-I
DE VROUW IN HET SPEL.
r
VOOR DE VROUW.
DE NIEUWE MODE
Wat zegt de hoedenmode te
Parijs?
Afgedaan hebben de groote platte
hoeden, de nietige bolletjes en de poppen-
hoedjes.
De nieuwe hoeden kenmerken zich
door normaler afmetingen. Hooge bol
len, gedrapeerd, gestrikt, gerimpeld of
met stiksels en inlegsels bewerkt. Ze
NUTTIGE WENKEN.
Vliegen verjaagt men door het spren
kelen van azijn of door een schoteltje met
laurierolie neer te zetten.
Glaswerk wordt mooi glanzend, wan
neer men het eenige tijd in water met
potasch laat staan en daarna met schoon
water naspoelt.
zijn aanmerkelijk dieper. In de randen is,
veel variatie. Men ziet ze klein en groot.
Ook randen, die flink opgeslagen zijn en
aan één kant het hoofd voor een groot
deel vrijlaten. De meeste nieuwe hoeden
zijn van filt en fluweel. Veeren gaan
weer een voorname rol spelen. Ook ziet
men garneering met bladeren, dennetakjes
distels, enz.
RECEPTEN.
TARTARENSAUS. Men maakt van
1 eidooier met olie, azijn of citroensap,
1 theelepel mosterdpoeder gewone ma-
vonnaise. Hierdoor roert men 4 hard
gekookte eidooiers, 15 gr. gehakte sja
lotten, 15 gr. gehakte augurken, wat zout,
peper, gehakte dragon, een klein beetje
pimpernel en een halve theelepel suiker.
Gebruikt men de huzarensla dadelijk na
dat de mayonnaise gemaakt is, dan zijn
de verschillende smaken nog niet tot hun
recht gekomen. Beter is het, de saus een
uur van te voren te maken, doch er pas
over te gieten voor het binnenbrengen.
Men kan dan het geklopte eiwit ook er
door doen, wat méér en ook luchtiger
saus geeft.
mill PLANTEN IN KAMER EN TUIN. Illlll
Schroefdeksel vast? Gebruik een
stuk schuurpapier. Dan krijgt u het
meestal los.
Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll
Abonneert U op het NIEUWE MODE
BLAD. 6 nrs. per kwartaal voor f 1.20.
Per post f 1.50.
Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll
VRAGEN van abonné's worden hier
opgenomen en, zoo mogelijk, beantwoord.
129. PHLOX in November of Maart
verplanten.
130. BESSEN plant men eind October
of begin November.
131. LELIES vragen vochthoudende,
doorlatende grond; mogen niet in de volle
middagzon komen.
132. CAMELLIA heeft geen bepaalde
rusttijd. Onmiddellijk na de bloei zoo
noodig versche aarde geven (mengsel van
bladaarde en molshoopen grond met een
vijfde deel scherp zand). Deze aarde stevig
aanbrengen rond de wortellkluit.
FEUILLETON
76.) Toen de mannen zich achter hem
opstelden, keek Biddeford zijn tegenstan
der scherp aan; slechts een paar meters
scheidden hen van elkaar. Een aandrang
maakte zich van hem meester, doch hij
bedacht zich. Zijn brein was echter bie-
zonder helder. Als er een weg te vinden
was voor miss Everdale's veiligheid, dan
zou hij die vinden.
Hij meende toch in Alverado's woor
den iets opgemerkt te hebben, dat hem
met meer angst vervulde dan de bedrei-
IN DE LACHHOEK
DOE HET ELECTRISCH.
Een beetje meer naar rechts
Goed zoo. Daar jeukt het zoo.
ging hem het leven te benemen.
Ligt het in uw bedoeling, se nor,
mij de geheele reis opgesloten te hou
den, vroeg hij, toen de beide wachten
hem tot aan de trap gebracht hadden.
Tot we onze bestemming bereikt
hebben blijft gij achter slot en grendel,
zei Alverado.
Hij keek Biddeford na, toen hij de
kampanjetrap opging en ging toen weer
zitten. Hij was niet erg in zijn nopjes.
Het feit, dat Biddeford de' autotriteiten
wakker geschud had, was een nieuwe hin
derlijke factor, in het spel, waarop hij
niet gerekend had. Zijn eigen plan en dat
van Escabodo was: een plotseling uit
barsten der revolutie. Escabodo wachtte
hem thans aan land op met een tame
lijk goed uitgerust leger. Aan boord van
de April Day bevond zich een belangrijke
vracht, en als hij niet verplicht geweest
was olie in te nemen, teneinde de achter
docht in Tampico niet te wekken, zou
die vracht heel wat grooter zijn geweest
Eén gevaar dreigde: kapitein Jacobo had
er zijn aandacht al op gevestigd. Te
Vera Cruz lagen twee of drie oorlogs
bodems, die het in snelheid van de April
Day wonnen. Indien Biddeford's bedrei
ging waarheid bevatte, waren die bodems
reeds op zoek naar hem.
Biddeford werd weer naar zijn kajuit
gebracht door zijn bewakers uit de groote
kajuit. Toen hij het dek overging, pro
beerde hij iets te weten te komen van
miss Everdale's plaats van opsluiting,
maar ieder, blijkbaar handelend naar in
structies, schudde het hoofd, zonder te
antwoorden, somtijds met een greep naai;
llllllllllll
VOOR DE JEUGD
MIJNHEER PIMPELMANS GAAT MET VACANTIE.
67. Mevrouw Pimpelmans kon blijkbaar
goed mikken; misschien ook was het de
liefde voor haar man, die haar hand be
stuurde. Het water liep mevrouw Van
Ribbenspek bij stralen langs het hoofd;
de kleren plakten haar aan het lijf en het
arme mens stond verslagen sprakeloos;
iets, wat haar zelden overkwam.
POSTZEGELS LOSWEKEN.
Dat gaat prachtig, wanneer je ze op
een zeef legt in een pan, waarin je water
koken laat. De deksel op de pan doen.
DAT MOCHT ZEKER WEL.
Politie-agent: Weet u wel, dat u dat
niet doen mag
Jan, die zijn zusje bloemen laat
plukken: Dat weet ik niet, mijnheer. Op
het bord staat alleen maar, dat men niet
op het gras mag lopen.
het geweer.
Toen Biddeford tenslotte de kajuit
binnenstapte, waar Sam hem wachtte, en
de deur hoorde sluiten, bevond hij zich
in volslagen duisternis.
Heeft men je geen licht gebracht,
Sam?
Neen, bromde Sam uit de duister
nis, ik schreeuwde er om, maar een
paar van die kerels kwamen hier met
hun karabijnen, en zeiden, dat ze me zou
den doodschieten als ik niet met dat ge
schreeuw ophield.
Hij liep schuifelend in de duisternis en
zei toen:
U is lang weg geweest, kapitein.
Ja, gaf Biddeford treurig ten ant
woord, ik kon geen belangrijk nieuws;
uit hem krijgen. Dit schip, Sam, is vol
gewapenden, wel vijftig of zestig be
halve de "bemanning. Ik heb ze op het
achterschip zien exerceeren. Miss Ever-
dale moet ergens in een kajuit aan de
geschutkant opgesloten zftten, maar ik
kon niets omtrent haar uit Alverado krij
gen.
Hij zocht in de duisternis de bank.
ging op een hoek zitten, leunde voorover
met de ellebogen op de knieën en liet
zijn kin in de "handen rusten. Het stond
hem best aan, dat Sam hem niet zien
kon, want een soort van wanhoop had
zich van zijn anders zoo opgewekt ge
moed meester gemaakt.
Enkele oogenblikken zwegen beiden.
Opeens bemerkte Biddeford, dat Sam zich
met iets bezig hield.
Wat doe je daar, Sam?
Ik betast het slot, kapitein. Zoo
lang u weg geweest zijt ben ik er al
68 <,2
68. Op dit ogenblik kwam Tinus, de
kellner, voorbij. Hij was naar een dei-
tafeltjes op weg met een heerlijk maaltje
peultjes, peentjes, gebakken aardappelen
en biefstuk; een paar flesjes bier stonden
er ook bij.» Hij liep er rakelings mee
langs mevrouw Van Ribbenspek. „Hierrr
die rommel", commandeerde deze laatste.
IETS BIJZONDERS.
Neem twee stukjes karton en maak
in allebei in het midden een 'gaatje van
ongeveer 4 mM. doorsnee. Plak de stukjes
karton op elkaar, nadat je aan de
binnenkant op een der gaatjes een ge
deelte van een kippenveer hebt aange
bracht. Bekijk, dóór het karton, nu eens
je hand, terwijl je deze vlak voor een
sterke electrisChe lamp houdt. Je kunt
dan het geraamte daarvan heel duidelijk
zien, zonder dat je hinder hebt van het
licht.
NIEUWE RAADSELS.
Vorige week hebben we het tiental
vol gemaakt. De oplossingenvan 161 tot
en met 170 kunnen tot a.s. Dinsdag nog
worden ingezonden. Hier begin ik al weer
met de nieuwe reeks:
171. Vul eens in:
EE niet smal.
OO— voedzame spijs.
172. Maak hier een stuk gereedschap
van: GIJNAPTN.
173. Een Gis iets, waarom je
lacht. Laat de G weg en er staat een
woord, dat „vlug" betekent.
Inzenden na no. 180.
Met vriendelijke groeten,
Jullie OÖM KO.
mede bezig geweest.
Biddeford stond op en voegde zich,
al tastend, bij hem. Het groote koperen
slot was tegen de binnenkant van de deur
vastgeschroefd en zat er niet in. Bidde
ford betastte het eveneens in de duister
nis en ook bij hem kwam de gedachte
aan de mogelijkheid het te verwijderen
op. Hij ging voor het oogenblik weer
zitten.
Sam, zei hij, teleurgesteld, het
geeft ons toch niets als we er uit ko
men; we kunnen het schip toch niet
overmeesteren, we kunnen miss Everdale
niet te hulp komen.
't Is beter er uit, dan er in, zei
Sam koppig.
Hoe zoo?
't Zou de jongedame verblijden, als
zij wist, dat wij aan boord waren.
Sam, zei Biddeford, je bent een
heel wat beter kerel dan ik. Er zit meer
pit in je, maar toch houd ik het er voor,
dat we het erger voor haar zouden ma
ken.
En toch schoof hij Sam, een paar mi
nuten later, met de voortvarendheid der
jonkheid van de deur weg, zeggende:
Ga opzij, Sam, laat mij het eens
probeeren.
(Wordt vervolgd.)
HYGIENE EN VEILIGHEID
114. VERBRANDING van mond en
keel door heete dranken: koud water
of stukjes ijs slikken en slaolie om de
pijn te verzachten. ARTS.
«llVl.K
||||||llllllllllllllllillliliii||llllllllllllllllinillllllllilllllllllliiiiiiiii!iiiniillin||||||