GEVLUCHT.
Illllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiwiiiiiiii IIIIIHIIIII VOOR DE
RECEPTEN.
ZOUTE STENOELS. 250 gr. bloem,
125 gr. boter, 1 ei, 7>/2 gr. gist, dL^
melk, 5 gr. zout, wat fijn tafelzout en
boter. Zeef de bloem en maak hiervan
met de boter, de melk, het ei en de opge
loste gist een lap deeg. Geef over dei
oppervlakte van 'dit deeg twee elkaar
kruisende inkervingen en laat het toege
dekt en in een verwarmd vertrek, rijzen
tot dubbele dikte. Rol het, als het een
poosje rustig gestaan heeft, uit, maak 10
a 12 cM. lange, potlood-dikke stangetjes/
ervan, bedruip deze met wat gesmolten'
boter, bestrooi ze met fijn tafelzout en
laat ze weer rijzen. Leg ze daarna op een
ingevet bakblik en laat ze, toegedekt te
gen afkoeling voldoende opkomen. Bak ze
daarna in een matig warme oven goud-;
bruin.
NUTTIGE WENKEN.
Vloeren vochtig Gevolg van te wei
nig ventilatie onder de vloer Laat langs,
de buitenmuur op afstanden van b.v. 2 M.
z.g. koproosters aanbrengen.
Plafond (gepleisterd), dat telkens
scheurt? Laat het beplakken met eenvou
dig wit linnen (met stijfsel). Daarna pla
muren en schilderen.
Illllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiillllli
IIIIIHIIIII FEUILLETON
Ü||||lllllllllllllll!llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll|||||l
59.) Toen de weken verstreken, kreeg Tins-
dale stof genoeg tot opgewonden ge
sprekken,. Bettie" had de grond gekocht;
aan weerszijden van het huisje der Car-
sons, en wonderlijke veranderingen be
gonnen plaats te grijpen. Er kwamen
werklui, sommige uit het dorp zelf, an
dere uit de stad. Er werd gebouwd en
gesloopt, en het gerucht begon de ronde
te doen, dat „freule Stanhope", zooa's!
men Bettie nu was beginnen te noemen,,
het oude huis heelemaal opnieuw zou
laten opbouwen, en dit keer heelemaal
van steen.
Het werk vorderde snel, zooals dit het
geval is, wanneer er geld genoeg achter
zit, en de familie, die in het achterge
deelte van het oude huisje woonde ejn
nog steeds trouw de zinken badkuip met
Bob's watervoorziening gebruikte, ver
heugde zich al op de echte badkamers op
de slaapkamerverdieping met betegelde
muren en porceleinen kuipen. Groote ra
men verschenen in de langzaam rijzende
muren. Een klein, steenen gebouwtje, dat
aan de achterzijde verrezen was, en dat
nauwelijks iemand had opgemerkt, her
bergde op een goede morgen plotseling
een flinke grijze auto, die uit de stad,1
IIIIIHIIIII IN DE LACHHOEK IIIIIHIIIII
PLAATSELIJK.
Heeft de dokter een plaatselijk ver-
doovingsmiddel gebruikt?
Nee, het moest heelemaal uit Am
sterdam komen.
VROUW. IIIIIHIIIII •iimiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiillllll
DE NIEUWE MODE.
FAVORIET-KNIPPATROON Nr. 1070.
Maat 44. De eenige garneering van dit
eenvoudige japonnetje is een jabot, die
door een lus gehaald wordt. Deze jabot
van lichte zijde .staat op een donker
japonnetje heel goed. In de rok is vaif
voren een plooi gezet, om de draagster
de noodige bewegingsvrijheid te verschaf-'
fen. Benoodigd: 2.50 M. dunne wollen'
stof van 140 cM. breedte. Voor de jabot
heeft men misschien wel een overgeble
ven lapje zijde of satijn van een vorige
gelegenheid. Het patroon is te verkrij
gen in maat 44: bovenwijdte 102 cM.;
taillewijdte 86 cM. en heupwijdte 110
oM. Door het al of niet aanknippen
van naden kan men het patroon passend
maken voor het eigen patroon.
M ffiESBRESEfi'SlEflffiBRlFi
gg Het Favoriet-patroon is te BH
ES verkrijgen tegen de prijs van 26 BH
Ij cent (omzetbelasting inbegrepen) BH
ES franco per post 28 ct. ES
ES aan het bureau van dit blad. Da- ES
ES mes! Denkt bij eigengemaakte ES
SS kleeding aan een Favoriet-Knip- ES
[g patroon. Ze voldoen uitstekend [g
tg en zijn goedkoop. Hebt ge reeds Eg
[g succes bereikt, zegt het uw vrien- Eg
Eg dinnen en kennissen. Koopt de ES
[g noodige stof bij onze adverteer- [g
Eg ders. Eg
fflffiffiftrS'SiSÜ ES't M ERBBfflfflEBEBBfflB*
Hlllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiillllll
IIHIIIIIHIIIHH VOOR DE JEUGD. HIIIIIIIIIIIIIIU
|HIHllllllllllllllll!NIIIII!lllllllllllllllilllllllllllN"llllll"!""lllll"lllllll!»ll|llll!
Beste Jongens en Meisjes.
Hier kom ik dan met mijn brievenbus,
waarin zoveel en zo lange brieven wa
ren gestopt, dat ik Zaterdag geen ruimte
had om ze alle te beantwoorden. Raad
seloplossingen, meest vergezeld van een
aardig briefje kreeg ik van Janna M. Jon
ker: Een fijne lange brief. Ik hoop met
jou, dat Sinterklaas je niet heeft vergeten.
Zo'n leuke kindermiddag komt er ook
weer, maar dat wordt wel Januari of Fe
bruari. Daar moet heel wat voor gebeu
ren, Janna. Met zingen krijgen alle dor
pen een beurt, hoor. Dor^, Jan en
Nellie Smit: De ontbrekende foto's 36.
40, 42, 79 zal ik voor je opzoeken. Zijn
ze er, dan krijgen jullie ze allemaal.
Luit Bakker: lk ben benieuwd, Luit, wat
de Sint allemaal wel gebracht heeft. Is
die Grote Kindervriend ook op school
geweest? Corrie Bakker: Als 't buiten
woedt, is 't binnen zoet, zegt men wel
en vooral wanneer je zo van boeken houdt
als jij. Als kind kreeg ook Oom Ko het
liefst een boek. Ida Kok: Heerlijk, dat
je broertje weer uit het Hospitaal is. Ik
ihoop nu maar, dat alle leed en pijn
spoedig voorbij en vergeten zal zijn
Maatje van Leeuwen. Jopie van Exel:
Wintertijd is leestijd, Jopie en heus, wan
neer ie trouw meedoet, zal ie ook wel
eens zo'n mooie prijs winnen. Naantje
Stark: Hoe vaker je meedoet, hoe liever,
mij dat is. Die storm heeft heel wad
scha gebracht, hè Maar Sinterklaas laat
zich niet gauw afschrikken, hoe oud hij
ook is. Is je 5-Dec.-werrs nog in ver
vulling gegaan? Martje Stark. Cor-
gekomen was. Bettie zei haar betrekking)
bij de Hiltons op, zoodat ze meer tijd'
had om toezicht op het werk te houden
en alles juist zoo te laten uitvoeren,
als ze het zich voorgesteld had. Mevrouw
Hilton noemde haar met omslachtige
voorkomendheid freule Stanhope, en be
val Ellie, haar te kussen, zoo vaak ze
haar ontmoette.
Bettie ging naar een naburig stadje en
kocht wat aardige kleeren en een heele-
boel dingen voor moeder, Einilie en Bob.
Een mooie, nieuwe piano kwam met de
trein mee en nam de plaats in van de
oude rammelkast van mevrouw Barlow.
Toen ging Bettie naar de stad, waar
zij vroeger gewoond had en kocht nog
veel meer: meubels en zilver en gordij
nen en tapijten, en bracht Jane mee terug
om een poosje vacantie te houden en het
oude huisje nog eens te zien, eer 't het
nieuwe huis geworden was, en er blijven
tot ze trouwde, want Bettie stond er op
het nog aan het spaargeld ontbrekende
aan te vullen, zoodat die blijde dag ver
haast zou worden.
Toen al de mooie dingen begonnen te
komen, bracht Bettie moeder Carson aan
het verstand, dat zij haar, Bettie, liefde-'
rijk had opgenomen, toen ze geen tehuis,
geen geld en geen vrienden meer had,
en dat al deze dingen nu haar belooning
vormden. En dat zij zelfs nooit in staat
zou zijn, haar heelemaal te vergoeden,
wat zij voor haar gedaan had. Er was'
vijfduizend dollar uitgeloofd om haar te
vinden en moeder Carson had veel meer
dan tienduizend verdiend door haar ver-,
borgen te houden; ze zou haai- schuld'
nooit kunnen afbetalen, zoo lang zij
leefde.
Natuurlijk bracht Bettie ook Nellie mee
naar huis. Zij installeerde haar in een
snoezig, nieuw kamertje, juist geschikt
voor een jong meisje en begon haar te
verwennen en uit te rusten met mooie
dingen, juist zooals een liefhebbende zus
ter zou gedaan hebben, die wat geld;
van zichzelf had.
Gedurende al die tijd moest Ruttgers
telkens voor zaken in Tinsdale zijn, want
Bettie had hem gevraagd, voor haar het
toezicht te willen houden op alle kleine
détails van het bouwen, en hij moest elk,
week-end overkomen en toezien, dat ze
niet werd afgezet. En eens bracht hij
Jimmie mee, zoodat moeder hem kon lee-
ren kennen en waardeeren en er was
een groot feestmaal, waarvoor twee van
de beste kippen het leven moesten laten
De Kersttijd naderde, toen het huis
eindelijk voltooid was om er in te wonen,,
en met hulst en mistletoe en dennentak
ken versierden ze het voor het huwelijk-
Bettie bracht verscheidene dagen met
jane in New-York door om Jane's uitzet
te verzorgen, en had nog een middag te
winkelen voor zichzelf heelemaal alleen,
en tenslotte brak de trouwdag aan.
Niemand vond het vreemd, hoewel het
Jane toch een beetje verlegen maakte; de
twee zaakwaarnemers van Bettie kwamen
de avond tevoren uit Boston, en voegden
zich, alsof het vanzelf sprak, bij het ge
zelschap der bruiloftsgasten. Moeder Car
son scheen het heel gewoon te vinden,,
dus sprak niemand er verder over.
Maar na de huwelijksplechtigheid, toen
Jane en Jimmie gelukkig getrouwd waren,
Jane als een lief, jong biuidje in
Bettie's oude bruidsjurk met sluier en
schoentjes en toen ze samen onder de
eerepoort van mistletoe stonden om de
gelukwenschen in ontvangst te nemen,,
ging er plotseling een beweging doorbidt
gezelschap. Jane bemerkte voor 't eerst,,
dat Bettie nergens in de Jcamer te zien)
was. Toen werden aller blikken getrok
ken naar de breede trap en daar kwam
Bettie naar beneden aan de arm van Rutt
gers; ze droeg nog 'het witfluweelen ja
ponnetje, waarin ze zoo juist had dienst'
gedaan als bruidsmeisje; alleen had ze
de rozen-hoed afgezet, en een eenvoudige
tulen sluier om het hoofd gewonden
en ze had haar armen vol kleine roze;
knopjes en lelietjes van dalen.
Ze wandelden langzaam recht naar de
dominé, juist waar de twee anderen even
tevoren hadden gestaan en werden ver
bonden door dezelfde mooie eenvoudige
woorden .en iedereen was zoo verrast en
verrukt en opgewonden, dat Bob er het
hoofd bij venoor. Hij stormde regel
recht naar "het kleine muziekkamertje,
waar de nieuwe piano stond, viel neer
op de kruk en begon met wijduitgespreide
handen een staccato-vreugde-marsch te
hameren, tot moeder Emilie op hem af
moest sturen, om het spektakel te bezwe
ren.
EINDE.
IHIIIIIIIII HYGIENE EN VEILIGHEID Hlllllllll!
VLOOIEN. Wanneer men door de aard
van zijn werk veel door vlooien ge
plaagd wordt (b.v. onderwijzers, ver
pleegsters, etc.), kan men 't volgende in
acht nemen: le. Zelf groote zindelijkheid
betrachten, veel baden, 's nachts al het
ondergoed, dat overdag gedragen wordt,
uittrekken en in een andere kamer bew a
ren, of buiten (op veranda) leggen. 2e.
gebruik maken van lavendel, waar de
vlooien erge hekel aan hebben, 't zij als
lavendel-poeder, of als lavendelwater,
waarmee men zich iedere ochtend wat
besprenkelt. De vloeren kunnen worden,
bestoven met derrispoeder, 's avonds stui
ven, 's morgens opvegen. ARTS.
S5S5
rie Stark: Bij jullie op het vliegveld wordt
druk gewerkt. vKomt de vliegtuigloods,
al spoedig klaar? Heb je de kalender al
in gebruik genomen? D. Krijnen. Gre-
tha Smit, Piet Smit, Dina Smit. Tr.
en Corn. Henkes. Bettty van Harm;
Dat was me een heerlijk feest, op jouw
elfde verjaardag. Die lekkere taart met
de kaarsjes was wel een grote verrassing;
zeker? Marius Zijm. Annie Zijm: lk
reken op een mooie tekening na de Kerst-
vacantie. De eerste had wat heel dikkej
lijnen, Annie. Zal jij het eerste meisje
zijn, dat in het tekenhoekje komt?
Corrie de Wit: Al twee boeken gewon
nen? Dat wist ik, want ik teken dat alle
maal aan. Hoe vaker je meedoet, hoe gro
ter je kans om er meer te krijgen. Frans,
is een mooie taal, Corrie. Ga je later
ook Esperanto leren? Maarten Reu
vers: Lize mag ook meedoen, hoor. Ze
kan gerust op hetzelfde papier schrijven.
- Corrie Keijzer: Van harte hoop ik,
dat je nu weer helemaal beter bent. Het
is lelijk weer en pas dan maar goed op'
jezelf. Prettig St. Nic. thuis gevierd? -
Jannie van Heerwaarden: Aanhouders
winnen altoos. Dat zal ie wel merken.
Jannie. Wanneer je van lezen houdt, is
een boek altijd welkom. Wacht maazj
eens af en schrijft me elke keer. Dina
Zijm: Wanneer moeder zegt, dat je thuis
moet blijven, omdat je ziek bent, doet ze
dat natuurlijk, omdat ze graag wil, dat je
spoedig beter bent. Ik hoop, dat je in
huis ook prettig bezig kunt zijn. Er is
zoveel werk voor een vlijtig meisje als1
jij. Janna Blom: Welkom in de kinder
kring, Janna. Of er veel kinderen mee
doen? Ja, zoveel, dat 'ik steeds meer)
ruimte nodig heb, om de briefjes te be
antwoorden. Maar dat hindert niets, hoor.
Schrijf je ine elke keer, na het 90e, 100e,
110e raadsel, enz.? Doe maar flink je
best. Dan krijg je vast ook eens een
mooie prijs. Dick Wuis: Je hebt me
duidelijk verteld, hoe jullie op de ratten-
vangst gaan. De holen vol water en dan
willen de ratten er wel uit. Dat ratten-
vergift werkt ook best, heb ik gemerkt
Pimpelmans no. 2930 krijg je nog van
mij, hoor. Annie Dijker: Nog wel ge
feliciteerd met je elfde verjaardag. W.at
zal dat een gezellig feest zijn geweest.
En met Sinterklaas? Al komt de Goede
Sint dan niet op school, hij zal jouw wel,
niet vergeten hebben. Aan de kinderen,
die niet met inkt schreven, vraag ik nog,
dat voortaan wel te willen doen en dan
zo mooi als het maar kan. 'Zaterdag
10 Dec. nieuwe raadsels. Vandaag eerst
nog drie kiekjes. Neem er die van Zater
dag 3 Dec. bij en vul dan dit lijstje in:
no. lis:
no. 2 is:
no. 3 is:
no. 4 is:
no. 5 is:
no. 6 is:-
Het gaat om naam en voornaam in de
eerste plaats. Weet je adres en leeftijd
ook? Schrijf dat er dan bij. Jullie mogen
mij natuurlijk een apart briefje sturen.
Doe het dan niet later dan Dinsdag 13
Dec. Vergeet niet je eigen naam, voor
naam en leeftijd te noemen. Er zijn weer
drie prijzen mee te winnen.
Met vriendelijke groeten,
Jullie OOM KO.
||illl>IIHillllll>llll!ll>l!INr.ll!llllllllll!llllllllllllltlllllllllllllltllllllllllll||llll
llllll UIT ONZE TAAL-TUIN. Hllll
lllllflllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll'liMlllllllllllllllll.llllllllllllllllll
FORENS komt van een Latijnscli woord,
„foris", dat „buiten" beteekent. In onze
taal bedoelt men met „forensen" inzon
derheid hen, die zich aan een hooge ge
meentelijke belasting onttrekken door el
ders hun domicilie te nemen, dan waar zei
hun brood verdienen.