PRESTO DE VROUW IN HET SPEL. m VOOR DE VROUW. NUTTIGE WENKEN. Nk Motten. Pak uw met stof bekleede meubelen in oude kranten, wanneer u voor geruime tijd uw huis verlaat. Ze houden de motten verre. RECEPTEN SPINAZIESOEP (4 pers.) 1 L. water, 1 pond spina/ie, 2 Miaggi's Bouillonblok jes, een stukje boter, 2 eetlepelfs bloem, wat nootmuskaat. Kook de goed ge- wasschen spinazie gaar in 1 L. kokend water, roer de massa daarna door een ver giet of paardenharenzeef. Smelt de boter in een pan, voeg de bloem toe, roer de kluitjes er uit, doe er het gezeefde spi- nazienat bij en de Maggi's Bouillfonblok- jes. Laat de soep onder roeren even door koken. Maak ze af met een beetje zout en nootmuscaat. In plaats van de soep met bloem te binden kan men er ook een paar eetlepeltjes rijst in koken of wat tapioca. ONS FOTOHOEKJE. No. 125. ANNIE DE WAARD. Annie hoopt 22 Aug. 1939 11 jaar te worden; zij woont Pe perstraat 25, Oosterend. FEUILLETON 48.) Doordat zij Biddeford over haar schou der aankeek kwamen hem haar oogen op zijn schoonst voor. Zou zij dat weten? Zijn eigen gelaat stond ernstig; er stond op zijn gebruinde trekken, wat zij er nooit op gezien had: een uitdrukking, die haar deed rillen. Zij zou zoo gaarne het raadsel van die uitdrukking zien op gelost, zoo gaarne hem gevraagd hebben, waarom hij zoo geheel veranderd was, doch een vreemde bedeesdheid maakte zich van haar meester. Zij sloeg haar blik neer voor zijn vaste, plechtige oog opslag, terwijl haar wangen zich eenigs- zins kleurden. Toen na de opera Biddeford afscheid van haar nam, scheen het hem toe, daf haar vingers een oogenblik in zijn hand IN DE LACHHOEK HOE MOOI HET WAS Ik wist niet, dat uw vrouw zin gen kon, waarde gastheer. Dat kan ze ook niet. O, neemt u mij niet kwalijk: Ik dacht, dat het uw vrouw was, die daar zoo staat te kermen. Ja, maar het is mijn vrouw wel DE NIEUWE MODE o9 f m y-o AARDIG ZOMERJAPONNETJE. FAVORIET-KNIPPATROON no. 1187. Effen zijden crêpe of ander soepel ma teriaal voldoet zeer goed voor dit mo delletje. De rok is met een fond stuk opgeknipt. Het corsage is met ruimte er op gerimpeld. Benoodigd 3 M. van 90 cM. breed. Het patroon is te verkrijgen; in maat 40; bovenwijdte 86 cM., taille wijdte 70 en heupwijdte 98. De rok ver toont van voren eenige ruimte, die ver kregen is door klokkend geknipte banen. Eg Het Favoriet-patroon is te ffl gg verkrijgen tegen de prijs van 26 38 EB cent (omzetbelasting inbegrepen) ffi EB franco per post 28 ct. ffi EB aati het bureau van dit blad. Da- ES ES mes! Denkt bij eigengemaakte ES EB kleeding aan een Favoriet-Knip- ffl EB patroon. Ze voldoen uitstekend ES EB en zijn goedkoop. Hebt ge reeds ES succes bereikt, zegt het uw vrien- 38 dinnen en kennissen. Koopt de ES noodige stof bij onze adverteer- ffi ders. VOOR DE JEUGD H 39. Het vertrek der medepassagiers had evenwel het voordeel, dat meneer en me vrouw Pimpelmans nu op hun gemak en zonder gehinderd te worden, de koffer weer konden inpakken. Mjjnheer Pimpel mans legde hem dwars over de beide ban ken, ging er bovenop staan en vermeer derde de druk, door met beide handelf hard tegen de zoldering der coupé te du wen. WEET JE WEL, dat een mol niet kan springen of klim men? Wel kan hij, ate de nood aan de man komt, zwemmen. SNELZWEMMEN. Met zulke „sandalen" aan je voeten kan je sneller zwemmen. Dat beweert onze tekenaar ten minste. Hij, is op die idee gekomen, door te letten op de wijze, waarop een kikvors is toegerust. Op de onderste tekening zie je een zwem mer met een spitse „helm" op, waardoor hij zich sneller kan voortbewegen. wast zuiver voor slechts één stuiver PRESTO ZEEPPOEDER SLECHTS 5 CENT PER PAK rustten. U scheelt toch niets? fluister de zij hem toe, morgen schijjnt de zon ook weer. Zij keerde zich om en volgde haar ouders. Biddeford sliep die nacht onrustig. Mac Guire en Alvaredo vervolgden hem aan houdend. Hii meende, dat Alverado op het toomeel van de Nationale Schouwburg een leidende rol speelde. De „Faust" van, die avond was Alverado, en een klagend „Gretchen" was er ook, een „Gretchen", dat soms Edna was, dan weer een ander persoon. In zijn droom voelde hij de de tective Park naast zich zitten, hem heur-i telings bespottend of hem uitnood igend een spelletje halma met hem te spelen. Als in een visioen verscheen hem Mac Guire, die in hemdsmouwen voor zijn draadloos toestel zat en bezig was met het uitzenden van wat hij meende een bevel tot ter-dood-veroordeeling te zijn. De stem van de marconist kwam tot hem als uit de diepte der zee. Hij kon zij(rt eigen antwoord hooren: Bloedgeld 't Was een nare nacht voor hem. Toen- hij 's morgens uit die nachtmerrie ont waakte, stond hij vlug op om een flinke wandeling te doen, nog voor het ontbijt, blij, dat hij weer de zonnige dag zag. En de zon scheen werkelijk weer. Edna, die op diezelfde morgen, ook al vroeg, uit het venster keek, zong een zacht liedje? Wat ben je vanochtend opgewekt, merkte mevrouw Everdale op. Ik geloof, dat het klimaat dit doet, moeder. De zonneschijn en de menschen schijnen blij te zijn. Er zit iets aansteke lijks in de lucht. Misschien tengevolge van de fijnere lucht en h-et feit, dat de stad zeven dui zend vodt boven de zeespiegel ligt, zei de kolonel, over zijn krant kijkend. Hij zag Edna in een gebloemd mousse line japon, aan het raam staan, on^golfd van zonnelicht, 't Meisje gaf een beeld' te zien, als van haar, die nu vijf en twin tig jaar geleden hem het hoogst, wat de wereld geven kan, geschonken had, en het hem nog gaf. Kom ontbijten, Edna, en gij ook, John, zei mevrouw Everdale, de koffie wordt koud. Edna ziet er al langer hoe meer uit zooals gij voor twintig jaar, meende de kolonel. Ik ben nooit zoo knap geweest als Edna, gaf zij glimlachend ten antwoord. Edna en de kolonel protesteerden daar tegen heftig en het ontbijt verliep prettig tot de bediende binnentrad en een brief naast de kolonel op tafel legde. De brenger wacht op antwoord, zei de man. Everdale las het schrijven en gaf daarna de brief aan zijn vrouw. Ik geloof, dat gij en Edna de uitnoo- diging moet aannemen, ze komt van Senor Fernandez, een der machthebbers van Mexico. Hij noodigt ons uit om te komen din.eeren op zijn landhuis om één uur. Ik meen te weten, dat hij een der mooiste landhuizen en parken in deze streek heeft. 40. Dit was dom gedaan, want de kof. fer had van onderen geen steun. Bovt» dien bestonden de zijkanten niet uit letr maar uit bordpapier, beplakt met iet wat leer moest verbééldenMij* heer Pimpelmans zakte danook opeee dwars door de koffer heen en trok metec het handvat van de noodrem, waaras hij zich wou vasthouden, uit de zolde ring DE PRIJSRAADSELS. Van de raadsels 161 t.m. 170 venvaci ik de oplossingen niet later dan Dinsdaj 20 Juni. Voorlopig stop ik met het plaa; sen van raadsels. Natuurlijk mogen juli mij briefjes blijven schrijven. Ik zal j graag blijven beantwoorden. Geniet u maar heerlijk van sport en spel in vrije natuur. Al te gauw komt de hert- weer.. Met vriendelijke groeten, Jullie OOM KO. SLA MAAR RAAK. Een aardig spel voor in de open lucht De deelnemers worden een voor een ge blinddoekt. Ieder mag met een stok houten hamer drie slagen geven op eet paaltje, dat in de grond gestoken Wie het beste raken kan, wint. Afgezien daarvan is het eenigszins oiw plicht te gaan. Ge vergeet, vader, dat ge kapitei: Biddeford gevraagd hebt vanavond hieru komen. O, neen, zei de kolonel, maar 1 zal hem zeggen, dat het wel wat laat kan worden voor uw terugkomst. Ik zal hen wel bezighouden tot gij terug zijt. Ik ka echter in geen geval met u gaan nar senor Fernandez; Biddeford -en ik het ben een belangrijke samenkomst om eet uur aan de Legatie, welke wij niet kun nen overslaan. Hoe ver ligt de villa Fernandezvaa hier, vader Veertien, vijftien mijlen, aan de To- culaweg. Het hotel zal voor een auto Zorgen. Om twaalf uur reden kolonel Everdak en Biddeford naar de Britsche Legate en een half uur later bracht een auto vac het hotel mevrouw Everdale en haardoek- ter naar de woning van de familie Fer nandez. HOOFDSTUK XIX. De Engelsche ambassadeur ontvang ko lonel Everdale met hartelijkheid, booe -hem -een stoel en sigaren aan en toen te kolonel op zijn gemak zat, begon hc' gesprek. Kolonel, zei hij ernstig -en langzaam ik heb d-e reden van uw bezonk en Mexico overwogen en daarom wil ik waarschuwen, door mijn lange onderviu ding van dit land, dat gij en uw vriend j in een gevaarlijk avontuur gestort hebt Gij kent Mexico niet, noch de geringe waarde, die een man als Alverado a*' een menschenleven hecht. f Wordt vervolgd.' HYGIENE EN VEILIGHEID 73. EMBOLIE. Zie ook no. 62. Prop* afkomstig van trombose geneest als rege geheel. De thrombose van het been ga- terug door rust het kan zijn dat been dan dikker blijft, doch van zieken) blijven is geen sprake. ARTS. ||||||llllllllll!lll!lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll|||||| ||||||llllllll!lllllllllllllllllllllllllll>llllllllllllllll>ll[l>lllllllllllllllllllllllllllll|||||| ttffVS S/IQ PRO 42-0419

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1939 | | pagina 4