIIIII VOOR DE RECEPTEN. ZOUTE STENOELS. 250 gr. bloem, 125 gr. boter, 1 ei, 7>/2 gr. gist, dL^ melk, 5 gr. zout, wat fijn tafelzout en boter. Zeef de bloem en maak hiervan met de boter, de melk, het ei en de opge loste gist een lap deeg. Geef over dei oppervlakte van 'dit deeg twee elkaar kruisende inkervingen en laat het toege dekt en in een verwarmd vertrek, rijzen tot dubbele dikte. Rol het, als het een poosje rustig gestaan heeft, uit, maak 10 a 12 cM. lange, potlood-dikke stangetjes/ ervan, bedruip deze met wat gesmolten' boter, bestrooi ze met fijn tafelzout en laat ze weer rijzen. Leg ze daarna op een ingevet bakblik en laat ze, toegedekt te gen afkoeling voldoende opkomen. Bak ze daarna in een matig warme oven goud-; bruin. NUTTIGE WENKEN. Vloeren vochtig Gevolg van te wei nig ventilatie onder de vloer Laat langs, de buitenmuur op afstanden van b.v. 2 M. z.g. koproosters aanbrengen. Plafond (gepleisterd), dat telkens scheurt? Laat het beplakken met eenvou dig wit linnen (met stijfsel). Daarna pla muren en schilderen. Illllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiillllli IIIIIHIIIII FEUILLETON Ü||||lllllllllllllll!llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll|||||l 59.) Toen de weken verstreken, kreeg Tins- dale stof genoeg tot opgewonden ge sprekken,. Bettie" had de grond gekocht; aan weerszijden van het huisje der Car- sons, en wonderlijke veranderingen be gonnen plaats te grijpen. Er kwamen werklui, sommige uit het dorp zelf, an dere uit de stad. Er werd gebouwd en gesloopt, en het gerucht begon de ronde te doen, dat „freule Stanhope", zooa's! men Bettie nu was beginnen te noemen,, het oude huis heelemaal opnieuw zou laten opbouwen, en dit keer heelemaal van steen. Het werk vorderde snel, zooals dit het geval is, wanneer er geld genoeg achter zit, en de familie, die in het achterge deelte van het oude huisje woonde ejn nog steeds trouw de zinken badkuip met Bob's watervoorziening gebruikte, ver heugde zich al op de echte badkamers op de slaapkamerverdieping met betegelde muren en porceleinen kuipen. Groote ra men verschenen in de langzaam rijzende muren. Een klein, steenen gebouwtje, dat aan de achterzijde verrezen was, en dat nauwelijks iemand had opgemerkt, her bergde op een goede morgen plotseling een flinke grijze auto, die uit de stad,1 IIIIIHIIIII IN DE LACHHOEK IIIIIHIIIII PLAATSELIJK. Heeft de dokter een plaatselijk ver- doovingsmiddel gebruikt? Nee, het moest heelemaal uit Am sterdam komen. VROUW. IIIIIHIIIII •iimiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiillllll DE NIEUWE MODE. FAVORIET-KNIPPATROON Nr. 1070. Maat 44. De eenige garneering van dit eenvoudige japonnetje is een jabot, die door een lus gehaald wordt. Deze jabot van lichte zijde .staat op een donker japonnetje heel goed. In de rok is vaif voren een plooi gezet, om de draagster de noodige bewegingsvrijheid te verschaf-' fen. Benoodigd: 2.50 M. dunne wollen' stof van 140 cM. breedte. Voor de jabot heeft men misschien wel een overgeble ven lapje zijde of satijn van een vorige gelegenheid. Het patroon is te verkrij gen in maat 44: bovenwijdte 102 cM.; taillewijdte 86 cM. en heupwijdte 110 oM. Door het al of niet aanknippen van naden kan men het patroon passend maken voor het eigen patroon. M ffiESBRESEfi'SlEflffiBRlFi gg Het Favoriet-patroon is te BH ES verkrijgen tegen de prijs van 26 BH Ij cent (omzetbelasting inbegrepen) BH ES franco per post 28 ct. ES ES aan het bureau van dit blad. Da- ES ES mes! Denkt bij eigengemaakte ES SS kleeding aan een Favoriet-Knip- ES [g patroon. Ze voldoen uitstekend [g tg en zijn goedkoop. Hebt ge reeds Eg [g succes bereikt, zegt het uw vrien- Eg Eg dinnen en kennissen. Koopt de ES [g noodige stof bij onze adverteer- [g Eg ders. Eg fflffiffiftrS'SiSÜ ES't M ERBBfflfflEBEBBfflB* Hlllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiillllll IIHIIIIIHIIIHH VOOR DE JEUGD. HIIIIIIIIIIIIIIU |HIHllllllllllllllll!NIIIII!lllllllllllllllilllllllllllN"llllll"!""lllll"lllllll!»ll|llll! Beste Jongens en Meisjes. Hier kom ik dan met mijn brievenbus, waarin zoveel en zo lange brieven wa ren gestopt, dat ik Zaterdag geen ruimte had om ze alle te beantwoorden. Raad seloplossingen, meest vergezeld van een aardig briefje kreeg ik van Janna M. Jon ker: Een fijne lange brief. Ik hoop met jou, dat Sinterklaas je niet heeft vergeten. Zo'n leuke kindermiddag komt er ook weer, maar dat wordt wel Januari of Fe bruari. Daar moet heel wat voor gebeu ren, Janna. Met zingen krijgen alle dor pen een beurt, hoor. Dor^, Jan en Nellie Smit: De ontbrekende foto's 36. 40, 42, 79 zal ik voor je opzoeken. Zijn ze er, dan krijgen jullie ze allemaal. Luit Bakker: lk ben benieuwd, Luit, wat de Sint allemaal wel gebracht heeft. Is die Grote Kindervriend ook op school geweest? Corrie Bakker: Als 't buiten woedt, is 't binnen zoet, zegt men wel en vooral wanneer je zo van boeken houdt als jij. Als kind kreeg ook Oom Ko het liefst een boek. Ida Kok: Heerlijk, dat je broertje weer uit het Hospitaal is. Ik ihoop nu maar, dat alle leed en pijn spoedig voorbij en vergeten zal zijn Maatje van Leeuwen. Jopie van Exel: Wintertijd is leestijd, Jopie en heus, wan neer ie trouw meedoet, zal ie ook wel eens zo'n mooie prijs winnen. Naantje Stark: Hoe vaker je meedoet, hoe liever, mij dat is. Die storm heeft heel wad scha gebracht, hè Maar Sinterklaas laat zich niet gauw afschrikken, hoe oud hij ook is. Is je 5-Dec.-werrs nog in ver vulling gegaan? Martje Stark. Cor- gekomen was. Bettie zei haar betrekking) bij de Hiltons op, zoodat ze meer tijd' had om toezicht op het werk te houden en alles juist zoo te laten uitvoeren, als ze het zich voorgesteld had. Mevrouw Hilton noemde haar met omslachtige voorkomendheid freule Stanhope, en be val Ellie, haar te kussen, zoo vaak ze haar ontmoette. Bettie ging naar een naburig stadje en kocht wat aardige kleeren en een heele- boel dingen voor moeder, Einilie en Bob. Een mooie, nieuwe piano kwam met de trein mee en nam de plaats in van de oude rammelkast van mevrouw Barlow. Toen ging Bettie naar de stad, waar zij vroeger gewoond had en kocht nog veel meer: meubels en zilver en gordij nen en tapijten, en bracht Jane mee terug om een poosje vacantie te houden en het oude huisje nog eens te zien, eer 't het nieuwe huis geworden was, en er blijven tot ze trouwde, want Bettie stond er op het nog aan het spaargeld ontbrekende aan te vullen, zoodat die blijde dag ver haast zou worden. Toen al de mooie dingen begonnen te komen, bracht Bettie moeder Carson aan het verstand, dat zij haar, Bettie, liefde-' rijk had opgenomen, toen ze geen tehuis, geen geld en geen vrienden meer had, en dat al deze dingen nu haar belooning vormden. En dat zij zelfs nooit in staat zou zijn, haar heelemaal te vergoeden, wat zij voor haar gedaan had. Er was' vijfduizend dollar uitgeloofd om haar te vinden en moeder Carson had veel meer dan tienduizend verdiend door haar ver-, borgen te houden; ze zou haai- schuld' nooit kunnen afbetalen, zoo lang zij leefde. Natuurlijk bracht Bettie ook Nellie mee naar huis. Zij installeerde haar in een snoezig, nieuw kamertje, juist geschikt voor een jong meisje en begon haar te verwennen en uit te rusten met mooie dingen, juist zooals een liefhebbende zus ter zou gedaan hebben, die wat geld; van zichzelf had. Gedurende al die tijd moest Ruttgers telkens voor zaken in Tinsdale zijn, want Bettie had hem gevraagd, voor haar het toezicht te willen houden op alle kleine détails van het bouwen, en hij moest elk, week-end overkomen en toezien, dat ze niet werd afgezet. En eens bracht hij Jimmie mee, zoodat moeder hem kon lee- ren kennen en waardeeren en er was een groot feestmaal, waarvoor twee van de beste kippen het leven moesten laten De Kersttijd naderde, toen het huis eindelijk voltooid was om er in te wonen,, en met hulst en mistletoe en dennentak ken versierden ze het voor het huwelijk- Bettie bracht verscheidene dagen met jane in New-York door om Jane's uitzet te verzorgen, en had nog een middag te winkelen voor zichzelf heelemaal alleen, en tenslotte brak de trouwdag aan. Niemand vond het vreemd, hoewel het Jane toch een beetje verlegen maakte; de twee zaakwaarnemers van Bettie kwamen de avond tevoren uit Boston, en voegden zich, alsof het vanzelf sprak, bij het ge zelschap der bruiloftsgasten. Moeder Car son scheen het heel gewoon te vinden,, dus sprak niemand er verder over. Maar na de huwelijksplechtigheid, toen Jane en Jimmie gelukkig getrouwd waren, Jane als een lief, jong biuidje in Bettie's oude bruidsjurk met sluier en schoentjes en toen ze samen onder de eerepoort van mistletoe stonden om de gelukwenschen in ontvangst te nemen,, ging er plotseling een beweging doorbidt gezelschap. Jane bemerkte voor 't eerst,, dat Bettie nergens in de Jcamer te zien) was. Toen werden aller blikken getrok ken naar de breede trap en daar kwam Bettie naar beneden aan de arm van Rutt gers; ze droeg nog 'het witfluweelen ja ponnetje, waarin ze zoo juist had dienst' gedaan als bruidsmeisje; alleen had ze de rozen-hoed afgezet, en een eenvoudige tulen sluier om het hoofd gewonden en ze had haar armen vol kleine roze; knopjes en lelietjes van dalen. Ze wandelden langzaam recht naar de dominé, juist waar de twee anderen even tevoren hadden gestaan en werden ver bonden door dezelfde mooie eenvoudige woorden .en iedereen was zoo verrast en verrukt en opgewonden, dat Bob er het hoofd bij venoor. Hij stormde regel recht naar "het kleine muziekkamertje, waar de nieuwe piano stond, viel neer op de kruk en begon met wijduitgespreide handen een staccato-vreugde-marsch te hameren, tot moeder Emilie op hem af moest sturen, om het spektakel te bezwe ren. EINDE. IHIIIIIIIII HYGIENE EN VEILIGHEID Hlllllllll! VLOOIEN. Wanneer men door de aard van zijn werk veel door vlooien ge plaagd wordt (b.v. onderwijzers, ver pleegsters, etc.), kan men 't volgende in acht nemen: le. Zelf groote zindelijkheid betrachten, veel baden, 's nachts al het ondergoed, dat overdag gedragen wordt, uittrekken en in een andere kamer bew a ren, of buiten (op veranda) leggen. 2e. gebruik maken van lavendel, waar de vlooien erge hekel aan hebben, 't zij als lavendel-poeder, of als lavendelwater, waarmee men zich iedere ochtend wat besprenkelt. De vloeren kunnen worden, bestoven met derrispoeder, 's avonds stui ven, 's morgens opvegen. ARTS. S5S5 rie Stark: Bij jullie op het vliegveld wordt druk gewerkt. vKomt de vliegtuigloods, al spoedig klaar? Heb je de kalender al in gebruik genomen? D. Krijnen. Gre- tha Smit, Piet Smit, Dina Smit. Tr. en Corn. Henkes. Bettty van Harm; Dat was me een heerlijk feest, op jouw elfde verjaardag. Die lekkere taart met de kaarsjes was wel een grote verrassing; zeker? Marius Zijm. Annie Zijm: lk reken op een mooie tekening na de Kerst- vacantie. De eerste had wat heel dikkej lijnen, Annie. Zal jij het eerste meisje zijn, dat in het tekenhoekje komt? Corrie de Wit: Al twee boeken gewon nen? Dat wist ik, want ik teken dat alle maal aan. Hoe vaker je meedoet, hoe gro ter je kans om er meer te krijgen. Frans, is een mooie taal, Corrie. Ga je later ook Esperanto leren? Maarten Reu vers: Lize mag ook meedoen, hoor. Ze kan gerust op hetzelfde papier schrijven. - Corrie Keijzer: Van harte hoop ik, dat je nu weer helemaal beter bent. Het is lelijk weer en pas dan maar goed op' jezelf. Prettig St. Nic. thuis gevierd? - Jannie van Heerwaarden: Aanhouders winnen altoos. Dat zal ie wel merken. Jannie. Wanneer je van lezen houdt, is een boek altijd welkom. Wacht maazj eens af en schrijft me elke keer. Dina Zijm: Wanneer moeder zegt, dat je thuis moet blijven, omdat je ziek bent, doet ze dat natuurlijk, omdat ze graag wil, dat je spoedig beter bent. Ik hoop, dat je in huis ook prettig bezig kunt zijn. Er is zoveel werk voor een vlijtig meisje als1 jij. Janna Blom: Welkom in de kinder kring, Janna. Of er veel kinderen mee doen? Ja, zoveel, dat 'ik steeds meer) ruimte nodig heb, om de briefjes te be antwoorden. Maar dat hindert niets, hoor. Schrijf je ine elke keer, na het 90e, 100e, 110e raadsel, enz.? Doe maar flink je best. Dan krijg je vast ook eens een mooie prijs. Dick Wuis: Je hebt me duidelijk verteld, hoe jullie op de ratten- vangst gaan. De holen vol water en dan willen de ratten er wel uit. Dat ratten- vergift werkt ook best, heb ik gemerkt Pimpelmans no. 2930 krijg je nog van mij, hoor. Annie Dijker: Nog wel ge feliciteerd met je elfde verjaardag. W.at zal dat een gezellig feest zijn geweest. En met Sinterklaas? Al komt de Goede Sint dan niet op school, hij zal jouw wel, niet vergeten hebben. Aan de kinderen, die niet met inkt schreven, vraag ik nog, dat voortaan wel te willen doen en dan zo mooi als het maar kan. 'Zaterdag 10 Dec. nieuwe raadsels. Vandaag eerst nog drie kiekjes. Neem er die van Zater dag 3 Dec. bij en vul dan dit lijstje in: no. lis: no. 2 is: no. 3 is: no. 4 is: no. 5 is: no. 6 is:- Het gaat om naam en voornaam in de eerste plaats. Weet je adres en leeftijd ook? Schrijf dat er dan bij. Jullie mogen mij natuurlijk een apart briefje sturen. Doe het dan niet later dan Dinsdag 13 Dec. Vergeet niet je eigen naam, voor naam en leeftijd te noemen. Er zijn weer drie prijzen mee te winnen. Met vriendelijke groeten, Jullie OOM KO. ||illl>IIHillllll>llll!ll>l!INr.ll!llllllllll!llllllllllllltlllllllllllllltllllllllllll||llll llllll UIT ONZE TAAL-TUIN. Hllll lllllflllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll'liMlllllllllllllllll.llllllllllllllllll FORENS komt van een Latijnscli woord, „foris", dat „buiten" beteekent. In onze taal bedoelt men met „forensen" inzon derheid hen, die zich aan een hooge ge meentelijke belasting onttrekken door el ders hun domicilie te nemen, dan waar zei hun brood verdienen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1938 | | pagina 4