±PRn Vóór alles: goede vrienden Wat Texels toeren moeten w! doet schoenen langer meegaan 18 cent MET SUIKER! Maar... hij drinkt Santé' nnniiiin Van lieveren, onze stamtafel-veteraan, drinkt (thuis) zijn thee zóó: Elite Kofitcsurrogaai u> geen gewóón surrogaat t Is een héél fijne en geurige imitatie van de glanxend-bruine kolüe- bconen. Met het aroma van pure moccaU moet 11 (f Uw winkelier toch eens vragen om zoo als ping OP PONG UJK1 'V ZOO UJKT EUTE.. KOFFIESURROGAAT Egbert Scheepmaker ALKMAAR 300 r puddingpoeder wederom OP ECHTE KOFFIE 44EDERLANDSCH FABRIKAAT EE Ni T RAtTAttE y.O O^Rv F IJNPBOEV-tRS: VOOR DE VROUW. HHlllul een greep uit t radiopbogram ONZE FAMILIENAMEN. APRILGRAPPEN. NUTTIGE WENKEN. Teervlek in kunstzijde? Inwrijven met vet, dan inzeepen en laten liggen. Uit eindelijk uitwasschen, beurtelings met water en terpentijnolie. (Probeer aan de ze middelen te komen; het eenige wat helpen kan). RECEPTEN. Biscuitkoekjes. 125 gram bloem (ruim 2 kopjes), 50 gr. suiker (4 lepels), 25 gram boter (ruim 1 lepel), 1 pakje vanillesui ker, 1 dessertlepel bakpoeder, 1 dessert lepel eiwitpoeder, zout, 2 eetlepels water (in plaats van eiwitpoeder eventueel tap- temelkpoeder). Bloem, vanillesuiker, bakpoeder, eiwitpoeder, zout bij elkaar voegen en het mengsel zeven. Het water aan de kook brengen, hierin boter en sui ker smelten en dit bij de gezeefde massa voegen. Het geheel kneden tot een sa menhangende massa en op een -met bloem begtoven aanrecht tot een dunne lap uitrollen. Hiervan koekjes snijden of steken en op een ingevet bakblik leggen. (De koekjes bestrijken met een mengsel van melk en suiker en er naar verkie zing nog iets suiker over strooien). De koekjes in een matig warme oven in 15 min. bruin en gaar bakken. OVER DE VROUW. De Fortuin is als de vrouwen: zij schenkt haar gunsten aan de jeugd en heeft weinig voor de grijze haren over. Zoo sprak Keizer Karei V, toen hij, 52 jaar geworden, zich genoopt zag het beleg van Metz op te geven. (1552). RIJMELARIJTJE Ulflllllf? LAAT ONS. Laat ons trachten menschte blijven In deez' kommervolle tijd Al te vaak wordt slechts gedacht aan Eigen voordeelzelf profijt. Laat ons trachten goed te leven, Nu het slechte hoogtij viert. Nu de woeker en de hebzucht Welig als het onkruid tiert. Laat ons trachten lief te hebben In een wereld vol van kwaad. Waar de haat gelijk een kanker, Rust'loos vretend verder gaat. Laat ons trachten recht te spreken. Groot te denken en niet klein. Laat ons toonen wat 't wil zeggen Om een HOLLANDER te zijn. HUIB DE RIJMELAAR. Nadruk verboden. VANDAAG VOOR ZOOVEEL JAAR. 1791. In Frankrijk worden de gilden opgeheven. 1883. Voor heel Nederland een post- pakketdienst ingesteld. 1913. Eerste crematie in Nederland. Ons geweten is als een spiegeldie telkens een weinig beslaat; men moet hem gedurig afvegen, om er goed in te kunnen zien. VERVOLGVERHAAL. DOOR EMMA HOOGWERF. 21.) Maar je bent nu bijna genoeg op geknapt, dat ik je alleen kan laten en dat ik iets te doen kan zien te krijgen! Dan kunnen we geleidelijk onze schulden af betalen. Och, maar het is niet zoo gemakke lijk om wat te doen te krijgen! De „baas" zal nu jouw plaats wel aangevuld heb ben, als er tenminste ooit een vacature was, want vóór jij kwam, nam' 't dienst meisje van mevrouw Chatinier die rol waar en het was enkel door invloed van Van Merwesteyn, dat "hij jou bij zijn ge zelschap nam; de baron heeft ook altijd je salaris betaald; maar, nu je hem een blauwtje hebt laten loopen, bedankt hij daar misschien verder voor. Heeft baron Van Merwesteyn voor mijn salaris gezorgd?O, Delia, wat bedoel je daar mee? Nu, precies wat ik zeg! De „baas" heeft mij dat eens verteld. Denk ook maar niet, dat Chatinier ooit zooveel zou hebben gegeven aan degeen, die deze rol vervulde! O, maar de baron had het recht niet om mij zoo te begunstigen! Moet ik mij nu mijn leven lang vernederd gevoelen? Ik meende nogal, dat ik van niemand af hankelijk was en ik zag neer op iedere vrouw, die maar voor zich liet zorgen! En zij, die nogal zoo trotsch was ge weest op een denkbeeldig succes, en eens tegen .de baron had gezegd, dat Chatinier Zondag: 8,De zin van het boer-zijn. Maandag: 13,Fruitteelt in Eommeler- waaid; 18,45 Praatje van Max Blokzijl. Dinsdag: 13,Aan het spinnewiel; be zoek aan de Utrechtsche Landvrouwen. Woensdag: 13,Op een boerderij in Z. Limburg. ONZE UITHANGBORDEN. 29. Van een bakker. Een bakker, die de Ncderlandsche taal met machtig was, schreef tegen St -Nico- laas op zijn uithangbord: Heden avond grotte verlotting van spekelaze popen en taaie manen. W. ten Laken, kedetenbaker". (Ingezonden door W. N. Kikkert, Am sterdam). VOLKSKUNDE. DE KRIEK OP TEXEL. Onder de gebruiken, die in de 17e eeuw bij de jongelieden op het iand in zwang waren, behoort de „kraeck". Zoo noemde men op Texel een gezelschap jongelieden, dat meest de gansche nacht bijeenbleef en dat aan het krieken of aanbreken van de dag zijn naam ont leent. Deze samenkomst had driemaal per week plaats, nu bij de eene' en dan bij de andere vrijster. Men deed dan niets anders dan eten, Spaansche en Portugee- sche wijn en brandewijn met suiker drin ken en onder kattenmuziek dansen. De speeltuigen waren sleutels, die op een tang werden geslagen en op die „mu ziek" zong of liever schreeuwde het ge zelschap. De dansen waren z.g. „plugge- dansen", waarin de meisjes geen andere beweging maakten dan wat op en neer drentelen. Zoo lezen we in „Het Oudhollandsch huisgezin der 17e eeuw", beschreven door Dr. G. D. J. Schotel (blz. 208). Noch in het Middelned. woordenboek, noch in 't groote woordenboek der Ned. taal komt „kraeck" in de hier bedoelde beteekenis voor; in laatst genoemd standaardwerk wel „kriek". Dr. Schotel heeft voorna melijk Pieter van Cuyck geciteerd („Brie ven over Texel", blz. 106). Ook J. ter Gouw schrijft in zijn ..Volksvermaken' over de Texelsche „kriek" (blz. 411); W. Brouwer, destijds hoofdonderwijzer op ons eiland, teekende er bij aan, dat de naam „kraeck" verkeerd is; we moeten hier „kriek" lezen. In zijn tijd (plm. 1870) behoorde die tang- en sleutelmuziek reeds tot het verleden, evenals het drin ken van wijn. Toen Texels ree nog door schepen van vele natiën bezocht werd, was wijn op dergelijke partijen geen zeldzaamheid, maar in de tweede helft van de vorige eeuw dronk men er koffie en sukkelaad en at men er koek en kren- tebollen bij; hieraan herinnert nog de naam „bollenkriek". Wie van onze lezers verrast ons eens met een aardige vertelling over zoo'n „kriek", zoo mogelijk in ons dialect? toch wel iets in haar zien moest, want dat hij haar anders dat salaris niet had gegeven! Ik begrijp niet, waarom je daar nu zoo boos over bent, Catherien; hij wilde toch enkel goed zijn voor jou! Ik geloof, dat er niets is, wat hij niet voer je had willen doen en nog voor je zou doen, als je ma^r om hem gaf. Ja, zei Catherina berouwvol; je hebt gelijk! Maar, o, je weet niet wat het voor mij is, Delia! Ik, die meende, dat ik aan niemand verplichtingen had! Och, daar kunnen we dikwijls niet aan ontkomen. Denk eens aan wat ik jou al niet schuldig ben! En misschien kom ik nooit in de gelegenheid, om het je te vergelden. Ja, maar dat is weer iets anders, Delia! Zeker. Dus je zoudt niet willen vragen, of hij je ook maar tijdelijk iets wilde lee- nen? Neen, dat zou ik niet kunnen. Nu, dan geloof ik, dat ik naar de ziekenafdeeling van het armhuis moet; want zóó gaat het toch niet! Vijf dagen' lang stribbelde Catherina tegen. Toen nam zij op een middag een velletje papier en begon te schrijven aan baron Van Mermesteyn. Zijn adres had ze alvast klaar, maar nu Delia rustte in de kamer daarnaast. Catherina hoorde wel de deur open gaan, maar hief het hoofd niet op, want ze hield het er voor, dat het de hospita was, die misschien met een min-aange- name boodschap kwam!.Maar zwaar dere stappen volgden. Een heer, juffrouw! kondigde de vrouw aan; en toen sprak een bekende l stem: Op Texel: „Skijntje-blok." April-grappen kent men sinds onheu gelijke tijden;' ook de deftigste lieden schepten er destijds vermaak in, op 1 April anderen voor de mal te houden. De een zond bespottelijke geschenken rond, de ander noodigde gasten uit tot maaltij den, welke niet gehouden warden, enz. De oorsprong van de Aprii-fopperij ligt nog in het duister. Met het innenien van Den Briel o£ 1 April heeft ze in elk geval niets te maken, want ook vóór die tijd kende men dat gebruik, dat boven dien ook buiten ons land vrij algemeen is. Oudheidkundigen zoeken de oorsprong in de Noordsche mythologie. De god Thor werd in April vereerd; „Der Tor" wil in het Duitsch zeggen „de dwaas". Zoo kwam men tot de verklaring. Aprils- gek.Aardig bedacht! Met evenveel „recht" jou men kunnen denken aan het oer-oude Holi-feest der Indiërs, een soort carnaval, waarbij ook grappen werden uitgehaald zooals wij die van de le April kennen. Op Texel zeggen we, wanneer we iemand op 1 April beet genomen hebben, „skijntje-blok". In het rubriekje „Texelsch dialect" wordt getracht van deze uitdrukking 'n verklaring te geven. TEXELS BIOSCOOPTHEATER. DE GROOTE SCHADUW. Deze Tobis-film werd op de Biënnale te Venetië bekroond en terecht, want we hebben hier te maken met een rolprent, waarop de predicaten groot en grootsch van toepassing zijn. Knap spel zien we vooral van Heinrich George, de grootste Duitsche tooneel- en filmspeler van deze lijd. Een film, die zoowel door zijn opzet als door zijn inhoud en spel uitermate boeit. (J. de Waal). TEXELSCH DIALECT skurfclinge, zoden,' waarvan men een tuinwal opzet; skutteldoek, vaatdoek; skijntje-blok, zegt men op Texel op 1 April, wanneer men iemand gefopt heeft; Angelsaks. „scinna", demon, booze geest, ook: tooneelspeler; „scinn-lac", tooverij. Skijntje-blok zou kunnen beteekenen boos bedrog, tooverij; loos bedrog, fop perij; mogelijk is hier verband te zoeken met het Ned. „verlakken" en „lokken", liegen; VRAGENBUS. Onder een „obolus" verstond men een kleine van koper of zilver geslagen zil veren munt. In Luïscius „Alg. woordom- boek" (1734) vinden we er dese merk waardige bijzonderheden over vermekd: „Diergelijke munten stak men de dooden in de mond om aan Caron voor vracht te geven, wanneer die hen over de helsche stroom zettede" (Caron, Charon, was de veerman, die de zielen der afgestorvenen over de Styx, de doodenrivicjr, naar het schimmenrijk voerde). Wel, Catherina, ik vrees, dat het je niet meegeloopen is! Omkijkende zag ze juist degene, aan wie het schrijven gericht was. Wat zie je er bleek en zwak uit, kindje! Dacht je, dat ik je geheel in de Steek gelaten had? Ik ben buitenslands geweest en ben een paar dagen geleden eerst teruggekeerd. Toen ik tot de ont deking kwam, dat je niet meer bij het gezelschap van Chatinier was, heb ik van .hem gehoord, hoe het er mee stond. Ik was juist van plan u te schrijven. Dat heb je anders lang genoeg uit gesteld! Ik dacht, dat wij toch wel zulke goede vrienden waren, dat je het mij zoudt laten weten, als je in moeilijkheden verkeerde? Maar ik schaamde mij, om weer uw hulp in te roepen. Ik weet nu, dat u het was, die mij onderhield bij het ge zelschap „de Ster"! Wie heeft zich zoo ongepast tegen over je uitgelaten? Dat komt er niet op aan; ik wéét 't! En je was er zeker vreeselijk boos om, toen je het hoorde!? Ja, ik was boos, gaf zij toe. Ik wilde zoo graag op mijzelf staan; maar dat is mij niet mogen gelukken! Zoo zou je zeker mèt je vriendin van gebrek zijn omgekomen? Ik heb er zooiets van gehoord, van je hospita, en nu ik je zie, begrijp ik de rest! Catherina was écht blij, dat het geval nu tot een veel makkelijker en sneller oplossing was gekomen, dan zij dit ooit, door een brief bereikt zou hebben. Heb je een goede dokter gehad bij je vriendin? O, ja. Maar zijn rekening hebben wij nog niet betaald! 70. Couperus. Bij een artikel over de schrijver Louis Couperus teekende de Telegraaf aan: De familie Couperus heette oorspron kelijk Couper en was uit Schotland af komstig. Het werd eerst Couperus, nadat een tak van het geslacht om des geloofs- wille naar Nederland was uitgeweken, in de tijd, toen het gebruikelijk was, zijn familienaam te latiniseeren. Een lid van het geslacht, dat omstreeks 1660 als sol daat naar Indié ging en daar tot raad van Indië opklom, heette nog Couper, Jacob Couper, en speelde een rol van beteeke nis in de Indische krijgsgeschiedenis. WAT TEXELS AARDE BEWAARDE. 16*. Eèn zilveren dukaton van 1619. Een zilveren munt met een middellijn van 45 mm en een gewicht van plm. 30 gram. Aan de voorzijde zien we een borstbeeld van de beide Aartshertogen Albertus en „Isabella" (Elisabetl mèt het jaartal 1619 en het randschrift ALBER- TVS ET ELISABET DEI GRATIA (Al bertus en Elisabet, bij de gratie Gods). Aan de achterzijde hun wapen inet het randschrift ARCHID. AUST. DVC. ES BVRG. BRAB. Zc; AVST. moet een af korting zijn van „Austriae", BVRG van „Burgondiae", BRAB. van „Brabantiae", Zc van „etcetera" (enzoovoort). Vertaald beduidt dit randschrift: Aartshertogen van Oostenrijk, Hertogen van Bourgondië, Brabant, enz. VOOR DE JEUGD. Nieuwe prijsraadsels. 331. Een dorp: - N D - K (5 letters). 332. Een stad: -W-L-- (6 1.) 333. Een rivier: - M E - (4 1.) Inzenden na no. 340. Met vriendelijke groeten. Jullie OOM KO. GEBR. KNOPENSCHAAR. 8. Evenwel, hij vergat, z'n zakdoek goed diep in z'n zak te steken, zodat die er een eind uithing. Nu gebruikte Jodo- cus altijd een rode zakdoek, want dat spaart waskosten. Dit scheen echter min der naar de zin van een grote stier te zijn, die het doekje woedend kwam be kijken. (Wordt vervolgd.) Bekommer er je maar niet verder om; daar zal ik wel voor zorgen. Dat wil zeggen: ik leen het je maar, l\oor, en, als het je schikt, dan geef je mij het bedrag, mèt 'interest en al, terug! lacht hij. Maar je moet weer op de been ge holpen worden; en in een ander bedrijf, lijkt het mij; misschien bij de paar- dendressuur? O, neen! Ik heb niets geen zelfver trouwen meer; ik zou toch niet slagen! Hoor eens hier, Catherina, ik houd er niet van, er omheen te draaien: als je van opvatting veranderd bent en je denkt, dat je mij nu wél tot echtgenoot zoudt willen hebben, kom er dan rond voor uit en je zult de «oude sportliefheb ber heel gelukkig maken. Maar, als je niet veranderd bent, nu houd mij'dan niet voor zoo'n schurk, dat ik enkel maar gedacht had, je te kóópen; maar ont houd, dat wij vóór alles goede vrienden zijn! De ridderlijkheid en de edelmoedigheid, die uit deze woorden spraken, troffen Ca therina. Ze wist, dat ze hem niet lief had, zooals ze ééns Oscar Delius had lief gehad; en ze voelde, dat de strijd om het bestaan haar te zwaar geworden was; en hier had zij liefde en bescherming maai- voor het grijpen! Hij was de beste vriend, die zij had; ze kon hem gelukkig maken, en daarmee eenigzins haar schuld tegenover hem inlossen. Ze stak hem beide handen toe met 'n spontane vriendelijkheid en zei eenvou dig:* O, als u mij nog hebben wilt, dan zal ik uw vrouw worden! Je nog hébben wil?Dat zou ik meenen! Sinds ik je het laatst gezien heb, ben je mij geen dag uit de gedach ten geweest. (Wordt vervolgd ZOMERDIENST T.E.S.O. Met ingang van Donderdag -6 vaart TESO op werkdagen drie daags van Texel en van Den Helder de nieuwe dienstregeling in dit nr. knip haar uit! Meteen doen, anders geet u het toch weer). Handel in scha; Met ingang van 1 April is de han< schapen verboden. Van die datum a de schapenmarkten geslóten. Ahnkoopvergunningen rund De in omloop zijnde aankoopvei ningen zijn een maand geldig en w< onder geen enkele voorwaarde veiii Er wordt ruim voldoende gebruil aangeboden, zoodat iedere houder een aankoopvergunning zich tijdig v gebruiksründ kan voorzien. Boelhuiz In aansluiting op het vong persbc is een uitzondering gemaakt voor houden van boelhuizen, waarbij ui tend stamboekvee -wordt aangeboden ze boolhuizen, eventueel publieke koopingen, kunnen doorgang vinden, de dieren worden verkocht aan hoi van aankoopvergunningen voor boekvee. Uitscharen van rundv Het uitscharen, eventueel opstalle derden van rundvee is verboden, houders, die runderen bij derden he opgestald en deze runderen nog niet hun eigen bedrijf hebben vervoerd, ten zich mét PBH in verbinding st om moeilijkheden te voorkomen, uitzondering maakt hierop het inund vee. dat bij derden is ingekwartierd Bedrijfsmaximum 1944 v< [jj melkkoeien. Veehouders, die op de datum va*n Dec.-inventarisatie 1943 meer melkk op hun bedrijf hadden dan het bed n. maximum voor melkkoeién plus cont ;si vee toeliet, worden extra aanges! >s< voor 375 kg. per rund Het vrouwe ig jongvee boven 60 kg"., dat boven het lal van 75 pet. van het bedrijfsmaxi plus extra toewijzing jongvee op bedrijf aanwezig was, volgens voornftk de inventarisatie, wordt extra aang gen voor 175 kg. per stuk. .Deze ic aanslag moet binnen 14 dagen wc [n voldaan, nadat de veehouder op dezi tra aanslag .bericht heeft ontvangen ir he tst VA. te: ib sp ;h< te t)o ge TEXELSCHE BOERDERIJEN HET HOOGE. Boerderij Het Hooge, eigendom va n heer S.Keijser, is in 1898 gebouwd er door wijlen de heeren P. A. Dekker Dalmeijer. (De heer Dalmeijer werd ter tot gemeente-opzichter benoe Hun namen staan in een balk van schuur gesneden; in het midden het tal 1898. De boerderij omvat 19V4 bu s land. Keijser boert er precies 25 jaai voormalige boerderij Het Hooge is Aug. 1898 door hooibroei verbrand was toen eigendom van wijlen mu wed. P. Dijksen en werd bewoond wijlen de heer C. Koning Wz. De boe rij is op een hoog gelegen perceel bouwd en ontleent hieraan haar naai HYGIENE EN VEILIGHEID 587. Verstuikingen, verrekkingen gen in de regel geen snelle geneeski ge hulp. Rustig wachten tot uw spreekuui houdt. Bij open gewricht sel is spoedige komst van de dokter gewenscht. Ook wanneer een ernstig wrichtsletsel is toegebracht, veel aanwezig is en de vorm van het gewi duidelijk is veranderd. (T. A. Hooftl arts in „Wanneer moet ik in de mijn dokter laten komen"?) VAN DE BOEKENPLANK Land aan de Don, door Th. Krol Over alle haat en wanhoop zegeviert dit boek de opofferende trouw van vrouw. 320 blz. Geb. f 4,80. De gi t^ran en zijn vonnis, door W. Ber gruen. Een boek, dat door zijn diepei schelijkheid tot het einde boeit. 300 Geb. f 4,60. Dat snelle ding, door Pereboom. Een geestig boek over rijden, even geestig geïllustreerd. 153 f 1,55. Mannen en vrouwen, rd W. J. Woltman. Met portret. Ontroer boek. 196 blz. Ing. f 1,55. Het is 1 een weet. Wenken voor de huishoud door B. H. Landwehr (wasschen, lij* verven, repareeren, enz.) 67 blz. ill. f 1,05. Boekhandel. Parkstraat, gezonden mededeeling.) P1429/1. Verantwoordelijk voor geheele inhoud. G. Joh. Duinker Plaatsvervanger: J. de Waal, Den Uitg. Drukkerij Fa, Langeveld Defl H

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1944 | | pagina 4